§ 72a Zákon, kterým se mění zákon č. 301/2000 Sb., o matrikách, jménu a příjmení a o změně některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů, a další související zákony
Zákon, kterým se mění zákon č. 301/2000 Sb., o matrikách, jménu a příjmení a o změně některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů, a další související zákony · 414/2023 Sb. · § 72a · Správní právo
§ 72a
(1) Fyzická osoba, u níž byla zahájena léčba pro změnu pohlaví, může před kterýmkoli matričním úřadem prohlásit, že bude užívat neutrální jméno, popřípadě jména, a příjmení.
(2) Fyzická osoba, jejíž léčba pro změnu pohlaví byla ukončena24), může před kterýmkoli matričním úřadem prohlásit, že bude užívat jiné jméno, popřípadě jména, a příjmení.
(3) Přílohou prohlášení podle odstavce 1 je potvrzení poskytovatele zdravotních služeb o zahájení léčby pro změnu pohlaví. Přílohou prohlášení podle odstavce 2 je potvrzení poskytovatele zdravotních služeb o ukončení léčby pro změnu pohlaví.
(4) Neučiní-li fyzická osoba, která neučinila prohlášení podle odstavce 1, po ukončení léčby pro změnu pohlaví prohlášení podle odstavce 2, matriční úřad uvede v knize narození její příjmení v souladu s pravidly české mluvnice ve tvaru odpovídajícím novému pohlaví; jméno do knihy narození nezapíše a učiní o tom oznámení soudu.“.
166. V § 73 se doplňuje odstavec 5, který zní:
„(5) Dovršilo-li nezletilé dítě 12 let, je třeba, aby se změnou svého příjmení souhlasilo.“.
167. V § 73a se slovo „rodného“ a slova „ , popřípadě v knize úmrtí v zápise úmrtí zemřelého manžela, popřípadě partnera“ zrušují.
168. V § 76 odst. 1 písm. g) se číslo „15“ nahrazuje číslem „12“.
169. V § 76 odst. 4 písm. b) se slova „rodičovské odpovědnosti zbaven nebo byl výkon jeho rodičovské odpovědnosti v této oblasti omezen nebo pozastaven“ nahrazují slovy „zbaven práva určit jméno, popřípadě jména, a příjmení dítěte“.
170. V § 79a odst. 1 písm. a) se slovo „církevního“ zrušuje.
171. V § 79a odst. 1 se na konci písmene c) slovo „nebo“ zrušuje.
172. V § 79a odst. 1 písmeno d) zní:
„d) určí otcovství souhlasným prohlášením rodičů o určení otcovství k témuž dítěti opakovaně před matričním úřadem, zastupitelským úřadem České republiky nebo před soudem, nebo“.
173. V § 79a se na konci odstavce 1 doplňuje písmeno e), které zní:
„e) při určování otcovství souhlasným prohlášením rodičů nepravdivě prohlásí, že jí není známo, že by probíhalo soudní řízení o určení otcovství k tomuto dítěti.“.
174. V § 81a se za slova „matriční knihy“ vkládají slova „ , z matričního informačního systému“.
175. V § 82 odst. 2 se slova „úmrtní list“ nahrazují slovy „kopii úmrtního listu“.
176. V § 83 odst. 1 větě první se slova „obce a matriční úřady“ nahrazují slovy „zastupitelské úřady České republiky a obce“.
177. V § 83 se za odstavec 1 vkládají nové odstavce 2 a 3, které znějí:
„(2) Matriční úřad nebo zastupitelský úřad České republiky podle § 4c zašle oznámení podle odstavce 1 příslušnému matričnímu úřadu bez zbytečného odkladu prostřednictvím matričního informačního systému.
(3) Listiny k založení do sbírky listin zašle matriční úřad nebo zastupitelský úřad České republiky příslušnému matričnímu úřadu. Matriční úřad nebo zastupitelský úřad České republiky může listiny podle věty první zaslat příslušnému matričnímu úřadu rovněž elektronicky, jsou-li tyto listiny převedeny do elektronické podoby autorizovanou konverzí dokumentů.“.
Dosavadní odstavec 2 se označuje jako odstavec 4.
178. V § 86 odst. 2 se věta první nahrazuje větou „Prohlášení se činí před kterýmkoli matričním úřadem.“.
179. § 87 zní:
Zdroj: e-Sbírka / justice.cz (oficiální data). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.