§ 21 Zákon o ochraně utajovaných informací a o bezpečnostní způsobilosti – Vyznačování údajů a evidence utajované informace
Zákon o ochraně utajovaných informací a o bezpečnostní způsobilosti · 412/2005 Sb. · § 21 · Správní právo
Stručně: Paragraf 21 zákona 412/2005 stanovuje pravidla pro vyznačování povinných údajů na utajované informaci, její evidenci, vyhotovování kopií a způsob přepravy.
§ 21 Vyznačování údajů a evidence utajované informace
(1) Na utajovanou informaci je původce povinen vyznačit svůj název, stupeň jejího utajení, její evidenční označení a datum jejího vzniku, není-li dále stanoveno jinak.
(2) Na utajované informaci poskytnuté České republice cizí mocí vyznačí orgán státu, právnická osoba podle § 60b nebo podnikatel, pokud tuto utajovanou informaci evidují jako první (§ 77 až 79), stupeň utajení, který je uveden v § 4, a to v souladu s mezinárodní smlouvou, kterou je Česká republika vázána a na jejímž základě je utajovaná informace poskytována, včetně případné zkratky podle této smlouvy (například zkratka „EU“, „EURA“ nebo „NATO“), nebo v souladu s požadavkem cizí moci nebo se stupněm utajení cizí mocí na poskytnuté utajované informaci vyznačeným; název původce a datum vzniku utajované informace se nevyznačuje.
(3) Na utajované informaci, která vyžaduje zpřísněné podmínky při zajišťování jednotlivých druhů ochrany utajovaných informací (dále jen „zvláštní režim nakládání“) v oblastech stanovených zejména mezinárodní smlouvou, kterou je Česká republika vázána, nebo předpisy mezinárodní organizace, jíž je Česká republika členem, se vyznačí též příslušné doplňující označení (například označení „KRYPTO“, jde-li o utajovanou informaci z oblasti kryptografické ochrany, a označení „ATOMAL“, jde-li o utajovanou informaci z oblasti zbraní hromadného ničení).
(4) Nelze-li na informaci údaje podle odstavců 1 až 3 vyznačit, uvedou se tak, aby je bylo možné kdykoliv zjistit.
(5) Utajovaná informace se eviduje v administrativních pomůckách určených prováděcím právním předpisem a způsobem tam stanoveným; to neplatí, pokud u podkladových materiálů stupně utajení Vyhrazené k utajované informaci stupně utajení Vyhrazené odpovědná osoba stanoví, že se neevidují. V administrativních pomůckách se zaznamenává též předávání, přebírání nebo jiný pohyb utajované informace nebo seznámení se s jejím obsahem.
(6) Opis, kopie nebo překlad utajované informace stupně utajení Přísně tajné nebo výpis z ní mohou být vyhotoveny pouze na základě písemného souhlasu původce; jde-li o utajovanou informaci stupně utajení Tajné nebo Důvěrné, mohou být vyhotoveny pouze s písemným souhlasem přímo nadřízené osoby.
(7) Utajovanou informaci lze přepravovat nebo přenášet pouze v přenosných schránkách nebo v uzavřeném obalu v závislosti na jejím stupni utajení a na jejím nosiči; přepravovat ji lze pouze prostřednictvím kurýra nebo držitele poštovní licence17).
(8) Převzetí utajované informace příjemce potvrdí, nestanoví-li tento zákon jinak (§ 23 odst. 1).
(9) Uloženou utajovanou informaci lze zapůjčit pouze fyzickým osobám, které jsou k orgánu státu, právnické osobě podle § 60b nebo podnikateli ve služebním poměru nebo v pracovněprávním, členském či obdobném vztahu.
(10) Při vyřazování utajované informace ve skartačním řízení se postupuje podle zvláštního právního předpisu18).
(11) V případě, kdy hrozí bezprostřední riziko vyzrazení utajované informace Evropské unie, původce, kurýr nebo adresát utajovanou informaci zničí způsobem, který znemožní její obnovení nebo obnovení její části; adresát nebo kurýr oznámí neprodleně tuto skutečnost písemně původci a Úřadu.
Výklad
Stručně
Paragraf 21 zákona 412/2005 stanovuje pravidla pro vyznačování povinných údajů na utajované informaci, její evidenci, vyhotovování kopií a způsob přepravy.
Co to znamená v praxi
Původce utajované informace (ten, kdo ji vytvořil) musí na ni vyznačit svůj název, stupeň utajení, evidenční označení a datum vzniku.
Zahraniční utajované informace se označují podle mezinárodních smluv nebo požadavků cizí moci, přičemž název původce a datum vzniku se nevyznačují.
Zvláštní režimy nakládání (např. KRYPTO, ATOMAL) se musí na informaci vyznačit, pokud to vyžaduje její charakter nebo mezinárodní smlouvy.
Všechny utajované informace se musí evidovat v určených pomůckách, kde se zaznamenává i jejich pohyb a seznámení s obsahem. Výjimkou mohou být některé podkladové materiály stupně Vyhrazené.
Kopie a překlady informací stupně Přísně tajné vyžadují písemný souhlas původce, u stupňů Tajné a Důvěrné stačí souhlas přímo nadřízené osoby.
Přeprava utajovaných informací je možná pouze v přenosných schránkách nebo uzavřeném obalu, a to prostřednictvím kurýra nebo držitele poštovní licence.
Na co si dát pozor
Pokud nelze údaje vyznačit přímo na informaci, musí být uvedeny tak, aby je bylo možné kdykoliv zjistit.
Je důležité dodržovat stanovené postupy pro evidenci a přepravu, aby nedošlo k ohrožení utajení informací.
Zdroj: e-Sbírka / justice.cz (oficiální data). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.