§ 29 Vyhláška, kterou se mění vyhláška č. 410/2009 Sb., kterou se provádějí některá ustanovení zákona č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů, pro některé vybrané účetní jednotky, ve znění vyhlášky č. 435/2010 Sb. – Příjmový a výdajový účet rozpočtového hospodaření
Vyhláška, kterou se mění vyhláška č. 410/2009 Sb., kterou se provádějí některá ustanovení zákona č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů, pro některé vybrané účetní jednotky, ve znění vyhlášky č. 435/2010 Sb. · 403/2011 Sb. · § 29 · Daňové a finanční právo
§ 29 Příjmový a výdajový účet rozpočtového hospodaření
(1) Položka „C.IV.1. Příjmový účet organizačních složek státu“ obsahuje stav příjmů organizačních složek státu.
(2) Položka „C.IV.2. Zvláštní výdajový účet“ obsahuje u organizačních složek státu uskutečněné výdaje.
(3) Položka „C.IV.3. Účet hospodaření státního rozpočtu“ obsahuje u ministerstva konečný zůstatek účtu, na kterém je zobrazen schodek nebo přebytek státního rozpočtu.
(4) Položka „C.IV.4. Agregované příjmy a výdaje minulých období“ obsahuje u organizačních složek státu při otevření účetních knih kumulované příjmy a výdaje rozpočtového hospodaření minulých účetních období a u ministerstva také konečný zůstatek účtu, na kterém je zobrazen schodek nebo přebytek státního rozpočtu minulých období.“.
74. V § 30 se číslo „II“ nahrazuje číslem „I“.
75. V § 31 písm. a) se číslo „III“ nahrazuje číslem „II“ a slova „u ministerstva a územních samosprávných celků“ se zrušují.
76. V § 31 písm. b) se číslo „III“ nahrazuje číslem „II“, slova „Vydané dluhopisy“ se nahrazují slovy „Dlouhodobé závazky z vydaných dluhopisů“, slova „u ministerstva a územních samosprávných celků“ se zrušují a slovo „(hodnoty)“ se zrušuje.
77. V § 31 písm. c) se číslo „III“ nahrazuje číslem „II“, číslo „6“ se nahrazuje číslem „5“ a slova „u ministerstva, územních samosprávných celků a organizačních složek státu“ se zrušují.
78. V § 31 písm. d) se číslo „III“ nahrazuje číslem „II“, číslo „7“ se nahrazuje číslem „6“ a slova „u organizačních složek státu a územních samosprávných celků“ se zrušují.
79. V § 32 odst. 1 písm. a) a b) se číslo „IV“ nahrazuje číslem „III“.
80. V § 32 odst. 1 písm. c) se číslo „IV“ nahrazuje číslem „III“, slova „Vydané krátkodobé dluhopisy“ se nahrazují slovy „Krátkodobé závazky z vydaných dluhopisů“ a slova „u ministerstva a územních samosprávných celků“ se zrušují.
81. V § 32 odst. 2 písm. a), § 32 odst. 6, § 32 odst. 7 písm. c) a d) a § 32 odst. 8 se číslo „IV“ nahrazuje číslem „III“.
82. V § 32 odst. 2 písm. b) se číslo „IV“ nahrazuje číslem „III“ a slova „u ministerstva a územních samosprávných celků“ se zrušují.
83. V § 32 odst. 2 písm. c) se číslo „IV“ nahrazuje číslem „III“ a číslo „8“ se nahrazuje číslem „7“.
84. V § 32 odst. 2 písm. d) se číslo „IV“ nahrazuje číslem „III“ a číslo „12“ se nahrazuje číslem „11“.
85. V § 32 odst. 2 písm. e) se číslo „IV“ nahrazuje číslem „III“ a číslo „13“ se nahrazuje číslem „12“.
86. V § 32 odst. 3 písm. a) se číslo „IV“ nahrazuje číslem „III“ a číslo „14“ se nahrazuje číslem „13“.
87. V § 32 odst. 3 písm. b) se číslo „IV“ nahrazuje číslem „III“ a číslo „15“ se nahrazuje číslem „14“.
88. V § 32 odst. 4 písm. a) se číslo „IV“ nahrazuje číslem „III“ a číslo „17“ se nahrazuje číslem „16“.
89. V § 32 odst. 4 písm. b) se číslo „IV“ nahrazuje číslem „III“ a číslo „18“ se nahrazuje číslem „17“.
90. V § 32 odst. 4 písm. c) se číslo „IV“ nahrazuje číslem „III“ a číslo „19“ se nahrazuje číslem „18“.
91. V § 32 odst. 5 se vkládá nové písmeno a), které zní:
„a) „D.III.20. Závazky k osobám mimo vybrané vládní instituce“ obsahuje závazky vůči osobám, které nejsou vybranými účetními jednotkami, a to z titulu dotací, grantů, příspěvků, subvencí, dávek, nenávratných finančních výpomocí, podpor či peněžitých darů,“.
Dosavadní písmena a) a b) se označují jako písmena b) a c).
92. V § 32 odst. 5 písm. b) se číslo „IV“ nahrazuje číslem „III“ a slova „ústředním rozpočtům“ se nahrazují slovy „vybraným ústředním vládním institucím“.
93. V § 32 odst. 5 písm. c) se číslo „IV“ nahrazuje číslem „III“ a slova „územním rozpočtům“ se nahrazují slovy „vybraným místním vládním institucím“.
94. V § 32 odst. 7 písm. a) se číslo „IV“ nahrazuje číslem „III“ a slova „u organizačních složek státu a územních samosprávných celků“ se zrušují.
95. V § 32 odst. 7 písm. b) se číslo „IV“ nahrazuje číslem „III“ a slova „u ministerstva a územních samosprávných celků“ se zrušují.
96. V § 32 odst. 9 písm. a) se číslo „IV“ nahrazuje číslem „III“ a za slovo „běžným“ se vkládá slovo „účetním“.
97. V § 32 odst. 9 písm. b) se číslo „IV“ nahrazuje číslem „III“ a slova „v příštích“ se nahrazují slovy „v následujících účetních“.
98. V § 32 odst. 9 písm. c) se číslo „IV“ nahrazuje číslem „III“, za slova „Dále obsahuje“ se vkládá slovo „ostatní“, slova „za rozpočty a z jiných vztahů“ se zrušují a číslo „III“ se nahrazuje číslem „II“.
99. V § 33 odst. 1 písm. a) se čárka nahrazuje slovem „a“ a slova „a pořizovací ceny drobného dlouhodobého hmotného majetku nakoupeného nebo vytvořeného vlastní činností“ se zrušují.
100. V § 33 odst. 1 písm. b) se za slova „prodané zboží“ vkládá čárka a slova „při prodeji ve vlastních prodejnách;“ se zrušují.
101. V § 33 odst. 1 se za písmeno b) vkládají nová písmena c) až e), která znějí:
„c) „A.I.5. Aktivace dlouhodobého majetku“ obsahuje snížení nákladů účetní jednotky z titulu výroby nebo pořízení dlouhodobého majetku ve vlastní režii účetní jednotky,
d) „A.I.6. Aktivace oběžného majetku“ obsahuje snížení nákladů účetní jednotky z titulu výroby nebo pořízení oběžného majetku ve vlastní režii účetní jednotky,
e) „A.I.7. Změna stavu zásob vlastní výroby“ obsahuje náklady či snížení nákladů z titulu přírůstku nebo úbytku zásob vlastní výroby v průběhu běžného účetního období,“.
Dosavadní písmeno c) se označuje jako písmeno f).
102. V § 33 odst. 1 písm. f) se číslo „7“ nahrazuje číslem „10“.
103. V § 33 se na konci odstavce 1 tečka nahrazuje čárkou a doplňují se písmena g) a h), která znějí:
„g) „A.I.11. Aktivace vnitroorganizačních služeb“ obsahuje snížení nákladů účetní jednotky z titulu zejména vnitroorganizační přepravy a jiných výkonů provedených pro vlastní potřebu účetní jednotky,
h) „A.I.12. Ostatní služby“ obsahuje zejména náklady na poplatky za bankovní služby a další služby, které nemají charakter finančních nákladů, neuvedené v položkách „A.I.8. Opravy a udržování“ až „A.I.11. Aktivace vnitroorganizačních služeb“.“.
104. V § 33 odst. 2 písm. a) se číslo „9“ nahrazuje číslem „13“ a na konci textu písmene se doplňují slova „a náhrady mzdy za dočasnou pracovní neschopnost“.
105. V § 33 odst. 2 písm. b) se číslo „11“ nahrazuje číslem „14“.
106. V § 33 odst. 2 se za písmeno b) vkládá nové písmeno c), které včetně poznámky pod čarou č. 36 zní:
„c) „A.I.15. Jiné sociální pojištění“ obsahuje zejména náklady na povinné úrazové pojištění zaměstnanců podle jiného právního předpisu36) a náklady z titulu dobrovolného plnění sociálního pojištění,
36) Zákon č. 266/2006 Sb., o úrazovém pojištění zaměstnanců, ve znění pozdějších předpisů.“.
Dosavadní písmena c) a d) se označují jako písmena d) a e).
107. V § 33 odst. 2 písm. d) se číslo „13“ nahrazuje číslem „16“.
108. V § 33 odst. 2 se na konci písmene d) čárka nahrazuje tečkou a písmeno e) se zrušuje.
109. V § 33 odst. 3 písm. a) se číslo „17“ nahrazuje číslem „20“, za slovo „obsahuje“ se vkládá slovo „zejména“ a na konci textu písmene se doplňují slova „a náklady na soudní poplatky“.
110. V § 33 odst. 3 písm. b) se číslo „18“ nahrazuje číslem „21“.
111. V § 33 odst. 4 písm. a) se číslo „19“ nahrazuje číslem „22“.
112. V § 33 odst. 4 písm. b) se číslo „20“ nahrazuje číslem „23“ a číslo „19“ se nahrazuje číslem „22“.
113. V § 33 odst. 4 písm. c) se číslo „21“ nahrazuje číslem „24“, slova „titulu bezúplatného předání“ se nahrazují slovem „vyřazení“, za slova „peněžních prostředků“ se vkládají slova „z titulu bezúplatného předání“ a na konci textu písmene se doplňují slova „, a to subjektům, které nejsou vybranými účetními jednotkami, včetně nákladů z titulu věcné humanitární pomoci“.
114. V § 33 odst. 5 se číslo „23“ nahrazuje číslem „26“.
115. V § 33 odst. 6 písm. a) se číslo „25“ nahrazuje číslem „28“, za slovo „průběhu“ se vkládá slovo „běžného“ a slova „s výjimkou prodeje“ se nahrazují slovy „zejména z důvodu úplného opotřebení; neobsahuje zůstatkovou cenu dlouhodobého nehmotného a hmotného majetku v případě jeho prodeje, darování, manka, škody, předání nebo přechodu podle § 26 odst. 1 písm. a)“.
116. V § 33 odst. 6 písmena b) až d) znějí:
„b) „A.I.29. Prodaný dlouhodobý nehmotný majetek“ obsahuje náklady ve výši ocenění prodaného dlouhodobého nehmotného majetku k okamžiku jeho prodeje,
c) „A.I.30. Prodaný dlouhodobý hmotný majetek“ obsahuje náklady ve výši ocenění prodaného dlouhodobého hmotného majetku k okamžiku jeho prodeje,
d) „A.I.34. Náklady z vyřazených pohledávek“ obsahuje výši ocenění vyřazených pohledávek z jiných důvodů, než je inkaso pohledávky, započtení pohledávky a splynutí osoby dlužníka a věřitele, a výši ocenění postoupených pohledávek,“.
117. V § 33 se na konci odstavce 6 doplňují písmena e) a f), která znějí:
„e) „A.I.35. Náklady z drobného dlouhodobého majetku“ obsahuje náklady ve výši ocenění drobného dlouhodobého nehmotného majetku a drobného dlouhodobého hmotného majetku nakoupeného, vytvořeného vlastní činností nebo bezúplatně nabytého od subjektů, které nejsou vybranými účetními jednotkami,
f) „A.I.36. Ostatní náklady z činnosti“ obsahuje zejména náklady na pojistné na neživotní pojištění a další náklady z činnosti neuvedené v položkách „A.I.1. Spotřeba materiálu“ až „A.I.35. Náklady z drobného dlouhodobého majetku“.“.
118. V § 34 písm. a) se za slovo „obsahuje“ vkládá slovo „zejména“ a slova „a půjček“ se nahrazují slovy „, půjček a vydaných dluhových cenných papírů“.
119. V § 34 písm. c) se slova „ze změny reálných hodnot majetku a závazků“ nahrazují slovy „z přecenění majetku a závazků na reálnou hodnotu, včetně nákladů vyplývajících z přecenění majetku určeného k prodeji na reálnou hodnotu podle § 64 k okamžiku jeho prodeje“.
120. V § 34 se na konci písmene c) tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno d), které zní:
„d) „A.II.5. Ostatní finanční náklady“ obsahuje finanční náklady neuvedené v položkách „A.II.1. Prodané cenné papíry a podíly“ až „A.II.4. Náklady z přecenění reálnou hodnotou“.“.
121. V § 35 písm. a) se slova „ústředních rozpočtů“ nahrazují slovy „vybraných ústředních vládních institucí“.
122. V § 35 písm. b) se slova „územních rozpočtů“ nahrazují slovy „vybraných místních vládních institucí“.
123. V nadpise § 36 a nadpise § 41 se doplňují slova „a poplatků“.
124. V § 36 písmeno e) včetně poznámky pod čarou č. 37 zní:
„e) „A.IV.5. Náklady z ostatních sdílených daní a poplatků“ obsahuje náklady z ostatních sdílených daní a poplatků podle jiného právního předpisu37).
37) Např. zákon č. 44/1988 Sb., o ochraně a využití nerostného bohatství (horní zákon), ve znění pozdějších předpisů.“.
125. V § 36 se písmeno f) zrušuje.
126. V § 37 se odstavce 2 a 3 zrušují.
Dosavadní odstavec 4 se označuje jako odstavec 2.
127. V § 37 odst. 2 písm. a) se číslo „17“ nahrazuje číslem „9“.
128. V § 37 odst. 2 písm. b) se číslo „18“ nahrazuje číslem „10“ a číslo „17“ se nahrazuje číslem „9“.
129. V § 37 odst. 2 písm. c) se číslo „19“ nahrazuje číslem „11“, slovo „odepsaných“ se nahrazuje slovem „vyřazených“ a slova „odepsány na vrub nákladů“ se nahrazují slovem „vyřazeny“.
130. V § 37 odst. 2 písm. d) se číslo „25“ nahrazuje číslem „17“ a slova „, ostatní výnosy, které neobsahují položky B.I.1. až B.I.24., a opravy výnosů minulých účetních období, pokud se jedná o nevýznamné položky“ se nahrazují slovy „a ostatní výnosy neuvedené v položkách „B.I.1. Výnosy z prodeje vlastních výrobků“ až „B.I.16. Čerpání fondů““.
131. § 38 včetně nadpisu zní:
Zdroj: e-Sbírka / justice.cz (oficiální data). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.