§ 27a Zákon, kterým se mění zákon č. 114/1995 Sb., o vnitrozemské plavbě, ve znění pozdějších předpisů, a další související zákony – Uznávání odborné kvalifikace pro činnosti ve vnitrozemské plavbě

Zákon, kterým se mění zákon č. 114/1995 Sb., o vnitrozemské plavbě, ve znění pozdějších předpisů, a další související zákony · 372/2022 Sb. · § 27a · Energetika a regulace
§ 27a Uznávání odborné kvalifikace pro činnosti ve vnitrozemské plavbě Postup podle zákona upravujícího uznávání odborné kvalifikace35) není dotčen, jde-li o a) výkon funkce člena posádky plavidla, výkon funkce vůdce plavidla, které pluje pomocí radaru, používá jako palivo zkapalněný zemní plyn nebo zajišťuje pohyb tlačné sestavy plavidel s plochou alespoň 7 000 m2, nebo výkon činnosti odborníka na zkapalněný zemní plyn, pokud jsou tyto funkce nebo činnost vykonávány na 1. vojenském plavidle29) provozovaném na vodní cestě České republiky nebo plavidle provozovaném na této vodní cestě základní složkou integrovaného záchranného systému, obecní policií, plavebním úřadem nebo správcem vodní cesty, nebo 2. převozní lodi upoutané k vodicímu lanu nebo řetězu provozované na vodní cestě České republiky, b) obsluhu plovoucího stroje a c) vedení malého plavidla, které není plavidlem uvedeným v § 24a odst. 1 ani rekreačním plavidlem. 35) Zákon č. 18/2004 Sb., o uznávání odborné kvalifikace a jiné způsobilosti státních příslušníků členských států Evropské unie a některých příslušníků jiných států a o změně některých zákonů (zákon o uznávání odborné kvalifikace), ve znění pozdějších předpisů.“. 22. Nadpis § 29b zní: „Povinnosti vůdce plavidla, člena posádky plavidla a odborníka na plavidle“. 23. V § 29b odst. 1 písm. a) se slova „ ; jde-li o plovoucí stroj, i po dobu jeho pracovní činnosti“ zrušují. 24. V § 29b odst. 5 větě první se za slovo „vydávat“ vkládá slovo „ostatním“. 25. V § 29b se doplňují odstavce 6 a 7, které znějí: „(6) Strojmistr je povinen a) být přítomen při obsluze plovoucího stroje na jeho palubě a b) plnit při obsluze plovoucího stroje povinnosti uvedené v odstavci 1 písm. e) až h) a k) a odstavci 2 písm. a). (7) Člen posádky plavidla, osoba vykonávající činnost odborníka na přepravu cestujících nebo činnost odborníka na zkapalněný zemní plyn, strojmistr nebo vůdce malého nebo rekreačního plavidla jsou povinni podrobit se na výzvu plavebního úřadu orientačnímu vyšetření nebo odbornému lékařskému vyšetření podle zákona o ochraně zdraví před škodlivými účinky návykových látek.“. 26. V § 30a odst. 1 písm. a) se slova „a člena posádky“ zrušují. 27. V § 31 odst. 2 větě první se za slovo „nehoda“ vkládají slova „ , k níž došlo na sledované vodní cestě nebo, je-li jejím účastníkem plavidlo podléhající evidenci podle tohoto zákona, na nesledované vodní cestě,“. 28. V nadpisu § 36c se za slovo „odpočinku“ vkládají slova „a přestávka v práci na jídlo a oddech“. 29. V § 36c se doplňuje odstavec 6, který zní: „(6) Na poskytování přestávky v práci na jídlo a oddech zaměstnancům ve vodní dopravě se § 88 odst. 1 věty druhá a třetí a § 88 odst. 2 zákoníku práce nepoužijí. Byla-li přestávka v práci na jídlo a oddech rozdělena, musí každá její část činit více než 15 minut.“. 30. V § 40 se doplňuje odstavec 5, který zní: „(5) Státní plavební správa zajistí za účelem řádného výkonu státní správy, včetně včasného zjištění nedostatků a jejich nápravy, zavedení systému řízení kvality ve shodě s harmonizovanou českou technickou normou upravující řízení kvality31).“. 31. V § 41 se za písmeno b) vkládají nová písmena c) až e), která znějí: „c) rozhoduje o pověření osob prováděním školení určeného pro člena posádky plavidla nebo pro výkon činnosti odborníka na přepravu cestujících a o odnětí tohoto pověření, d) provádí zkoušku z teoretických znalostí a praktických dovedností potřebných k provádění školení určeného pro člena posádky plavidla nebo pro výkon činnosti odborníka na přepravu cestujících a jmenuje a odvolává členy zkušební komise, před níž se tato zkouška skládá, e) rozhoduje o schválení technické způsobilosti, o technické nezpůsobilosti a o zákazu využívání simulátoru k ověřování praktických dovedností vůdce plavidla nebo praktických dovedností potřebných k vedení plavidla plujícího pomocí radaru, oznamuje údaje o těchto rozhodnutích Komisi a dotčeným mezinárodním organizacím působícím v oblasti vnitrozemské plavby a ustavuje odbornou komisi k provedení technické prohlídky simulátoru,“. Dosavadní písmena c) až h) se označují jako písmena f) až k). 32. V § 41 se písmeno i) včetně poznámky pod čarou č. 26 zrušuje. Dosavadní písmena j) a k) se označují jako písmena i) a j). 33. V § 42 odst. 5 písmeno e) zní: „e) kontrolovaná osoba vykonává funkci člena posádky plavidla nebo činnost odborníka na přepravu cestujících nebo činnost odborníka na zkapalněný zemní plyn, obsluhuje plovoucí stroj nebo vede malé nebo rekreační plavidlo pod vlivem alkoholu nebo jiné návykové látky.“. 34. V § 43 odst. 1 se písmeno h) zrušuje. Dosavadní písmena i) až o) se označují jako písmena h) až n). 35. V § 43 se za odstavec 1 vkládá nový odstavec 2, který zní: „(2) Fyzická osoba se dopustí přestupku tím, že a) vykonává funkci člena posádky plavidla, aniž je držitelem platného dokladu prokazujícího oprávnění nezbytné k jejímu výkonu, b) vykonává funkci vůdce plavidla, které pluje pomocí radaru nebo zajišťuje pohyb tlačné sestavy plavidel s plochou alespoň 7 000 m2, aniž je držitelem platného dokladu prokazujícího zvláštní oprávnění nezbytné k jejímu výkonu, c) vykonává funkci vůdce plavidla, které je uvedeno v § 24a odst. 1 a používá jako palivo zkapalněný zemní plyn, aniž je držitelem platného dokladu prokazujícího oprávnění k výkonu činnosti odborníka na zkapalněný zemní plyn, d) vykonává činnost odborníka na přepravu cestujících nebo činnost odborníka na zkapalněný zemní plyn, aniž je držitelem platného dokladu prokazujícího oprávnění nezbytné k jejímu výkonu, e) obsluhuje plovoucí stroj, aniž je držitelem platného průkazu strojmistra nebo získává praxi v obsluze plovoucího stroje pod dohledem držitele platného průkazu způsobilosti strojmistra, f) jako vůdce plavidla nezaznamenává do plavecké služební knížky člena posádky plavidla údaje podle § 24f odst. 2, g) jako držitel osvědčení o kvalifikaci člena posádky plavidla, průkazu způsobilosti člena posádky plavidla, osvědčení o kvalifikaci odborníka na přepravu cestujících, osvědčení o kvalifikaci odborníka na zkapalněný zemní plyn nebo průkazu způsobilosti strojmistra v rozporu s tímto zákonem 1. poruší zákaz činnosti spočívající ve výkonu funkce člena posádky plavidla, vedení plavidla plujícího pomocí radaru nebo plavidla, které zajišťuje pohyb tlačné sestavy plavidel s plochou alespoň 7 000 m2, výkonu činnosti odborníka na přepravu cestujících nebo činnosti odborníka na zkapalněný zemní plyn nebo obsluze plovoucího stroje, 2. nepředloží nebo neodevzdá tento doklad plavebnímu úřadu, nebo 3. neohlásí ztrátu, zničení, odcizení nebo poškození tohoto dokladu nebo plavecké služební knížky anebo změnu svého jména, popřípadě jmen, nebo příjmení nebo neodevzdá plaveckou služební knížku plavebnímu úřadu, h) jako člen posádky plavidla uvedeného v § 24a odst. 1 v rozporu s § 24z odst. 1 nemá u sebe při jeho provozování platný doklad prokazující oprávnění k výkonu příslušné funkce člena posádky, i) jako vůdce plavidla, 1. které pluje pomocí radaru nebo zajišťuje pohyb tlačné sestavy plavidel s plochou alespoň 7 000 m2, v rozporu s § 24z odst. 1 písm. a) nemá u sebe při jeho provozování platný doklad prokazující zvláštní oprávnění k výkonu funkce vůdce takového plavidla, 2. které je uvedeno v § 24a odst. 1 a používá jako palivo zkapalněný zemní plyn, v rozporu s § 24z odst. 1 písm. b) nemá u sebe při jeho provozování platný doklad prokazující oprávnění k výkonu činnosti odborníka na zkapalněný zemní plyn, nebo 3. který je držitelem osvědčení o kvalifikaci vůdce plavidla, v rozporu s § 24z odst. 1 písm. c) nemá u sebe při provozování plavidla plaveckou služební knížku, j) jako osoba vykonávající činnosti odborníka na přepravu cestujících nebo činnost odborníka na zkapalněný zemní plyn v rozporu s § 24z odst. 2 nebo 3 nemá u sebe platný doklad prokazující oprávnění k jejímu výkonu, k) jako strojmistr v rozporu s § 24z odst. 4 nemá u sebe při obsluze plovoucího stroje platný průkaz způsobilosti strojmistra, l) v rozporu s tímto zákonem vede malé plavidlo podléhající evidenci podle tohoto zákona, které není plavidlem podle § 24a odst. 1, nebo rekreační plavidlo, které není malým plavidlem, aniž je držitelem platného dokladu prokazujícího oprávnění k jeho vedení, m) jako držitel průkazu způsobilosti vůdce malého plavidla nebo mezinárodního průkazu způsobilosti vůdce rekreačního plavidla v rozporu s tímto zákonem 1. poruší zákaz činnosti spočívající ve vedení malého nebo rekreačního plavidla, 2. nepředloží nebo neodevzdá tento průkaz plavebnímu úřadu, nebo 3. neohlásí ztrátu, zničení, odcizení nebo poškození průkazu anebo změnu svého jména, popřípadě jmen, nebo příjmení plavebnímu úřadu, n) jako vůdce malého nebo rekreačního plavidla v rozporu s § 26k nemá u sebe při jeho provozování platný průkaz způsobilosti vůdce malého plavidla nebo průkaz způsobilosti vůdce rekreačního plavidla, o) jako strojmistr 1. v rozporu s § 29b odst. 6 písm. a) není při obsluze plovoucího stroje přítomna na jeho palubě, nebo 2. nesplní některou z povinností uvedených v § 29b odst. 6 písm. b), p) vykonává 1. funkci člena posádky plavidla, činnost odborníka na přepravu cestujících nebo činnost odborníka na zkapalněný zemní plyn, obsluhuje plovoucí stroj anebo vede malé nebo rekreační plavidlo pod vlivem alkoholu nebo jiné návykové látky; to neplatí, je-li schopnost k vedení plavidla ovlivněna požitím alkoholu vůdcem malého plavidla bez vlastního strojního pohonu nepodléhajícího evidenci podle tohoto zákona, u něhož je zjištěný obsah alkoholu nižší než 0,5 promile, a toto plavidlo je vedeno na nesledované vodní cestě, účelové vodní cestě, na vodním toku Bečvy od Přerova po ústí vodního toku Moravy nebo na vodním toku Moravy od ústí vodního toku Bečvy po říční km 196,0 (jez Strž), nebo 2. jinou činnost spojenou s plavbou než je činnost uvedená pod bodem 1, při níž by mohla ohrozit život nebo zdraví jiné osoby nebo poškodit majetek, pod vlivem alkoholu nebo jiné návykové látky; to neplatí, je-li schopnost vykonávat tuto činnost ovlivněna požitím alkoholu a tato činnost je vykonávána na malém plavidle bez vlastního strojního pohonu nepodléhajícím evidenci podle tohoto zákona, které je vedeno na nesledované vodní cestě, účelové vodní cestě, na vodním toku Bečvy od Přerova po ústí vodního toku Moravy nebo na vodním toku Moravy od ústí vodního toku Bečvy po říční km 196,0 (jez Strž), nebo q) jako člen posádky plavidla, osoba vykonávající činnost odborníka na přepravu cestujících nebo činnost odborníka na zkapalněný zemní plyn, strojmistr nebo vůdce malého nebo rekreačního plavidla se v rozporu s § 29b odst. 7 na výzvu plavebního úřadu nepodrobí orientačnímu vyšetření nebo odbornému lékařskému vyšetření.“. Dosavadní odstavce 2 až 17 se označují jako odstavce 3 až 18. 36. V § 43 se odstavec 4 zrušuje. Dosavadní odstavce 5 až 18 se označují jako odstavce 4 až 17. 37. V § 43 odst. 5 písm. c) se za slovo „listinách“ vkládají slova „stanoveným způsobem“. 38. V § 43 odst. 5 písm. d) se text „§ 18 odst. 2“ nahrazuje textem „§ 18 odst. 3“. 39. V § 43 odst. 5 se písmeno h) zrušuje. Dosavadní písmena i) až m) se označují jako písmena h) až l). 40. V § 43 odst. 8 se za písmeno b) vkládá nové písmeno c), které zní: „c) v rozporu s § 18 odst. 2 nezajistí, aby pro plavidlo byl veden jediný lodní deník,“. Dosavadní písmena c) až h) se označují jako písmena d) až i). 41. V § 43 odst. 8 písm. d) se text „§ 18 odst. 2“ nahrazuje textem „§ 18 odst. 3“. 42. V § 43 odst. 8 písmeno h) zní: „h) v rozporu s § 24 odst. 2 nezajistí obsluhu plavidla posádkou v požadovaném počtu a odborném složení,“. 43. V § 43 odst. 8 se za písmeno h) vkládají nová písmena i) až k), která znějí: „i) v rozporu s § 24n odst. 8 nezajistí, aby činnost odborníka na přepravu cestujících vykonávala osoba, která je držitelem platného dokladu prokazujícího oprávnění k výkonu činnosti odborníka na přepravu cestujících, j) v rozporu s § 24n odst. 8 nezajistí, aby činnost odborníka na zkapalněný zemní plyn vykonávala osoba, která je držitelem platného dokladu prokazujícího oprávnění k výkonu činnosti odborníka na zkapalněný zemní plyn, k) v rozporu s § 24n odst. 8 nezajistí, aby obsluhu plovoucího stroje vykonávala osoba, která je držitelem platného průkazu strojmistra nebo získává praxi v obsluze plovoucího stroje pod dohledem držitele platného průkazu způsobilosti strojmistra, nebo“. Dosavadní písmeno i) se označuje jako písmeno l). 44. V § 43 odstavce 15 až 17 znějí: „(15) Za přestupek lze uložit pokutu a) do 1 000 000 Kč, jde-li o přestupek podle odstavce 1 písm. n) nebo odstavce 8 písm. e), b) do 500 000 Kč, jde-li o přestupek podle odstavce 1 písm. a) nebo c), odstavce 8 písm. a), f), h), i), j) nebo k) nebo odstavce 9 písm. d), c) do 100 000 Kč, jde-li o přestupek podle odstavce 1 písm. d), písm. e) bodu 1, písm. h), i), j), k), l) nebo m), odstavce 2 písm. a), b), c), d), e), f), písm. g) bodu 1 nebo písm. o), odstavce 3 písm. b), d), g) nebo h), odstavce 5 písm. c), e), g), h), j) nebo k), odstavce 6, odstavce 8 písm. b), c) nebo l) nebo odstavce 10 nebo 14, d) do 50 000 Kč, jde-li o přestupek podle odstavce 2 písm. l), písm. m) bodu 1, písm. p) nebo q), odstavce 3 písm. c) nebo e), odstavce 4, odstavce 5 písm. a), f), i) nebo písm. l) bodu 1, odstavce 7, odstavce 9 písm. c) nebo odstavce 11 nebo 12, e) do 10 000 Kč, jde-li o přestupek podle odstavce 1 písm. b), písm. e) bodu 2, písm. f) nebo g), odstavce 2 písm. g) bodu 2 nebo 3, písm. h), i), j), k), písm. m) bodu 2 nebo 3 nebo písm. n), odstavce 3 písm. a), f) nebo i), odstavce 5 písm. b), d) nebo písm. l) bodu 2, odstavce 8 písm. d) nebo g), odstavce 9 písm. a) nebo b) nebo odstavce 13. (16) Zákaz činnosti do 2 let lze uložit za přestupek podle odstavce 2 písm. a), b), c), d), e), l), p) nebo q). (17) Příkazem na místě může projednat a) plavební úřad pouze přestupky podle odstavce 1 písm. b), d), písm. e) bodu 1, písm. g), h), j), k), l) nebo m), odstavce 2 písm. h), i), j), k) nebo n), odstavce 3 písm. c), d), e), f) nebo i), odstavce 4, odstavce 5 písm. a), b), c), d), e), f), g), h), i), j) nebo k), odstavce 7, odstavce 8 písm. a), b), d), f) nebo g), odstavce 9 písm. c), odstavce 10 písm. a) nebo b) nebo odstavce 11, 12, 13 nebo 14, b) Policie České republiky pouze přestupky podle odstavce 1 písm. b), jde-li o porušení zákazu podle § 8 odst. 5 písm. a), odstavce 1 písm. h), j), k), l) nebo m), odstavce 2 písm. h), i), j), k) nebo n), odstavce 3 písm. c), d), e), f) nebo i), odstavce 5 písm. a), d), e), g), h) nebo i) nebo odstavce 7 nebo 11.“. 45. V § 44 odst. 6 se za písmeno c) vkládá nové písmeno d), které zní: „d) v rozporu s § 18 odst. 2 nezajistí, aby pro plavidlo byl veden jediný lodní deník,“. Dosavadní písmena d) až l) se označují jako písmena e) až m). 46. V § 44 odst. 6 písm. e) se text „§ 18 odst. 2“ nahrazuje textem „§ 18 odst. 3“. 47. V § 44 odst. 6 písmeno j) zní: „j) v rozporu s § 24 odst. 2 nezajistí obsluhu plavidla posádkou v požadovaném počtu a odborném složení,“. 48. V § 44 odst. 6 se za písmeno j) vkládají nová písmena k) až m), která znějí: „k) v rozporu s § 24n odst. 8 nezajistí, aby činnost odborníka na přepravu cestujících vykonávala osoba, která je držitelem platného dokladu prokazujícího oprávnění k výkonu činnosti odborníka na přepravu cestujících, l) v rozporu s § 24n odst. 8 nezajistí, aby činnost odborníka na zkapalněný zemní plyn vykonávala osoba, která je držitelem platného dokladu prokazujícího oprávnění k výkonu činnosti odborníka na zkapalněný zemní plyn, m) v rozporu s § 24n odst. 8 nezajistí, aby obsluhu plovoucího stroje vykonávala osoba, která je držitelem platného průkazu strojmistra nebo získává praxi v obsluze plovoucího stroje pod dohledem držitele platného průkazu způsobilosti strojmistra,“. Dosavadní písmena k) až m) se označují jako písmena n) až p). 49. V § 44 odstavec 16 zní: „(16) Za přestupek lze uložit pokutu a) do 1 000 000 Kč, jde-li o přestupek podle odstavce 6 písm. f) nebo p), b) do 500 000 Kč, jde-li o přestupek podle odstavce 1 písm. a), odstavce 3, odstavce, 4, písm. a), b), d) nebo e), odstavce 5, odstavce 6 písm. b), h), j), k), l) nebo m), odstavce 7 písm. d) nebo odstavce 8, c) do 200 000 Kč, jde-li o přestupek podle odstavce 1 písm. b), c) nebo i), odstavce 2, odstavce 4 písm. c), f) nebo i), odstavce 6 písm. g) nebo o), odstavce 9, odstavce 10 písm. b) nebo odstavce 11, 12 nebo 13, d) do 100 000 Kč, jde-li o přestupek podle odstavce 1 písm. d) bodu 1, písm. g), h) nebo písm. j) bodu 1, odstavce 4 písm. g) nebo h), odstavce 6 písm. a), c), d) nebo n), odstavce 7 písm. c), odstavce 10 písm. c), d) nebo e) nebo odstavce 14 nebo 15, e) do 10 000 Kč, jde-li o přestupek podle odstavce 1 písm. d) bodu 2, písm. e), f) nebo písm. j) bodu 2, odstavce 6 písm. e) nebo i), odstavce 7 písm. a) nebo b) nebo odstavce 10 písm. a).“. 50. V § 52 se text „§ 18 odst. 3“ nahrazuje textem „§ 18 odst. 4“ a slova „§ 25 odst. 1, 6 a 11, § 25a odst. 4, § 25b odst. 3“ se nahrazují textem „§ 24e odst. 6, § 24g odst. 3, § 24h odst. 9, § 24l odst. 6, § 24o odst. 5, § 24q odst. 5, § 24s odst. 6, § 24u odst. 6, § 24x odst. 6, § 25 odst. 9, § 25a odst. 5, § 25b odst. 7, § 26a odst. 8, § 26d odst. 4, § 26e odst. 4, § 26f odst. 5, § 26i odst. 6“. 51. V § 52 se dosavadní text označuje jako odstavec 1 a doplňuje se odstavec 2, který zní: „(2) Ministerstvo zdravotnictví vydá vyhlášku k provedení § 24k odst. 9, § 24w odst. 9 a § 26h odst. 9.“. Čl. II 1. Oprávnění k výkonu funkce vůdce plavidla podle § 24a odst. 1 zákona č. 114/1995 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, lze do 18. ledna 2032 doložit rovněž platným a) průkazem způsobilosti kapitána kategorie B vydaným plavebním úřadem podle § 25 zákona č. 114/1995 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, b) průkazem způsobilosti kapitána kategorie C vydaným plavebním úřadem podle § 25 zákona č. 114/1995 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, nejde-li o výkon funkce vůdce tohoto plavidla při jeho provozování na vnitrozemské vodní cestě jiného členského státu Evropské unie, c) osvědčením vůdce plavidla vydaným do 17. ledna 2022 jiným členským státem Evropské unie s platností ve všech členských státech Evropské unie, nebo d) osvědčením vůdce plavidla vydaným do 17. ledna 2022 podle Revidované úmluvy pro plavbu na Rýně státem, který je její smluvní stranou. 2. Požádá-li držitel dokladu uvedeného v bodě 1 písm. a) nebo b) do 18. ledna 2032 o vydání osvědčení Evropské unie o kvalifikaci vůdce plavidla nebo průkazu způsobilosti vůdce plavidla, vydá plavební úřad tento doklad, pokud žadatel předloží průkaz totožnosti a lékařský posudek dokládající jeho zdravotní způsobilost; osvědčení Evropské unie o kvalifikaci vůdce plavidla plavební úřad vydá společně s plaveckou služební knížkou. 3. Oprávnění k výkonu funkce vůdce plavidla podle § 24a odst. 1 zákona č. 114/1995 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, jde-li o plavidlo, které je převozní lodí přepravující nejvýše 12 cestujících, lze na vodní cestě České republiky po dobu 1 roku ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona doložit rovněž platným průkazem způsobilosti převozníka vydaným plavebním úřadem podle § 25 zákona č. 114/1995 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona. 4. Oprávnění k výkonu funkce kormidelníka na plavidle podle § 24a odst. 1 zákona č. 114/1995 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, lze na vodní cestě České republiky do 18. ledna 2032 doložit rovněž platným a) průkazem způsobilosti kormidelníka vydaným plavebním úřadem podle § 25 zákona č. 114/1995 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, nebo b) dokladem prokazujícím uznání způsobilosti k výkonu této funkce v České republice podle zákona upravujícího uznávání odborné kvalifikace1). 5. Požádá-li držitel dokladu uvedeného v bodě 4 písm. a) do 18. ledna 2032 o vydání osvědčení Evropské unie o kvalifikaci kormidelníka nebo průkazu způsobilosti kormidelníka, vydá plavební úřad tento doklad, pokud žadatel předloží průkaz totožnosti, lékařský posudek dokládající jeho zdravotní způsobilost a, jde-li o žadatele o vydání osvědčení Evropské unie o kvalifikaci kormidelníka, platný průkaz způsobilosti k obsluze rádiových zařízení podle zákona upravujícího elektronické komunikace2); není-li držitelem platného průkazu způsobilosti k obsluze rádiových zařízení, předloží namísto tohoto průkazu a) plaveckou služební knížku, námořnickou knížku, kopii lodního deníku nebo jiný doklad obsahující záznam o získání praxe v obsluze plavidla v rozsahu nejméně 1080 dnů, z níž praxe v obsluze námořní obchodní lodě může činit nejvíce 360 dnů, nebo b) plaveckou služební knížku, námořnickou knížku, kopii lodního deníku nebo jiný doklad obsahující záznam o získání praxe v obsluze plavidla v rozsahu nejméně 720 dnů, z níž praxe v obsluze námořní obchodní lodě může činit nejvíce 360 dnů, a maturitní vysvědčení nebo výuční list dokládající ukončené střední vzdělání žadatele v oboru vzdělání se zaměřením na lodní dopravu. 6. Oprávnění k výkonu funkce kvalifikovaného lodníka na plavidle podle § 24a odst. 1 zákona č. 114/1995 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, lze na vodní cestě České republiky do 18. ledna 2032 doložit rovněž platným a) průkazem způsobilosti lodního strojníka vydaným plavebním úřadem podle § 25 zákona č. 114/1995 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, nebo b) dokladem prokazujícím uznání způsobilosti k výkonu této funkce v České republice podle zákona upravujícího uznávání odborné kvalifikace1). 7. Požádá-li držitel dokladu uvedeného v bodě 6 písm. a) do 18. ledna 2032 o vydání osvědčení Evropské unie o kvalifikaci kvalifikovaného lodníka nebo průkazu způsobilosti kvalifikovaného lodníka, vydá plavební úřad tento doklad, pokud žadatel předloží průkaz totožnosti a lékařský posudek dokládající jeho zdravotní způsobilost. 8. Oprávnění k výkonu funkce lodníka na plavidle podle § 24a odst. 1 zákona č. 114/1995 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, lze na vodní cestě České republiky do 18. ledna 2032 doložit rovněž platným a) průkazem způsobilosti lodníka vydaným plavebním úřadem podle § 25 zákona č. 114/1995 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, nebo b) dokladem prokazujícím uznání způsobilosti k výkonu této funkce v České republice podle zákona upravujícího uznávání odborné kvalifikace1). 9. Požádá-li držitel dokladu uvedeného v bodě 8 písm. a) do 18. ledna 2032 o vydání osvědčení Evropské unie o kvalifikaci lodníka nebo průkazu způsobilosti lodníka, vydá plavební úřad tento doklad, pokud žadatel předloží průkaz totožnosti, lékařský posudek dokládající jeho zdravotní způsobilost a, jde-li o žadatele o vydání osvědčení Evropské unie o kvalifikaci lodníka, který za účelem vydání dokladu uvedeného v bodě 8 písm. a) musel složit zkoušku odborné způsobilosti, rovněž plaveckou služební knížku, námořnickou knížku, kopii lodního deníku nebo jiný doklad obsahující záznam o získání praxe v obsluze plavidla v rozsahu nejméně 540 dnů, z níž praxe v obsluze námořní obchodní lodě může činit nejvíce 360 dnů. 10. Oprávnění k výkonu funkce plavčíka na plavidle podle § 24a odst. 1 zákona č. 114/1995 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, lze na vodní cestě České republiky do 18. ledna 2032 doložit rovněž platným a) průkazem způsobilosti plavčíka vydaným plavebním úřadem podle § 25 zákona č. 114/1995 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, nebo b) dokladem prokazujícím uznání způsobilosti k výkonu této funkce v České republice podle zákona upravujícího uznávání odborné kvalifikace1). 11. Požádá-li držitel dokladu uvedeného v bodě 10 písm. a) do 18. ledna 2032 o vydání osvědčení Evropské unie o kvalifikaci plavčíka nebo průkazu způsobilosti plavčíka, vydá plavební úřad tento doklad, pokud žadatel předloží průkaz totožnosti a lékařský posudek dokládající jeho zdravotní způsobilost. 12. Oprávnění k výkonu funkce pomocného lodníka na plavidle podle § 24a odst. 1 zákona č. 114/1995 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, lze na vodní cestě České republiky do 18. ledna 2032 doložit rovněž platným a) průkazem způsobilosti pomocného lodníka vydaným plavebním úřadem podle § 25 zákona č. 114/1995 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, nebo b) dokladem prokazujícím uznání způsobilosti k výkonu této funkce v České republice podle zákona upravujícího uznávání odborné kvalifikace1). 13. Požádá-li držitel dokladu uvedeného v bodě 12 písm. a) do 18. ledna 2032 o vydání osvědčení Evropské unie o kvalifikaci pomocného lodníka nebo průkazu způsobilosti pomocného lodníka, vydá plavební úřad tento doklad, pokud žadatel předloží průkaz totožnosti a lékařský posudek dokládající jeho zdravotní způsobilost. 14. Vydá-li plavební úřad doklad podle bodu 2, 5, 7, 9, 11 nebo 13, odevzdá žadatel o jeho vydání původní doklad plavebnímu úřadu do 15 dnů ode dne vydání nového dokladu. Za přijetí žádosti o vydání osvědčení Evropské unie o kvalifikaci vůdce plavidla nebo průkazu způsobilosti vůdce plavidla podle bodu 2 nebo žádosti o vydání osvědčení Evropské unie o kvalifikaci člena posádky plavidla jiného než vůdce nebo průkazu způsobilosti člena posádky plavidla jiného než vůdce podle bodu 5, 7, 9, 11 nebo 13 se správní poplatek nevybírá. 15. Vůdce plavidla uvedeného v § 24a odst. 1 zákona č. 114/1995 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, není povinen po dobu 1 roku ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona zaznamenávat v plavecké služební knížce vůdce plavidla údaje podle § 24f odst. 2 zákona č. 114/1995 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona. To neplatí, a) bylo-li takovému vůdci plavidla v této době vydáno osvědčení Evropské unie o kvalifikaci vůdce plavidla podle bodu 2 nebo mu bylo uděleno plné oprávnění k výkonu funkce vůdce plavidla podle § 24b odst. 1 zákona č. 114/1995 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona; v takovém případě je povinen tyto údaje v plavecké služební knížce vůdce plavidla zaznamenávat ode dne převzetí tohoto osvědčení, b) byl-li takovému vůdci plavidla v této době vydán průkaz způsobilosti vůdce plavidla podle bodu 2 nebo mu bylo uděleno zúžené oprávnění k výkonu funkce vůdce plavidla podle § 24c odst. 1 zákona č. 114/1995 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona; v takovém případě je povinen tyto údaje v plavecké služební knížce vůdce plavidla zaznamenávat ode dne převzetí tohoto průkazu. 16. Požádá-li vůdce plavidla uvedeného v § 24a odst. 1 zákona č. 114/1995 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, do 18. ledna 2032 o vydání plavecké služební knížky, aniž by zároveň žádal o vydání osvědčení Evropské unie o kvalifikaci vůdce plavidla nebo průkazu způsobilosti vůdce plavidla podle bodu 2 nebo udělení oprávnění k výkonu funkce vůdce plavidla podle § 24b odst. 1 nebo § 24c odst. 1 zákona č. 114/1995 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, plavební úřad plaveckou služební knížku vydá. Držitel takto vydané plavecké služební knížky je povinen tento doklad odevzdat plavebnímu úřadu do 15 dnů ode dne vydání osvědčení Evropské unie o kvalifikaci vůdce plavidla nebo průkazu způsobilosti vůdce plavidla vydaných podle bodu 2 nebo podle § 24g odst. 1 nebo 2 zákona č. 114/1995 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona. Za vydání plavecké služební knížky se správní poplatek nevybírá. 17. Vůdce plavidla uvedeného v § 24a odst. 1 zákona č. 114/1995 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, může do 18. ledna 2032 zaznamenávat údaje do lodního deníku, do něhož byly údaje zaznamenávány přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona; při zaznamenávání údajů v takovém případě nemusí postupovat v souladu s pokyny stanovenými přímo použitelným předpisem Evropské unie upravujícím vzory v oblasti odborných kvalifikací ve vnitrozemské plavbě3). 18. Zvláštní oprávnění k vedení plavidla plujícího pomocí radaru podle § 24a odst. 8 zákona č. 114/1995 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, lze do 18. ledna 2032 doložit rovněž platným průkazem způsobilosti k vedení plavidla plujícího pomocí radaru vydaným plavebním úřadem podle § 25 zákona č. 114/1995 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, je-li držitel tohoto průkazu rovněž držitelem platného průkazu kapitána kategorie B nebo C vydaného plavebním úřadem podle § 25 zákona č. 114/1995 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, nebo obdobným platným dokladem vydaným jiným členským státem Evropské unie. Vydá-li plavební úřad držiteli platného průkazu způsobilosti k vedení plavidla plujícího pomocí radaru osvědčení Evropské unie o kvalifikaci vůdce plavidla nebo průkaz způsobilosti vůdce plavidla podle bodu 2, vyznačí do tohoto dokladu zvláštní oprávnění k vedení plavidla plujícího pomocí radaru; držitel původního dokladu v takovém případě tento doklad odevzdá plavebnímu úřadu do 15 dnů ode dne vydání nového dokladu. 19. Žádosti držitele platného průkazu způsobilosti kapitána kategorie B nebo C vydaného plavebním úřadem podle § 25 zákona č. 114/1995 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, o udělení zvláštního oprávnění k vedení plavidla plujícího pomocí radaru nebo zajišťujícího pohyb tlačné sestavy plavidel s plochou alespoň 7 000 m2 podle § 24a odst. 8 zákona č. 114/1995 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, lze vyhovět, pouze požádá-li současně o vydání osvědčení Evropské unie o kvalifikaci vůdce plavidla nebo průkazu způsobilosti vůdce plavidla podle bodu 2; vyhoví-li plavební úřad žádosti, vyznačí do osvědčení nebo průkazu vydaného podle bodu 2 zvláštní oprávnění k vedení plavidla plujícího pomocí radaru nebo zajišťujícího pohyb tlačné sestavy plavidel s plochou alespoň 7 000 m2. 20. Oprávnění k výkonu činnosti odborníka na přepravu cestujících podle § 24n odst. 1 zákona č. 114/1995 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, lze do 18. ledna 2032 doložit rovněž platným osvědčením pro vedení a obsluhu plavidla přepravujícího cestující vydaným plavebním úřadem podle § 25 zákona č. 114/1995 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, je-li držitel tohoto osvědčení rovněž držitelem platného průkazu způsobilosti kapitána kategorie B nebo C vydaného plavebním úřadem podle § 25 zákona č. 114/1995 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, nebo obdobným platným dokladem vydaným jiným členským státem Evropské unie. 21. Oprávnění k obsluze plovoucího stroje podle § 24n odst. 3 zákona č. 114/1995 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, lze na vodní cestě České republiky doložit rovněž platným průkazem způsobilosti strojmistra vydaným plavebním úřadem podle § 25 zákona č. 114/1995 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona. 22. Oprávnění k vedení malého plavidla podle § 26 zákona č. 114/1995 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, lze doložit rovněž platným průkazem způsobilosti vůdce malého plavidla nebo mezinárodním průkazem způsobilosti vůdce rekreačního plavidla vydaným plavebním úřadem podle § 25 zákona č. 114/1995 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, anebo platným mezinárodním průkazem způsobilosti vůdce rekreačního plavidla vydaným jiným státem, a to v rozsahu oprávnění v tomto dokladu vyznačeném. 23. Oprávnění k vedení malého plavidla podle § 26 zákona č. 114/1995 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, jde-li o plavidlo, které je převozní lodí přepravující nejvýše 12 cestujících, lze do 18. ledna 2032 doložit rovněž platným průkazem způsobilosti převozníka vydaným plavebním úřadem podle § 25 zákona č. 114/1995 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona. Požádá-li držitel platného průkazu způsobilosti převozníka do 18. ledna 2032 o vydání průkazu způsobilosti vůdce malého plavidla, vydá plavební úřad tento doklad, pokud žadatel předloží průkaz totožnosti a lékařský posudek dokládající jeho zdravotní způsobilost; držitel původního dokladu v takovém případě tento doklad odevzdá plavebnímu úřadu do 15 dnů ode dne vydání nového dokladu. Za přijetí žádosti o vydání průkazu způsobilosti vůdce malého plavidla se správní poplatek nevybírá. 24. Oprávnění k vedení rekreačního plavidla jiného než malého podle § 26 zákona č. 114/1995 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, lze doložit rovněž platným mezinárodním průkazem způsobilosti vůdce rekreačního plavidla vydaným plavebním úřadem pro vedení takového plavidla podle § 25 zákona č. 114/1995 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, nebo platným mezinárodním průkazem způsobilosti vůdce rekreačního plavidla vydaným jiným státem, a to v rozsahu oprávnění v tomto dokladu vyznačeném. 25. Plavební úřad na žádost držitele průkazu způsobilosti vůdce malého plavidla, který měl nárok na výměnu tohoto průkazu podle čl. II bodu 13 zákona č. 187/2014 Sb. a o jeho výměnu ve stanovené lhůtě nepožádal, tento průkaz vymění za průkaz způsobilosti vůdce malého plavidla podle § 26a odst. 3 zákona č. 114/1995 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, byla-li tato žádost podána do 1 roku ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona; vydá-li plavební úřad tento průkaz, odevzdá žadatel o jeho vydání původní průkaz plavebnímu úřadu do 15 dnů ode dne vydání nového průkazu. Za přijetí žádosti o výměnu průkazu způsobilosti vůdce malého plavidla se správní poplatek nevybírá. 26. Plavební úřad na žádost držitele mezinárodního průkazu způsobilosti k vedení rekreačního plavidla, který měl nárok na výměnu tohoto průkazu podle čl. II bodu 15 zákona č. 187/2014 Sb. a o jeho výměnu ve stanovené lhůtě nepožádal, tento průkaz vymění za mezinárodní průkaz způsobilosti vůdce rekreačního plavidla podle § 26a odst. 6 nebo § 26b odst. 2 zákona č. 114/1995 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, a vyznačí v něm rozsah oprávnění podle rozsahu oprávnění vyznačeného v původním průkazu, byla-li tato žádost podána do 1 roku ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona; vydá-li plavební úřad tento průkaz, odevzdá žadatel o jeho vydání původní průkaz plavebnímu úřadu do 15 dnů ode dne vydání nového průkazu. Za přijetí žádosti o výměnu mezinárodního průkazu způsobilosti k vedení rekreačního plavidla se správní poplatek nevybírá. 27. Osoby pověřené ověřováním praktických dovedností při vedení malého plavidla podle § 25a odst. 1 zákona č. 114/1995 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, se považují za osoby pověřené prováděním zkoušky z praktických dovedností potřebných k vedení malého nebo rekreačního plavidla podle § 26e odst. 1 zákona č. 114/1995 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona. 28. Žádost podle bodu 2, 5, 7, 9, 11, 13, 16 nebo 23 může být podána rovněž způsobem umožňujícím dálkový přístup prostřednictvím uživatelského rozhraní stanoveného plavebním úřadem; v takovém případě musí být žadatel ztotožněn prostřednictvím prostředků elektronické identifikace podle právních předpisů upravujících elektronickou identifikaci4). 29. Lékařský posudek prokazující zdravotní způsobilost, průkaz způsobilosti k obsluze rádiových zařízení, doklad obsahující záznam o získání požadované praxe nebo maturitní vysvědčení nebo výuční list dokládající ukončené střední vzdělání mohou být k žádosti podle bodu 2, 5, 7, 9, 11, 13 nebo 23 přiloženy v kopii; plavební úřad může v takovém případě požadovat předložení jejich originálu k nahlédnutí. 30. Řízení zahájená přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona se dokončí podle zákona č. 114/1995 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona. ČÁST DRUHÁ Čl. III Položka 37 přílohy k zákonu č. 634/2004 Sb., o správních poplatcích, ve znění zákona č. 187/2014 Sb., zní: „Položka 37 1.Vydání lodního deníkuKč 1 0002.Přijetí žádosti o vydání osvědčení o odborné způsobilosti inspektora určeného technického zařízeníKč 1 0003.Přijetí žádosti o udělení oprávnění k výkonu funkce vůdce plavidlaKč 5004.Přijetí žádosti o vydání nového osvědčení Evropské unie o kvalifikaci vůdce plavidla podané z důvodu uplynutí doby platnosti původního dokladuKč 4005.Přijetí žádosti o udělení oprávnění k výkonu funkce člena posádky plavidla jiného než vůdce nebo oprávnění k obsluze plovoucího strojeKč 3006.Přijetí žádosti o vyznačení nové doby platnosti v osvědčení Evropské unie o kvalifikaci člena posádky plavidla jiného než vůdce, průkazu způsobilosti člena posádky plavidla nebo průkazu způsobilosti strojmistra podané z důvodu uplynutí doby platnosti dokladuKč 2007.Potvrzení záznamu praxe v obsluze plavidla v plavecké služební knížceKč 508.Přijetí žádosti o udělení zvláštního oprávnění k výkonu funkce vůdce plavidla plujícího pomocí radaru nebo plavidla zajišťujícího pohyb tlačné sestavy plavidel s plochou alespoň 7 000 m2Kč 5009.Přijetí žádosti o udělení oprávnění k výkonu činnosti odborníka na přepravu cestujících nebo činnosti odborníka na zkapalněný zemní plynKč 50010.Přijetí žádosti o vydání nového osvědčení Evropské unie o kvalifikaci odborníka na přepravu cestujících nebo nového osvědčení Evropské unie o kvalifikaci odborníka na zkapalněný zemní plyn podané z důvodu uplynutí doby platnosti původního dokladuKč 40011.Vydání osvědčení Evropské unie o kvalifikaci člena posádky plavidla, průkazu způsobilosti člena posádky plavidla, plavecké služební knížky, osvědčení Evropské unie o kvalifikaci odborníka na přepravu cestujících, osvědčení Evropské unie o kvalifikaci odborníka na zkapalněný zemní plyn nebo průkazu způsobilosti strojmistra z důvodu jejich ztráty, zničení, odcizení nebo poškození anebo změny údaje v nich obsaženéhoKč 10012.Přijetí žádosti o pověření prováděním školení určeného pro člena posádky plavidla nebo pro výkon činnosti odborníka na přepravu cestujícíchKč 3 00013.Přijetí žádosti o schválení technické způsobilosti simulátoru k ověřování praktických dovedností vůdce plavidla nebo praktických dovedností potřebných k vedení plavidla plujícího pomocí radaruKč 20 00014.Přijetí žádosti o udělení oprávnění k vedení malého nebo rekreačního plavidla nebo o vydání mezinárodního průkazu způsobilosti vůdce rekreačního plavidlaKč 50015.Přijetí žádosti o vydání nového průkazu způsobilosti vůdce malého plavidla nebo mezinárodního průkazu způsobilosti vůdce rekreačního plavidla podané z důvodu uplynutí doby platnosti původního dokladuKč 40016.Vydání průkazu způsobilosti vůdce malého plavidla nebo mezinárodního průkazu způsobilosti vůdce rekreačního plavidla z důvodu jeho ztráty, zničení, odcizení nebo poškození anebo změny údaje v něm obsaženéhoKč 10017.Provedení zkoušky z praktických dovedností potřebných k vedení malého nebo rekreačního plavidla plavebním úřademKč 50018.Přijetí žádosti o pověření prováděním zkoušky z praktických dovedností potřebných k vedení malého nebo rekreačního plavidlaKč 2 00019.Provedení zkoušky, kterou se prokazuje odborná způsobilost k provozování vodní dopravy pro cizí potřebyKč 1 50020.Přijetí žádosti o vydání osvědčení o odborné způsobilosti bezpečnostního poradce nebo osvědčení o zvláštních znalostech o přepravě nebezpečných věcí podle mezinárodní smlouvy upravující mezinárodní přepravu nebezpečných věcí, která je součástí právního řáduKč 1 50021.Přijetí žádosti o prodloužení platnosti osvědčení o odborné způsobilosti bezpečnostního poradce nebo osvědčení o zvláštních znalostech o přepravě nebezpečných věcí podle mezinárodní smlouvy upravující mezinárodní přepravu nebezpečných věcí, která je součástí právního řáduKč 200 “. ČÁST TŘETÍ Čl. IV V části čtrnácté čl. XXIV zákona č. 284/2021 Sb., kterým se mění některé zákony v souvislosti s přijetím stavebního zákona, se bod 3 zrušuje. ČÁST ČTVRTÁ Čl. V Tento zákon nabývá účinnosti prvním dnem třetího kalendářního měsíce následujícího po jeho vyhlášení, s výjimkou ustanovení čl. I bodu 32, které nabývá účinnosti dnem 1. července 2023, a ustanovení čl. I bodu 20 a čl. II bodu 28, která nabývají účinnosti dnem 1. ledna 2024. Pekarová Adamová v. r. Zeman v. r. Fiala v. r. 1) Zákon č. 18/2004 Sb., o uznávání odborné kvalifikace a jiné způsobilosti státních příslušníků členských států Evropské unie a některých příslušníků jiných států a o změně některých zákonů (zákon o uznávání odborné kvalifikace), ve znění pozdějších předpisů. 2) Zákon č. 127/2005 Sb., o elektronických komunikacích a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o elektronických komunikacích), ve znění pozdějších předpisů. 3) Prováděcí nařízení Komise (EU) 2020/182 ze dne 14. ledna 2020 o vzorech v oblasti odborných kvalifikací ve vnitrozemské plavbě. 4) Zákon č. 250/2017 Sb., o elektronické identifikaci, ve znění pozdějších předpisů. Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 910/2014 ze dne 23. července 2014 o elektronické identifikaci a službách vytvářejících důvěru pro elektronické transakce na vnitřním trhu a o zrušení směrnice 1999/93/ES, v platném znění.

Zdroj: e-Sbírka / justice.cz (oficiální data). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.