§ 15 Vyhláška o veterinárních požadavcích na obchodování s živočišnými produkty, na které se nevztahují zvláštní právní předpisy, a o veterinárních podmínkách jejich dovozu ze třetích zemí – Účinnost

Vyhláška o veterinárních požadavcích na obchodování s živočišnými produkty, na které se nevztahují zvláštní právní předpisy, a o veterinárních podmínkách jejich dovozu ze třetích zemí · 379/2003 Sb. · § 15 · Ostatní právní předpisy
§ 15 Účinnost Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem vstupu smlouvy o přistoupení České republiky k Evropské unii v platnost. Ministr: Ing. Palas v. r. Příloha č. 1 k vyhlášce č. 379/2003 Sb. KAPITOLA 1 A. Obchodování Obchodování s živočišnými střevy je podmíněno předložením dokladu, v němž je uveden podnik původu, který musí být schválen a registrován. Střeva musí být přepravována způsobem vylučujícím kontaminaci. B. Dovoz ze třetích zemí Dovoz živočišných střev z jakékoliv třetí země je podmíněn předložením osvědčení uvedeného v § 10 písm. c) této vyhlášky vydaného a podepsaného úředním veterinárním lékařem vyvážející třetí země a potvrzujícího že: 1. střeva pocházejí z podniků schválených příslušným úřadem vyvážející země; 2. střeva byla očištěna a sdírána (šlemována) a potom buď nasolena, nebo vybělena (nebo místo nasolení nebo vybělení byla po sdírání usušena); 3. po opracování popsaném v bodě 2. byla provedena účinná opatření k zabránění rekontaminace střev. KAPITOLA 2 Obchodování s jmenovanými výrobky a jejich dovoz podléhají následujícím podmínkám a) pro obchodování s kostmi, rohy, kopyty a paznehty se přiměřeně použijí ustanovení § 18 a násl. vyhlášky č. 202/2003 Sb., upravující zvláštní veterinární podmínky při obchodování s čerstvým masem, b) pro obchodování s výrobky z kostí, rohů, kopyt a paznehtů se přiměřeně použijí ustanovení § 37 a násl. vyhlášky č. 202/2003 Sb., upravující zvláštní veterinární podmínky při obchodování s masnými výrobky, c) kosti, výrobky z kostí, rohy, výrobky z rohů, kopyta, paznehty a výrobky z kopyt a paznehtů podléhají při dovozu požadavkům stanoveným vyhláškou č. 383/2003 Sb., o veterinárních podmínkách dovozu některých živočišných produktů ze třetích zemí. KAPITOLA 3 I. Aniž jsou dotčena jakákoli omezení uložená v souvislosti s bovinní spongiformní encefalopatií (BSE) nebo omezení uložená v souvislosti s krmením přežvýkavců bílkovinami, které pocházejí z přežvýkavců, obchodování a dovoz zpracované živočišné bílkoviny podléhají: A. při obchodování: předložení dokladu nebo osvědčení o zdravotní nezávadnosti B. při dovozu: (1) předložení veterinárního osvědčení uvedeného v § 10 písm. c) této vyhlášky, které je podepsáno úředním veterinárním lékařem země původu a v němž se potvrzuje, že: a) výrobky splňují požadavky § 34 vyhlášky č. 202/2003 Sb., b) po ošetření byla provedena veškerá opatření zamezující kontaminaci ošetřeného výrobku, c) byly při odeslání ze země původu odebrány vzorky k provedení testů na salmonely, d) výsledky těchto testů byly negativní. (2) aniž je dotčen bod II, po kontrole údajů osvědčení uvedených v odst. 1. - odběru vzorků příslušným úřadem v místě hraniční kontroly: a) z každé zásilky volně ložených výrobků, b) u výrobků balených ve výrobním podniku namátkovým odběrem ze zásilek, (3) pro uvedení zásilek zpracované živočišné bílkoviny do oběhu na území států Evropských solečenství - průkazu negativních výsledků testů u vzorků odebraných podle bodu B odst. 1 písm. c). II. U zásilek volně ložených výrobků pocházejících ze třetích zemí, z nichž šest posledních po sobě následujících testů bylo negativních, mohou členské státy provádět namátkové odběry. Pokud je v průběhu takové kontroly zjištěn pozitivní výsledek, musí o něm být informován příslušný úřad země původu, aby mohla být provedena vhodná opatření k nápravě situace. Na tato opatření musí být upozorněna krajská veterinární správa odpovědná za kontrolu dovozu. V případě dalšího pozitivního výsledku u dovozu z téhož zdroje, musí být až do doby, kdy jsou znovu plněny požadavky stanovené první větou, prováděny další kontroly všech zásilek z téhož zdroje. III. Krajská veterinární správa musí uchovávat záznamy o výsledcích kontrol všech zásilek, ze kterých byly odebírány vzorky. IV. Pokud je výsledek vyšetření na salmonely u zásilky pozitivní, je tato zásilka: a) buď reexportována z členského státu, b) nebo použita k jiným účelům než k výživě zvířat. V tomto případě může zásilka opustit přístav nebo sklad pouze pokud netvoří součást krmiv pro zvířata, c) nebo je přepracována ve schváleném zpracovatelském podniku nebo v kterémkoli podniku schváleném pro dekontaminaci. Přemístění z přístavu nebo ze skladu podléhá schválení krajskou veterinární správou a zásilka je uvolněna až po ošetření a negativním výsledku vyšetření na salmonely. KAPITOLA 4 Čerstvá krev a výrobky z krve určené k výživě lidí A. Obchodování 1. pro obchodování s čerstvou krví kopytníků určenou k výživě lidí se přiměřeně použijí ustanovení § 18 a násl. vyhlášky č. 202/2003 Sb., upravující zvláštní veterinární podmínky při obchodování s čerstvým masem; pro obchodování s čerstvou krví drůbeže určenou k výživě lidí se přiměřeně použijí ustanovení § 15 a násl. vyhlášky č. 201/2003 Sb., upravující zvláštní veterinární podmínky při obchodování s čerstvým drůbežím masem; 2. Obchodování s výrobky z krve určenými k výživě lidí podléhá veterinárním podmínkám stanoveným v příloze 1, kapitole 6 této vyhlášky. B. Dovoz 1. Dovoz čerstvé krve domácích kopytníků určené k výživě lidí je zakázán. Dovoz čerstvé krve domácí drůbeže určené k výživě lidí podléhá veterinárním podmínkám stanoveným v § 15 a násl. vyhlášky č. 201/2003 Sb., Dovoz čerstvé krve zvěře z farmového chovu určené k výživě lidí podléhá veterinárním podmínkám stanoveným v příloze 1, kapitole 6 této vyhlášky. 2. Aniž jsou dotčeny předpisy vztahující se na výrobky ze zpracovaných živočišných krevních bílkovin, uvedené v kapitole 3 této přílohy podléhá dovoz výrobků z krve určených k výživě lidí, včetně výrobků z krve uvedených v ustanovení § 2 písm. g) vyhlášky 202/2003 Sb., veterinárním podmínkám uvedeným v ustanovení § 37 a násl. vyhlášky č. 202/2003 Sb., a této vyhlášky. KAPITOLA 5 1. Dovoz sádla, škvařených a tavených tuků do Společenství ze třetích zemí, je dovolen pouze ze zemí, které jsou uvedeny na seznamu a z nichž je povolen dovoz čerstvého masa příslušných druhů zvířat. 2. Pokud v zemi uvedené v odstavci 1 v průběhu 12 měsíců před vývozem vypukne závažné přenosné onemocnění, musí každou zásilku sádla nebo škvařených a tavených tuků doprovázet osvědčení uvedené v § 10 písm. c) této vyhlášky, v němž se potvrzuje, že: A. sádlo nebo škvařené a tavené tuky byly tepelně ošetřeny jedním z následujících způsobů: a) teplotou nejméně 70 °C po dobu nejméně 30 minut nebo b) teplotou nejméně 90 °C po dobu nejméně 15 minut nebo c) teplotou nejméně 80 °C v kontinuálním systému škvaření nebo tavení. B. že byla provedena veškerá opatření bránící rekontaminaci pokud sádlo nebo škvařené a tavené tuky jsou balené, nebo byly zabaleny do nových přepravních obalů; C. pokud se předpokládá přeprava volně loženého výrobku, že byla před použitím zkontrolována čistota potrubí, čerpadel, cisteren a jiných kontejnerů pro volně ložené látky nebo kamionových cisteren používaných k přepravě výrobků z výrobního podniku, a to buď přímo na loď, nebo do zásobníků na pobřeží nebo přímo do podniku. KAPITOLA 6 Králičí maso a maso zvěře z farmového chovu může být dovezeno, pouze pokud: a) pochází ze třetích zemí, které jsou uvedeny: 1. u srstnaté zvěře z farmového chovu v seznamu zemí, ze kterých se může dovážet čerstvé maso odpovídajících druhů zvířat, 2. u pernaté zvěře z farmového chovu v seznamu zemí, ze kterých se může dovážet čerstvé drůbeží maso, 3. u králičího masa na seznamu, b) splňuje požadavky stanovené v § 17 a násl. vyhlášky č. 201/2003 Sb., upravující zvláštní veterinární podmínky při obchodování s čerstvým drůbežím masem a masem zvěře z farmového chovu, c) pochází z podniků poskytujících záruky uvedené v bodě b) nebo, do doby než bude sestaven seznam uvedený pod písm. a) bod 3., z podniků schválených příslušnými úřady, d) je každá zásilka masa doprovázena veterinárním osvědčením uvedeným v § 10 písm. c). 1) Směrnice Rady 92/118/EHS ze dne 17. prosince 1992 o veterinárních a hygienických předpisech pro obchod s produkty živočišného původu ve Společenství a jejich dovoz do Společenství, pokud se na ně nevztahují zvláštní předpisy Společenství uvedené v kapitole I přílohy A směrnice 89/662/EHS, a pokud jde o patogenní původce, směrnice 96/425/EHS. Směrnice Rady 96/90/ES ze dne 17. prosince 1996, kterou se mění směrnice 92/118/EHS o veterinárních a hygienických předpisech pro obchod s produkty živočišného původu ve Společenství a jejich dovoz do Společenství, pokud se na ně nevztahují zvláštní předpisy Společenství uvedené v kapitole I přílohy A směrnice 89/662/EHS, a pokud jde o patogenní původce, směrnice 90/425/EHS. Směrnice Rady 97/79/ES ze dne 18. prosince 1997, kterou se mění směrnice 71/118/EHS, 72/462/EHS, 85/73/EHS, 91/67/EHS, 91/492/EHS, 91/493/EHS, 92/45/EHS a 91/118/EHS, pokud jde o veterinární kontrolu produktů dovážených do Společenství ze třetích zemí. Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/33/ES ze dne 21. října 2002, kterou se mění směrnice Rady 90/425/EHS a 92/118/EHS, pokud jde o hygienické požadavky na vedlejší produkty živočišného původu. Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/41/ES ze dne 21. dubna 2004, kterou se zrušují některé směrnice týkající se hygieny potravin a hygienických podmínek produkce určitých produktů živočišného původu určených pro lidskou spotřebu a jejich uvádění na trh, a kterou se zrušují směrnice Rady 89/662/EHS a 92/118/EHS a rozhodnutí Rady 95/408/ES. 2) Vyhláška č. 200/2003 Sb., o veterinárních požadavcích na vaječné výrobky. Vyhláška č. 201/2003 Sb., o veterinárních požadavcích na čerstvé drůbeží maso, králičí maso, maso zvěře ve farmovém chovu a maso volně žijící zvěře. Vyhláška č. 202/2003 Sb., o veterinárních požadavcích na čerstvé maso, mleté maso, masné polotovary a masné výrobky. Vyhláška č. 203/2003 Sb., o veterinárních požadavcích na mléko a mléčné výrobky. Vyhláška č. 381/2003 Sb., o veterinárních požadavcích na živočichy pocházející z akvakultury a produkty akvakultury, produkty rybolovu a živé mlže a o veterinárních podmínkách jejich dovozu ze třetích zemí. Vyhláška č. 372/2003 Sb., o veterinárních kontrolách při obchodování se zvířaty. 3) § 2 písm. g) vyhlášky č. 202/2003 Sb. 4) § 34 vyhlášky č. 202/2003 Sb. 5) § 54 odst. 1 písm. b) zákona. 6) § 38 vyhlášky č. 202/2003 Sb. 7) Vyhláška č. 373/2003 Sb., o veterinárních kontrolách při obchodování se živočišnými produkty. 8) Vyhláška č. 372/2003 Sb. 9) Vyhláška č. 376/2003 Sb., o veterinárních kontrolách dovozu a tranzitu produktů ze třetích zemí. 10) § 4 odst. 4 vyhlášky č. 376/2003 Sb.

Zdroj: e-Sbírka / justice.cz (oficiální data). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.