§ 15a Vyhláška, kterou se mění vyhláška č. 500/2002 Sb., kterou se provádějí některá ustanovení zákona č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů, pro účetní jednotky, které jsou podnikateli účtujícími v soustavě podvojného účetnictví, ve znění pozdějších předpisů – Výsledek hospodaření minulých let
Vyhláška, kterou se mění vyhláška č. 500/2002 Sb., kterou se provádějí některá ustanovení zákona č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů, pro účetní jednotky, které jsou podnikateli účtujícími v soustavě podvojného účetnictví, ve znění pozdějších předpisů · 413/2011 Sb. · § 15a
§ 15a Výsledek hospodaření minulých let
Položka „A.IV.3. Jiný výsledek hospodaření minulých let“ obsahuje rozdíly ze změn účetních metod a část odložené daně podle § 59 odst. 6. Dále obsahuje opravy v důsledku nesprávného účtování nebo neúčtování o nákladech a výnosech v minulých účetních obdobích, pokud jsou významné. Účetní jednotka popíše použití položky „A.IV.3. Jiný výsledek hospodaření minulých let“ v příloze v účetní závěrce.“.
12. V § 16 odst. 2 se slova „Rezerva na důchody a podobné závazky“ nahrazuje slovy „Položka „B.I.2. Rezerva na důchody a podobné závazky““.
13. V § 16 odst. 3 se slova „daňové povinnosti“ nahrazují slovem „daně“ a na konci textu odstavce se doplňují slova „a zaúčtuje se ve výši předpokládané daně“.
14. V § 16 se na konci odstavce 3 doplňují věty „Účetní jednotka uvede položku „B.I.3. Rezerva na daň z příjmů“ ve výši vytvořené rezervy snížené o uhrazené zálohy na daň z příjmů, pokud jsou tyto zálohy nižší než předpokládaná daň. Pokud jsou tyto zálohy vyšší nebo rovny předpokládané dani, účetní jednotka položku „B.I.3. Rezerva na daň z příjmů“ neuvede.“.
15. V § 39 odst. 1 větě první se za slovo „které“ vkládají slova „ovládají tuto účetní jednotku nebo v ní“ a slova „nebo rozhodující vliv12a) na této účetní jednotce“ se zrušují.
16. V § 39 odst. 2 větě první se za slova „účetních jednotek,“ vkládají slova „které účetní jednotka ovládá nebo“ a slova „nebo rozhodující vliv12a)“ a slova „těchto obchodních společností nebo družstev“ se zrušují.
17. V § 39 odst. 2 větě druhé se slova „obchodních společností nebo družstev“ nahrazují slovy „účetních jednotek“.
18. V § 39 odst. 2 větě třetí se slovo „účetního“ zrušuje a slova „těchto obchodních společností nebo družstev“ se nahrazují slovy „účetních jednotek, které ovládá nebo v nichž má podstatný vliv“.
19. V § 39 odst. 11 větě poslední se slova „této konsolidující účetní jednotky nebo osoby“ zrušují.
20. V § 39 odst. 12 větě třetí se slovo „položky“ zrušuje a věta poslední včetně poznámky pod čarou č. 14 se zrušuje.
21. V nadpisu § 47 se slova „(K § 4 odst. 8 zákona)“ zrušují.
22. § 54 včetně nadpisu zní:
Zdroj: e-Sbírka / justice.cz (oficiální data). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.