§ 8 Vyhláška o stanovení minimální účinnosti užití energie při výrobě elektřiny a tepelné energie – Účinnost

Vyhláška o stanovení minimální účinnosti užití energie při výrobě elektřiny a tepelné energie · 441/2012 Sb. · § 8 · Ostatní právní předpisy
§ 8 Účinnost Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem 1. ledna 2013. Ministr: MUDr. Kuba v. r. Příloha č. 1 k vyhlášce č. 441/2012 Sb. (1) Účinnost výroby tepelné energie ηv ve všech typech kotlů se všemi druhy paliv se stanoví jako poměr tepelné energie vyrobené v kotli Qv [GJ] a energie paliva spáleného v kotli Qpal [GJ] za stejnou dobu vyjádřený ηv=Qv×100Qpal=Qv×100Mpal×Qir % (2) Tepelná energie vyrobená v kotli Qv se stanoví podle druhu teplonosné látky a) pro teplovodní a horkovodní kotle Qv=Mv×ivy-ivs1000 GJ b) pro parní kotle s výrobou přehřáté páry Qv=Mp×ip-inv1000 GJ c) pro parní kotle s výrobou syté páry Qv=Mnv×ip-inv1000 GJ (3) Není-li možno použít postup podle odstavce 2, protože nejsou pro kotle o jmenovitém výkonu do 2,5 MW na plynné nebo kapalné palivo k dispozici spolehlivá, technicky vhodná měřidla nebo by jejich pořízení bylo ekonomicky neefektivní, stanoví se účinnost výroby tepelné energie ηv prostřednictvím provedeného měření v příslušném roce podle vztahu ηv = 100 - ξk - 4 [%] (4) U kotlů o jmenovitém výkonu nad 2,5 MW se účinnost výroby tepelné energie ηv stanoví podle normy ČSN 07 0305 - Hodnocení kotlových ztrát. (5) U kotlů instalovaných ve spalovnách komunálního nebo průmyslového odpadu se účinnost výroby tepelné energie ηv stanoví prostřednictvím kontinuálně nebo pravidelně prováděného měření v příslušném roce podle vztahu: ηv = 100 - ξk − 8 [%] (6) U spalinových kotlů za plynovou turbínou se účinnost výroby tepelné energie ηv stanoví jako poměr rozdílu průměrných ročních teplot spalin na vstupu do kotle a na výstupu z něho a průměrné roční teploty na vstupu, s odečtením ztráty tepla z kotle do okolí podle vztahu: ηv=ts-tkts-ξss100×100 % (7) Ztrátu citelným teplem spalin ξk pro případ podle odst. 3 a odst. 5 je možno stanovit pomocí změření obsahu CO2 ( ωCO2 ) ve spalinách za kotlem, tzn. ztrátu citelným teplem spalin ξk - podle ČSN 07 0305 - Hodnocení kotlových ztrát ξk=K1.tk-tvzωCO2 % Hodnota ωCO2 se stanoví bud přímým měřením nebo přepočtem z naměřeného obsahu O2 ve spalinách za kotlem a přebytku vzduchu α ωCO2=ωCO2maxα α=2121-ωO2 kde K1 [-] Koeficient pro uhlí podle ČSN 070305; pro LTO = 0,58; pro TTO = 0,6; pro ZP = 0,48; pro komunální odpad = 0,7; Mnv [t] množství napájecí vody na vstupu do kotle Mp [t] množství páry na výstupu z kotle Mpal [t, tis.m3] množství spáleného paliva Mv [t] množství oběhové vody proteklé kotlem Qir [MJ/kg, MJ/m3] výhřevnost paliva Qpal [GJ] energie paliva spáleného v kotli, resp. ve výrobně tepla Qv [GJ] teplo vyrobené v kotli ξss [%] Ztráta sdílením tepla z kotle do okolí (pokud není známa z dokumentace, dosadí se ξss = 1 %) ξk [%] Ztráta citelným teplem spalin (komínová) zjištěná na základě měření teploty a analýzy spalin za kotlem (při větším počtu měření průměrná hodnota v příslušném roce) inv [kJ/kg] průměrná roční nebo měsíční entalpie napájecí vody na vstupu do kotle ip [kJ/kg] průměrná roční nebo měsíční entalpie páry na výstupu z kotle ivs [kJ/kg] průměrná roční nebo měsíční entalpie horké nebo teplé vody na vstupu do kotle ivy [kJ/kg] průměrná roční nebo měsíční entalpie horké nebo teplé vody na výstupu z kotle tk [°C] průměrná roční nebo měsíční teplota spalin (resp. teplota spalin při stanovení ztráty citelným teplem spalin) na výstupu z kotle do komína ts [°C] průměrná roční nebo měsíční teplota spalin z turbíny na vstupu do kotle ηv [%] účinnost výroby tepla v kotli tvz [°C] teplota vzduchu vstupujícího do kotle α [-] přebytek vzduchu ve spalinách za kotlem ωCO2 [obj.% ] naměřený obsah CO2 ve spalinách za kotlem ωCO2¨max [obj.% ] obsah CO2 ve spalinách při teoretickém spalování (závisí na druhu paliva) pro černé uhlí = 18,7; pro hnědé uhlí = 19; pro LTO = 15,6; pro TTO =16; pro ZP = 11,9; pro komunální odpad =17; ωCO2 [obj.% ] naměřený obsah O2 ve spalinách za kotlem Příloha č. 2 k vyhlášce č. 441/2012 Sb. (1) Účinnost dodávky tepelné energie ηd se stanoví jako poměr tepelné energie dodané z výrobny tepla Qd [GJ] a energie paliva spáleného ve všech kotlích Qpal [GJ] za stejnou dobu vyjádřený ηd=Qd×100Qpal=Qd×100Mpal×Qir % (2) Tepelná energie dodaná z výrobny tepla Qd se stanoví podle druhu teplonosné látky a) tepelná energie dodávaná v teplé nebo horké vodě Qd=Mvd×idv-idz1000 GJ b) tepelná energie dodávaná v páře Qd=Mpd×ipd-ik1000 GJ c) tepelná energie dodávaná v páře při zahrnutí ztráty kondenzátu v rozvodu tepla a u odběratele (mimo zdroj tepla) Qd=Mpd×ipd-Mk×ik1000 GJ d) tepelná energie dodávaná v páře několika výstupy s různými parametry je součtem ze součinů měřeného množství a jemu odpovídající entalpie pro jednotlivé parametry páry a vratného kondenzátu Qd=∑i=1nMpdi×ipd-iki1000 resp. Qd=∑i=1nMpdi×ipdi-∑i=1nMki×iki1000 GJ kde Mk [t] množství vratného kondenzátu na vstupu do výrobny tepla, Mki [t] množství vratného kondenzátu jednotlivých parametrů na vstupu do výrobny tepla Mpal [t, tis.m3] množství spáleného paliva Mpd [t, tis.m3] množství páry měřené na výstupu z výrobny tepla Mpdi [t] množství páry jednotlivých parametrů na výstupu z výrobny tepla Mvd [t] množství oběhové vody měřené na výstupu z výrobny tepla Qd [GJ] teplo dodané z výrobny tepla Qir [MJ/kg, MJ/m3] výhřevnost paliva Qpal [GJ] energie paliva spáleného v kotli, resp. ve výrobně tepla idv [kJ/kg] průměrná roční entalpie oběhové vody na výstupu z výrobny tepla idz [kJ/kg] průměrná roční entalpie oběhové vody na vstupu do výrobny tepla ik [kJ/kg] průměrná roční entalpie vratného kondenzátu iki [kJ/kg] roční entalpie vratného kondenzátu jednotlivých parametrů na vstupu do výrobny tepla ipd [kJ/kg] průměrná roční entalpie páry v místě měření průtoku ipdi [kJ/kg] roční entalpie páry jednotlivých parametrů na výstupu z výrobny tepla ηd [%] účinnost dodávky tepelné energie z výrobny tepla Příloha č. 3 k vyhlášce č. 441/2012 Sb. (1) Účinnost solárního kolektoru Závislost účinnosti kapalinového solárního kolektoru na definovaných okrajových podmínkách se stanovuje z křivky účinnosti (při kolmém úhlu dopadu slunečního záření) ve tvaru ηsk=ηo-a1.tm-teG-a2.tm-te2G % kde ηo [-] účinnost solárního kolektoru při nulovém teplotním spádu mezi střední teplotou teplonosné kapaliny tm a okolím te (nulové tepelné ztráty), zjednodušeně označovaná jako optická účinnost a1 [W/m2K] lineární součinitel tepelné ztráty kolektoru a2 [W/m2K] kvadratický součinitel tepelné ztráty kolektoru G [W/m2] sluneční ozáření Tři konstanty křivky účinnosti ηo, a1, a2 vztažené k ploše apertury zcela charakterizují účinnost kolektoru v celém rozsahu provozních podmínek. (2) Účinnost kolektoru Z křivky účinnosti je možné stanovit pro referenční podmínky: a) sluneční ozáření G = W/m2 b) zvolený rozdíl teplot mezi střední teplotou teplonosné kapaliny v kolektoru tm a venkovním prostředím te podle typu kolektoru c) minimální účinnost kolektoru ηr pro instalace větších výkonů Hodnoty ηo, a1, a2 jsou stanoveny zkouškou tepelného výkonu kolektoru. Příloha č. 4 k vyhlášce č. 441/2012 Sb. Vzorce uvedené v části a) této přílohy platí pro výpočet a porovnání účinnosti a měrné spotřeby energie v palivu u zařízení ve výrobnách elektřiny a ve výrobnách elektřiny a tepla bez rozdílu výkonu. Podle Směrnice LCP1) pro velká spalovací zařízení je porovnávací hodnotou čistá účinnost (netto účinnost), jejíž výpočet je uveden v části b). Pro tato zařízení mohou vzorce v části a) sloužit k výpočtu dílčích účinností, popř. k porovnání se zařízením menšího výkonu. a) při výrobě elektřiny a při kombinované výrobě elektřiny a tepla ve výrobně s jmenovitým tepelným příkonem do 50 MW (1) Účinnost výroby elektřiny ηel v parním turbosoustrojí bez dodávky tepla se stanoví jako poměr fyzikálního ekvivalentu vyrobené elektřiny měřené na svorkách generátoru Esv [MWh] k energii paliva spotřebovaného na její výrobu Qepal [GJ] za stejnou dobu: ηel=3,6×Esv×100Qpale % Měrná spotřeba energie v palivu na výrobu elektřiny v parním turbosoustrojí bez využití tepla Spalev=QpaleEsv=3,6×100ηel GJ/MWh (2) Účinnost výroby elektřiny ηel v parním turbosoustrojí s protitlakou nebo kondenzační odběrovou turbínou se stanoví jako poměr fyzikálního ekvivalentu vyrobené elektřiny měřené na svorkách generátoru Esv [MWh] k energii paliva připadajícího na její výrobu Qepal [GJ] za stejnou dobu: ηel=3,6×Esv×100Qpale=3,6×Esv×100Qel×Qel+QtepQpal % Měrná spotřeba energie v palivu na výrobu elektřiny v parním turbosoustrojí s protitlakou nebo kondenzační odběrovou turbínou Spalev=QpaleEsv=QpalEsv×QelQel+Qtep=3,6×100ηel GJ/MWh Tepelná energie v páře spotřebovaná k výrobě elektřiny v parním turbosoustrojí bez mezipřehřátí páry Qel=Mad×iad-Me×ie-Mu×iu-∑i=1nMoi×ioi1000 GJ (3) Účinnost výroby energie ηet v parním turbosoustrojí s protitlakou nebo kondenzační odběrovou turbínou se stanoví jako poměr fyzikálního ekvivalentu vyrobené elektřiny měřené na svorkách generátoru Esv [MWh] a užitečného tepla dodaného z výrobny Qtep [GJ] k energii paliva spotřebovaného na jejich výrobu Qpal [GJ] za stejnou dobu: ηet=3,6×Esv+QtepQpal×100 % Měrná spotřeba energie v palivu na výrobu elektrické a tepelné energie v parním turbosoustrojí s protitlakou nebo kondenzační odběrovou turbínou Spalet==Qpal3,6×Esv+Qtep=100ηel GJ/GJ kde Esv [MWh] výroba elektřiny měřená na svorkách generátoru Evs [MWh] část vlastní spotřeby elektřiny ve výrobně připadající na výrobu elektřiny včetně transformačních ztrát Mad [t] celkové množství páry na vstupu do turbíny (admisní) Me [t] množství páry do protitlaku nebo množství turbinového kondenzátu (podle druhu turbíny) Moi [t] množství páry do jednotlivých odběrů Mu [t] množství ucpávkové páry, pokud je její teplo využíváno (není-li využíváno, člen Mu x iu odpadá) Qel [GJ] tepelná energie v páře spotřebovaná k výrobě elektřiny v parním turbosoustrojí Qpal [GJ] energie paliva spotřebovaného v kotlích ke krytí výroby elektřiny a tepla Qepal [GJ] energie paliva spotřebovaného v kotlích připadajícího na výrobu elektřiny Qtep [GJ] tepelná energie dodaná z výrobny (užitečné teplo) Sevpal [GJ/MWh] měrná spotřeba energie v palivu na výrobu elektřiny v parním turbosoustrojí Setpal [GJ/GJ] měrná spotřeba energie v palivu na výrobu energie (elektřiny a tepla) v parním turbosoustrojí iad [kJ/kg] průměrná roční nebo měsíční entalpie páry na vstupu do turbíny (admisní) ie [kJ/kg] průměrná roční nebo měsíční entalpie páry vystupující z turbíny do protitlaku nebo entalpie kondenzátu (podle druhu turbíny) ioi [kJ/kg] průměrná roční nebo měsíční entalpie páry na výstupu z turbíny do jednotlivých odběrů iu [kJ/kg] průměrná roční nebo měsíční entalpie ucpávkové páry (pokud je využívána) ηel [%] účinnost výroby elektřiny v parním turbosoustrojí ηet [%] účinnost výroby energie (elektrické a tepelné) v parním turbosoustrojí b) při výrobě elektřiny a při kombinované výrobě elektřiny a tepla ve výrobně se jmenovitým tepelným příkonem nad 50 MW (1) Účinnost (čistá, netto) výroby elektřiny ηnetel v parním turbosoustrojí bez dodávky tepla se stanoví jako poměr fyzikálního ekvivalentu vyrobené elektřiny měřené na svorkách generátoru Esv [MWh] - po odečtení vlastní spotřeby elektřiny ve výrobně Evs [MWh] k energii paliva spotřebovaného na její výrobu Qepal [GJ] za stejnou dobu: ηelnet=3,6×Esv-Evs×100Qpale=ηel×Esv-EvsEsv % Měrná spotřeba energie v palivu na dodávku elektřiny (na netto elektřinu) v parním turbosoustrojí bez využití tepla Spaled=QpalEsv-Evs=3,6×100ηelnet=3,6×100ηel×EsvEsv-Evs=Spalev×EsvEsv-Evs GJ/MWh (2) Účinnost (čistá, netto) výroby elektřiny ηnetel v parním turbosoustrojí s protitlakou nebo kondenzační odběrovou turbínou se stanoví jako poměr fyzikálního ekvivalentu vyrobené elektřiny měřené na svorkách generátoru Esv [MWh] - po odečtení vlastní spotřeby elektřiny ve výrobně Evs [MWh] k energii paliva připadajícího na její výrobu Qepal [GJ] za stejnou dobu: ηelnet=3,6×Esv-EvsQpale×100=3,6×Esv×100Qel×Qel+QtepQpal×Esv-EvsEsv=ηel×Esv-EvsEsv % Měrná spotřeba energie v palivu na dodávku elektřiny (netto elektřinu) v parním turbosoustrojí s protitlakou nebo kondenzační odběrovou turbínou Spaled=QpaleEsv-Evs=QpalEsv-Evs×QelQel+Qtep=3,6×100ηelnet=3,6×100ηel×EsvEsv-Evs=Spalev×EsvEsv-Evs GJ/MWh Tepelná energie v páře spotřebovaná k výrobě elektřiny v parním turbosoustrojí s jedním mezipřehřátím Qel=Mad×iad-Me×ie-Mu×iu-∑i=1nMoi×ioi+Mvtint-ivt+Mv1×int1000 GJ Tepelná energie v páře spotřebovaná k výrobě elektřiny v parním turbosoustrojí s dvojnásobným mezipřehřátím Qel=Mad×iad-Me×ie-Mu×iu-∑i=1nMoi×ioi+Mvtist-ivt+Mstint-isn+Mv1×ist+Mv2×int1000 GJ (3) Čistá účinnost výroby elektrické a tepelné energie ηnetel v parním turbosoustrojí s protitlakou nebo kondenzační odběrovou turbínou se stanoví jako poměr fyzikálního ekvivalentu vyrobené elektřiny měřené na svorkách generátoru Esv [MWh] - po odečtení vlastní spotřeby elektřiny ve výrobně Evs [MWh] a užitečného tepla dodaného z výrobny k energii paliva připadajícího na jejich výrobu Qpal [GJ] za stejnou dobu: ηetnet=3,6×Esv-Evs+QtepQpal×100=ηet-3,6×100×EvsQpal % Měrná spotřeba energie v palivu na dodávku elektřiny (netto elektřinu) a dodávku užitečného tepla z výrobny v parním turbosoustrojí s protitlakou nebo kondenzační odběrovou turbínou Spaledt=Qpal3,6×Esv-Evs+Qtep=100ηelnet GJ/GJ kde Mvt [t] množství páry na výstupu z vysokotlakého dílu turbíny do 1. mezipřehříváku Mst [t] množství páry ze středotlakého dílu turbíny do 2. mezipřehříváku Mv [t] množ.vody (vstřiku) pro regulaci teploty páry v 1. mezipřehříváku Mv2[t] množ. vody (vstřiku) pro regulaci teploty páry v 2. mezipřehříváku Sedtpal [GJ/GJ] měrná spotřeba energie v palivu na výrobu elektřiny a tepla zvýšená o vlastní spotřebu elektřiny ve výrobně ist [kJ/kg] průměrná roční nebo měsíční entalpie páry na vstupu do středního dílu turbíny int [kJ/kg] průměrná roční nebo měsíční entalpie páry na vstupu do nízkotlakého dílu turbíny ivt [kJ/kg] průměrná roční nebo měsíční entalpie páry na výstupu z vysokotlakého dílu turbíny do 1. mezipřehříváku isn [kJ/kg] průměrná roční nebo měsíční entalpie páry na výstupu ze středotlakého dílu turbíny do 2. mezipřehříváku ηnetel [%] účinnost výroby elektřiny a tepla snížená o vlastní spotřebu elektřiny ve výrobně Příloha č. 5 k vyhlášce č. 441/2012 Sb. a) při výrobě elektřiny a při kombinované výrobě elektřiny a tepla ve výrobně se jmenovitým tepelným příkonem do 50 MW (1) Účinnost výroby elektřiny v soustrojí s plynovou turbínou při provozu do obchozu (bez využití tepla) se stanoví jako poměr součtu fyzikálního ekvivalentu vyrobené elektřiny měřené na svorkách generátoru k celkové energii paliva spáleného v plynové turbíně, vyjádřený: ηel=3,6×EsvoQpalo % Měrná spotřeba energie v palivu k výrobě elektřiny v soustrojí s plynovou turbínou při provozu do obchozu (bez využití odpadního tepla), např. při poruše kotle nebo při nutnosti špičkové výroby elektřiny bez možnosti odběru tepla Spalev=QpaloEsvo=3,6×100ηet GJ/MWh (2) Účinnost výroby energie v soustrojí s plynovou turbínou a spalinovým kotlem (včetně příp. přitápění) se stanoví jako poměr součtu fyzikálního ekvivalentu vyrobené elektřiny měřené na svorkách generátoru a užitečného tepla dodaného z výrobny k celkové energii paliva spáleného v plynové turbíně a ve spalinovém kotli (popř. také v palivovém kotli, je-li instalován), vyjádřený: ηet=3,6×Esvs+Esvo+Qtep+QvovQpals+Qpalo+Qpald×100 % Měrná spotřeba energie v palivu, které bylo spáleno v plynové turbíně a v kotli a využito k výrobě elektrické a tepelné energie v soustrojí s plynovou turbínou a spalinovým kotlem Spalet=Qpals+Qpalo+Qpald3,6×Esvs+esvo+Qtep+Qvov=100ηet GJ/GJ b) při výrobě elektřiny a při kombinované výrobě elektřiny a tepla ve výrobně se jmenovitým tepelným příkonem nad 50 MW (1) Čistá (netto) účinnost výroby energie v soustrojí s plynovou turbínou a spalinovým kotlem (včetně přitápění) se stanoví jako poměr součtu fyzikálního ekvivalentu vyrobené elektřiny měřené na svorkách generátoru, snížené o vlastní spotřebu elektřiny ve výrobně, a užitečného tepla dodaného z výrobny k celkové energii paliva spáleného v plynové turbíně a ve spalinovém kotli, vyjádřený v %: ηetnet=3,6×Esvs+Esvo-Evs+Qtep+QvovQpals+Qpalo+Qpald×100=ηet-3,6×100×EvsQpals+Qpalo+Qpald×100 % Měrná spotřeba energie v palivu na dodávku elektřiny (netto elektřinu) a dodávku užitečného tepla v soustrojí s plynovou turbínou a spalinovým kotlem Spaledt=Qpals+Qpalo+Qpald3,6×Esvs+Esvo-Evs+Qtep+Qvov=100ηetnet GJ/GJ kde E0sv [MWh] elektrická energie vyrobená v plynovém turbosoustrojí při provozu do u (bez využití odpadního tepla) Essv [MWh] elektrická energie vyrobená v plynovém turbo soustrojí při provozu se spalinovým kotlem Evs [MWh] část vlastní spotřeby elektřiny ve výrobně připadající na výrobu elektřiny včetně transformačních ztrát (do vlastní spotřeby není zahrnut kompresor plynu) Qdpal [GJ] energie paliva spáleného v kotli pomocí přitápěcího hořáku Qopal [GJ] energie paliva spáleného v plynové turbíně při provozu do obchozu (bez využití tepla) Qspal [GJ] energie paliva spáleného v plynové turbíně při provozu s kotlem Qtep [GJ] tepelná energie dodaná z výrobny (užitečné teplo) Qvov [GJ] tepelná energie dodaná vodě v nízkoteplotním ohříváku spalinového kotle (ve vychlazovací smyčce) pro vytápění nebo jiné účely, nikoliv pro napájení spalinového kotle Setpal [GJ/GJ] měrná spotřeba energie v palivu na výrobu elektřiny a tepla Sedtpal [GJ/GJ] měrná spotřeba energie v palivu na výrobu elektřiny a tepla zvýšená o vlastní spotřebu elektřiny ve výrobně ηet [%] účinnost výroby energie (elektřiny a tepelné energie) v soustrojí s plynovou turbínou a spalinovým kotlem ηnetet [%] účinnost (čistá, netto) výroby energie (elektřiny a tepelné energie) v soustrojí s plynovou turbínou a spalinovým kotlem snížená o vlastní spotřebu elektřiny ve výrobně Příloha č. 6 k vyhlášce č. 441/2012 Sb. a) při výrobě elektřiny a při kombinované výrobě elektřiny a tepla ve výrobně se jmenovitým tepelným příkonem do 50 MW Účinnost výroby energie v paroplynovém cyklu se stanoví jako poměr součtu fyzikálního ekvivalentu elektřiny měřené na svorkách generátorů a užitečné tepelné energie dodané z výrobny k celkové energii paliva spáleného v plynové turbíně a ve spalinovém kotli (popř. také v palivovém kotli, je-li instalován) vyjádřený: ηet=3,6×Esvs+Esvo+Esv+Qtep+QvovQpals+Qpalo+Qpald+Qpalk×100 % Měrná spotřeba energie v palivu na výrobu energie v paroplynovém cyklu Spalet=Qpals+Qpalo+Qpald+Qpalk3,6×Esvs+Esvo+Esv+Qtep+Qvov=100ηetnet GJ/GJ b) při výrobě elektřiny a při kombinované výrobě elektřiny a tepla ve výrobně se jmenovitým tepelným příkonem nad 50 MW Účinnost výroby energie v paroplynovém cyklu se stanoví jako poměr součtu fyzikálního ekvivalentu elektřiny měřené na svorkách generátorů, snížené o vlastní spotřebu elektřiny ve výrobně, a užitečné tepelné energie dodané z výrobny k celkové energii paliva spáleného v plynové turbíně a ve spalinovém kotli (popř. také v palivovém kotli, je-li instalován) vyjádřený: ηet=3,6xEsvs+Esvo+Esv+Qtep+QvovQpals+Qpalo+Qpald+Qpalkx100 % Měrná spotřeba energie v palivu na výrobu netto energie v paroplynovém cyklu Spalet=Qpals+Qpalo+Qpald+Qpalk3,6xEsvs+Esvo+Esv+Qtep+Qvov=100ηetnet GJ/GJ kde Esv [MWh] elektřina vyrobená v parním turbosoustrojí Eosv [MWh] elektrická energie vyrobená v plynovém turbo soustrojí při provozu do obchozu (bez využití odpadního tepla) Essv [MWh] elektrická energie vyrobená v plynovém turbo soustrojí při provozu se spalinovým kotlem Evs [MWh] část vlastní spotřeby elektřiny ve výrobně připadající na výrobu elektřiny včetně transformačních ztrát (do vlastní spotřeby není zahrnut kompresor plynu) Qdpal [GJ] energie paliva spáleného v kotli pomocí přitápěcího hořáku Qkpal [GJ] energie paliva spáleného v palivovém kotli, který dodává další páru do parního turbo soustrojí, pokud je ve výrobně instalován Qopal [GJ] elektrická energie vyrobená v plynovém turbosoustrojí při provozu do obchozu Qspal [GJ] energie paliva spáleného v plynové turbíně při provozu s kotlem Qtep [GJ] tepelná energie dodaná z výrobny (užitečné teplo) Qvov [GJ] tepelná energie dodaná vodě v nízkoteplotním ohříváku spalinového kotle (ve vychlazovací smyčce) pro vytápění nebo jiné účely, nikoliv pro napájení spalinového kotle Setpal [GJ/GJ] měrná spotřeba energie v palivu na výrobu elektřiny a dodávku užitečného tepla z výrobny Sedtpal [GJ/GJ] měrná spotřeba energie v palivu vztažená na vyrobenou elektřinu, sníženou o vlastní spotřebu elektřiny ve výrobně, a na dodávku tepelné energie z výrobny ηet [%] účinnost výroby energie v paroplynovém cyklu vztažená na výrobu elektřiny a na dodávku tepelné energie z výrobny ηnetet [%] čistá (netto) účinnost výroby energie v paroplynovém cyklu vztažená na výrobu elektřiny, sníženou o vlastní spotřebu elektřiny ve výrobně, a na dodávku tepelné energie z výrobny Příloha č. 7 k vyhlášce č. 441/2012 Sb. (1) Účinnost výroby elektřiny v jednom soustrojí se spalovacím motorem ηekj při provozu bez využití tepla se stanoví jako poměr součtu fyzikálního ekvivalentu elektrické energie měřené na svorkách generátoru Ekj [MWh] k energii paliva spáleného v této jednotce Qkjpal [GJ] vyjádřený ηkje=3,6xEkjQpalkjx100 % Měrná spotřeba energie v palivu na výrobu elektrické energie v jedné kogenerační jednotce se spalovacím motorem při provozu bez využití tepla Spalev=QpalkjEkj=3,6x100ηkje GJ/MWh (2) Účinnost výroby elektrické a tepelné energie v jednom soustrojí se spalovacím motorem ηkj se stanoví jako poměr součtu fyzikálního ekvivalentu elektrické energie měřené na svorkách generátoru Ekj [MWh] a tepelné energie dodané z kogenerační jednotky Qkj [GJ]k energii paliva spáleného v této jednotce Qkjpal [GJ], vyjádřený ηkj=3,6×Ekj+QkjQpalkj×100 % Měrná spotřeba energie v palivu na výrobu elektrické a tepelné energie v jedné kogenerační jednotce se spalovacím motorem Spalet=Qpalkj3,6×Ekj+Qkj=100ηkj GJ/GJ kde Ekj [MWh] elektřina vyrobená v kogenerační jednotce, měřená na svorkách generátoru Qkj [GJ] tepelná energie dodaná z kogenerační jednotky Qkjpal [GJ] energie paliva spáleného v kogenerační jednotce Sevpal [GJ/MWh] měrná spotřeba energie v palivu na výrobu elektřiny v kogenerační jednotce při provozu bez využití tepla Setpal [GJ/GJ] měrná spotřeba energie v palivu na výrobu elektřiny a tepla v kogenerační jednotce ηekj [%] účinnost výroby elektřiny v kogenerační jednotce při provozu bez využití tepla ηkj [%] účinnost výroby elektrické a tepelné energie v kogenerační jednotce (3) Účinnost výroby energie ve výrobně zahrnující jednu nebo více kogeneračních jednotek se spalovacím motorem a jeden nebo více kotlů, obvykle teplovodních, se stanoví jako poměr součtu fyzikálního ekvivalentu vyrobené elektrické energie měřené na svorkách generátorů ∑ Ekj a tepelné energie dodané celkem z kogeneračních jednotek a z kotlů Qvyt [GJ] k celkové energii paliva spáleného v kogeneračních jednotkách a v kotlích, vyjádřený v %: ηet=3,6×∑Ekj+QvytQpalkj+Qpalko×100 % Měrná spotřeba energie v palivu na výrobu elektrické a tepelné energie ve výrobně s více kogeneračními jednotkami se spalovacím motorem a s kotli Spalet=Qpalkj+Qpalko3,6×Ekj+Qvyt=100ηet GJ/GJ kde ∑Ekj [MWh] součet elektřiny vyrobené v kogeneračních jednotkách, měřené na svorkách generátorů, popř. součtovým elektroměrem Qkopal [GJ] energie paliva spáleného v kotlích Qvyt [GJ] tepelná energie dodaná z výrobny celkem (z kogeneračních jednotek a kotlů) Setpal [GJ/GJ] měrná spotřeba energie v palivu na výrobu energie ve výrobně ηet [%] účinnost výroby elektrické a tepelné energie ve výrobně Příloha č. 8 k vyhlášce č. 441/2012 Sb. Účinnost výroby energie v palivovém článku ηpc se stanoví jako poměr součtu fyzikálního ekvivalentu elektřiny měřené na svorkách palivového článku Epc [MWh] a tepelné energie dodané z palivového článku Qpc [GJ] k energii paliva (nosiče energie) spáleného v této jednotce vyjádřený: ηpc=3,6×Epc+QpcQpalpc×100 % Měrná spotřeba energie v palivu na výrobu elektrické a tepelné energie v palivovém článku Spalet=Qpalpc3,6×Epc+Qpc=100ηpc GJ/GJ kde Epc [MWh] elektřina vyrobená v palivovém článku, měřená na jeho svorkách Qpc [GJ] tepelná energie vyrobená v palivovém článku Qpcpal [GJ] energie paliva (nosiče energie) spáleného v palivovém článku Sevpal [GJ/MWh] měrná spotřeba energie paliva (nosiče energie) spotřebovaného v palivovém článku na výrobu elektrické a tepelné energie ηpc [%] účinnost výroby elektrické a tepelné energie v palivovém článku Příloha č. 9 k vyhlášce č. 441/2012 Sb. Účinnost výroby energie ve výrobně ηet zahrnující jeden nebo více palivových článků a jeden nebo více kotlů (obvykle teplovodních) se stanoví jako poměr součtu fyzikálního ekvivalentu vyrobené elektrické energie měřené na svorkách palivových článků a tepelné energie dodané celkem z palivových článků a z kotlů k celkové energii paliva spáleného v palivových článcích a v kotlích vyjádřený: ηet=3,6×Epc+QvytQpalpc+Qpalko×100 % Měrná spotřeba energie v palivu na výrobu elektrické a tepelné energie ve výrobně Spalet=Qpalpc+Qpalko3,6×Epc+Qvyt=100ηet GJ/GJ kde Epc [MW] elektřina vyrobená v palivových článcích, měřená na jejich svorkách Qkopal [GJ] energie paliva spáleného v kotlích Qpcpal [GJ] energie paliva (nosiče energie) spáleného v palivových článcích Qvyt [GJ] tepelná energie dodaná celkem z výrobny (z palivových článků a z kotlů) Setpal [GJ/GJ] měrná spotřeba energie v palivu na výrobu elektrické a tepelné energie ve výrobně (v palivových článcích a v kotlích) ηet [%] účinnost výroby elektrické a tepelné energie ve výrobně Příloha č. 10 k vyhlášce č. 441/2012 Sb. (1) Účinnost výroby elektřiny v ORC turbosoustrojí ηeORC se stanoví jako poměr fyzikálního ekvivalentu vyrobené elektřiny měřené na svorkách generátoru EORC [MWh] k energii paliva spáleného v kotlích připadajícího na její výrobu Qepal [GJ] vyjádřený: ηORCe=3,6×EORCQpale×100=3,6×EORCQelORC×QelORC+QORCQpalORC×100 % Měrná spotřeba energie v palivu na výrobu elektrické energie Spalev=QpaleEORC=QpalORCEORC×QelORCQelORC+QORC=3,6×100ηORCe GJ/MWh (2) Účinnost výroby elektrické a tepelné energie v soustrojí s ORC turbínou ηORC se stanoví jako poměr fyzikálního ekvivalentu vyrobené elektřiny měřené na svorkách generátoru EORC [MWh] a tepelné energie dodané z výrobny (užitečného tepla) QORC [GJ] k energii paliva spáleného v kotlích zásobujících jednotku QORCpal [GJ] vyjádřený: ηORC=3,6×EORC+QORCQpalORC×100 % Měrná spotřeba energie v palivu na výrobu elektrické a tepelné energie v soustrojí s ORC parní turbínou Spalet=QpalORC3,6×EORC+QORC=100ηORC GJ/GJ kde EORC [MWh] elektřina vyrobená v ORC turbosoustrojí měřená na svorkách generátoru QORC [GJ] tepelná energie dodaná z výrobny (užitečné teplo) QORCpal [GJ] energie paliva spotřebovaného v kotlích ke krytí výroby elektřiny a tepla Qepal [GJ] energie paliva spotřebovaného v kotlích, připadajícího na výrobu elektřiny QORCel [GJ] tepelná energie v páře spotřebovaná k výrobě elektřiny v ORC turbosoustrojí Sevpal [GJ/MWh] měrná spotřeba energie v palivu na výrobu elektřiny v ORC [GJ/GJ] turbosoustrojí Setpal měrná spotřeba energie v palivu na výrobu elektrické a tepelné energie v soustrojí s ORC turbínou ηeORC [%] účinnost výroby elektřiny v ORC turbosoustrojí ηORC [%] účinnost výroby elektrické a tepelné energie v soustrojí s ORC turbínou Příloha č. 11 k vyhlášce č. 441/2012 Sb. Účinnost výroby energie v kombinovaném cyklu se spalovacím motorem a ORC turbínou ηet se stanoví jako poměr fyzikálního ekvivalentu vyrobené elektřiny měřené na svorkách generátorů (motoru a ORC turbíny) Ekj, EORC [MWh]) a užitečného tepla dodaného z výrobny Qtep k energii paliva spáleného ve spalovacím motoru Qkjpal [GJ] vyjádřený: ηet=3,6Ekj+EORC+QtepQpalkj % Měrná spotřeba energie v palivu na výrobu elektrické a tepelné energie v kombinovaném cyklu se spalovacím motorem a ORC turbínou Spalet=Qpalkj3,6×Ekj+EORC+Qtep GJ/GJ kde Ekj [MWh] elektřina měřená na svorkách generátoru spalovacího motoru EORC [MWh] elektřina měřená na svorkách generátoru turbíny ORC Qtep [GJ] tepelná energie dodaná z výrobny (užitečné teplo) Qkjpal [GJ] energie paliva spotřebovaného ve spalovacím motoru ke krytí výroby elektřiny a tepla Setpal [GJ/GJ] měrná spotřeba energie v palivu na výrobu energie (elektřiny a tepla) v spalovacím motoru a ORC turbosoustrojí ηet [%] účinnost výroby energie v kombinovaném cyklu vztažená na výrobu elektřiny na svorkách všech generátorů a na dodávku tepelné energie z výrobny Příloha č. 12 k vyhlášce č. 441/2012 Sb. Účinnost výroby energie v soustrojí se Stirlingovým motorem se stanoví jako poměr součtu fyzikálního ekvivalentu vyrobené elektřiny měřené na svorkách generátoru Est [MWh] a užitečného tepla Qst [GJ] dodaného z výrobny k celkové energii paliva spáleného ve Stirlingově motoru (resp. jiné energie dodané motoru) Qstpal, vyjádřený: ηst=3,6×Est+QstQpalst×100 % Měrná spotřeba energie v palivu k výrobě energie ve Stirlingově motoru Spalet=Qpalst3,6×Est+Qst=100ηst GJ/GJ kde Est [MWh] elektrická energie vyrobená ve Stirlingově motoru Qstpal [GJ] energie paliva spáleného ve Stirlingově motoru (resp. jiné energie dodané do motoru) Qst [GJ] tepelná energie dodaná z výrobny (užitečné teplo) Setpal [GJ/GJ] měrná spotřeba energie v palivu na výrobu elektrické a tepelné energie vztažená na výrobu elektřiny na svorkách generátoru a na dodávku tepelné energie z výrobny ηst [%] účinnost výroby elektrické a tepelné energie v soustrojí se Stirlingovým motorem Příloha č. 13 k vyhlášce č. 441/2012 Sb. Účinnost výroby elektrické a tepelné energie v parním soustrojí se stanoví jako poměr fyzikálního ekvivalentu vyrobené elektřiny měřené na svorkách generátoru Eps [MWh] a užitečného tepla dodaného z výrobny Qtep [GJ] k energii paliva připadajícího na její výrobu Qepal [GJ] za stejnou dobu: ηet=3,6×Eps+QtepQpal×100 % Měrná spotřeba energie v palivu na výrobu elektřiny v parním soustrojí Spalet=Qpal3,6×Eps+Qtep=100ηet GJ/GJ kde Eps [MWh] výroba elektřiny měřená na svorkách generátoru parního stroje Qpal [GJ] energie paliva spotřebovaného v kotlích ke krytí výroby elektřiny a tepla Qtep [GJ] tepelná energie dodaná z výrobny (užitečné teplo) Setpal [GJ/GJ] měrná spotřeba energie v palivu na výrobu elektřiny a tepla v parním soustrojí ηet [%] účinnost výroby energie (elektřiny a tepla) v parním soustrojí Příloha č. 14 k vyhlášce č. 441/2012 Sb. Účinnost výroby energie v soustrojí s plynovou mikroturbínou se stanoví jako poměr součtu fyzikálního ekvivalentu vyrobené elektřiny Emt [MWh] měřené na svorkách generátoru a užitečného tepla Qtep [GJ] dodaného z výrobny k celkové energii paliva spáleného v plynové mikroturbíně Qmtpal [GJ] vyjádřený: ηet=3,6×Emt+QtepQpalmt×100 % Měrná spotřeba energie v palivu k výrobě elektrické a tepelné energie v plynové mikroturbíně Spalet=Qpalmt3,6×Emt+Qtep=100ηet GJ/GJ kde Emt [MWh] elektrická energie vyrobená v plynové mikroturbíně Qmtpal [GJ] energie paliva spáleného v plynové mikroturbíně Qtep [GJ] tepelná energie dodaná z výrobny (užitečné teplo) Setpal [GJ/GJ] měrná spotřeba energie v palivu na výrobu elektrické a tepelné energie vztažená na výrobu elektřiny na svorkách generátoru a na dodávku tepelné energie z výrobny ηet [%] účinnost výroby elektrické a tepelné energie v soustrojí s plynovou mikroturbínou Příloha č. 15 k vyhlášce č. 441/2012 Sb. a) neobnovitelné zdroje energie Palivoúčelúčinnost ηv [%]výrobna se jmenovitým tepelným příkonem do 50 MWvýrobna se jmenovitým tepelným příkonem nad 50 MWvýkon kotledo 0,5 MW0,51- 3 MW3,1- 6 MW6,1- 20 MWnad 20 MWhořákroštyprášk.fluidníspal. zař.roštovéprášk.koksvýstavba *69---------změna *69---------černé uhlí **výstavba *687075818286-838784změna *687075798084-818584briketyvýstavba *6769--------změna *6769--------hnědé uhlí ***výstavba *666872787985--8684změna *666770767783--8483spal.zař.→hořáky----LTOvýstavba *808384858789---změna *808384858688---TTOvýstavba *--82838587---změna *--82828486---zemní plynvýstavba *858687909293---změna *858687899192---spol. spal. *828384878990--- Poznámky: * výstavba značí hodnotu min. účinnosti pro novou výstavbu kotle, změna značí hodnotu min. účinnosti pro změnu (rekonstrukci) kotle spol.spal. značí hodnotu min. účinnosti pro společné spalování s jiným palivem ** a *** platí pro standardní uhlí podle přílohy č. 23 této vyhlášky, kde je uveden také způsob přepočtu účinnosti pro uhlí jiných parametrů b) obnovitelné zdroje energie Palivoúčelúčinnost ηv [%]výrobna se jmenovitým tepelným příkonem do 50 MWvýrobna se jmenovitým tepelným příkonem nad 50 MWvýkon kotledo 0,5 MW0,51 - 3 MW3,1 - 6 MW6,1 - 20 MWnad 20 MWdřevěná paliva**výstavba *656772747679změna *656770727477podpora *646669717376zemědělská biomasavýstavba *646671737678změna *646570727476podpora *636469717375biologicky rozložitelná složka komunálního a průmyslového odpaduvýstavba *656772747579změna *646670727477podpora *636569717376ostatní biomasa jinde neuvedenávýstavba *6059----změna *6059----podpora *5958----biokapaliny (rostlinné oleje, alkoholy)výstavba *8083----změna *8082----podpora *7880----bioplyn, kalový plynvýstavba *80838588--změna *79828487--podpora *78818386--skládkový plynvýstavba *80828487--změna *79818385--podpora *78808284-- Poznámky: * výstavba značí hodnotu min. účinnosti pro novou výstavbu kotle, změna značí hodnotu min. účinnosti pro změnu (rekonstrukci) kotle, podpora značí hodnotu min. účinnosti pro přiznání podpory podle zákona o podporovaných zdrojích energie ** dřevní hmota s relativní vlhkostí do 30 % a ušlechtilá paliva s převažujícím podílem dřevní hmoty c) druhotné zdroje energie Palivoúčelúčinnost ηv [%]výrobny se jmenovitým tepelným příkonem do 50 MWvýrobna se jmenovitým tepelným příkonem nad 50 MWvýkon kotle →do 0,5 MW0,51 - 3 MW3,1 - 6 MW6,1 - 20 MWnad 20 MWbiologicky nerozložitelná složka komunálního a průmyslového odpaduvýstavba *656772747579změna *646670727477podpora *636569717376koksárenský plynvýstavba *--84878990změna *--84868889podpora *--83868788vysokopecní plynvýstavba *----8385změna *----8284podpora *----8183důlní a degazační plyn**výstavba *80/79/7882/81/8084/8382---změna *79/78/7781/80/7982/81/80---podpora *777980--- Poznámky: * výstavba značí hodnotu min. účinnosti pro novou výstavbu kotle, změna značí hodnotu min. účinnosti pro změnu (rekonstrukci) kotle, podpora značí hodnotu min. účinnosti pro přiznání podpory podle zákona o podporovaných zdrojích energie ** nejvyšší hodnota na každém řádku platí pro plyn s obsahem metanunad 40 %, prostřední s obsahem 25 až 40 %, nejnižší s obsahem metanu pod 25 % Příloha č. 16 k vyhlášce č. 441/2012 Sb. teplota spalin na vstupu do kotle tsúčinnost výroby tepelné energie ηvměrná spotřeba energie v palivu Stvpal[°C][%][GJ/GJ]do 400741,35401 - 450761,32451 - 500781,28501 - 550801,25nad 550811,24 Příloha č. 17 k vyhlášce č. 441/2012 Sb. Minimální účinnost dodávky tepla z výrobny tepla ηd může být oproti účinnosti výroby tepelné energie ηv podle tabulek v přílohách 2 a 3 nižší až o 2 % u teplovodních kotlů a horkovodních kotlů a až o 3 % nižší u parních kotlů při blokovém uspořádání a 8 % při neblokovém uspořádání. Snížení kompenzuje vlastní spotřebu a ztráty vznikající při provozu kotlů a jejich příslušenství, s výjimkou stáčení mazutu, ohřevu zásobních nádrží, rozmrazování uhlí v tunelu nebo trvalého provozu parních turbonapáječek. Příloha č. 18 k vyhlášce č. 441/2012 Sb. a) pro výrobu elektřiny Palivoúčelvýrobna se jmenovitým tepelným příkonem do 50 MWvýrobna se jmenovitým tepelným příkonem nad 50 MWηelSevpalspalovací zařízeníηnetelSedpal[%][GJ/MWh][%][GJ/MWh]černé uhlívýstavba *2812,86práškové438,37fluidní418,78změna *2415,0-3610,0hnědé uhlívýstavba *2812,86práškové428,57fluidní409,0změna *2315,65-3610,0TTO (mazut)výstavba *2812,86hořáky409,0změna *2415,03610,0zemní plynvýstavba *3012,0hořáky409,0změna *2812,863610,0biomasa**změna *1918,95rošty2018,0důlní a degazační plyn, koksárenský plynvýstavba *2018,0-3510,28změna *1918,95-3310,91podpora *1820,0-3211,25biologicky rozložitelná i nerozložitelná složka komunálního a průmyslového odpaduzměna *2415,0-2415,0 Poznámky: * výstavba značí hodnotu minimální účinnosti pro novou výstavbu výrobny elektřiny změna značí hodnotu minimální účinnosti pro změnu (rekonstrukci) výrobny elektřiny podpora značí hodnotu minimální účinnosti pro přiznání podpory podle zákona o podporovaných zdrojích energie ** biomasa = dřevěná paliva (dřevní hmota s relativní vlhkostí do 30 % a ušlechtilá paliva s převažujícím podílem dřevní hmoty), zemědělská biomasa a ostatní biomasa jinde neuvedená Hodnoty uvedené v tabulce platí i pro výrobny elektřiny s kondenzačním provozem a s dodávkou užitečného tepla v poměru vyrobené elektřiny a dodávky užitečného tepla Esv [MWh]/Qtep [MWh] rovným nebo větším než 4,4 (elektrárny s dodávkou tepla). b) pro kombinovanou výrobu elektřiny a tepla v parním turbosoustrojí Turbosoustrojíúčelvýrobna se jmenovitým tepelným příkonem do 50 MWvýrobna se jmenovitým tepelným příkonem nad 50 MWparní turbína-kondenzační odběrováprotitlakákondenzační odběrováprotitlaká--ηelSevpalηelSevpalηnetelSedpalηnetelSedpal--[%][GJ/MWh][%][GJ/MWh][%][GJ/MWh][%][GJ/MWh]fosilní palivavýstavba*49/48**7,35/7,567/64**5,35/5,6497,35685,29změna*49/48**7,35/7,565/62**5,55/5,8497,35665,45podpora*48/47**7,5/7,6564/61**5,6/5,9487,5655,54druhotný zdrojvýstavba*49/48**7,35/7,565/645,55/5,6477,65655,55změna*47/46**7,65/7,863/625,7/5,8467,8645,6podpora*46/45**7,8/8,062/61**5,8/5,9**458,0635,7biomasa***výstavba*49/48**7,35/7,565/645,55/5,6477,65655,55změna*46/45**7,8/8,063/625,7/5,8467,8645,6podpora*45/44**8,0/8,262/615,8/5,9458,0635,7 Poznámky: * výstavba značí hodnotu minimální účinnosti pro novou výstavbu výrobny změna značí hodnotu minimální účinnosti pro změnu (rekonstrukci) výrobny podpora značí hodnotu minimální účinnosti pro přiznání podpory podle zákona o podporovaných zdrojích energie ** nižší hodnoty platí pro turbínu o elektrickým výkonem menším než 6 MW *** biomasa = dřevní paliva (dřevní hmota s relativní vlhkostí do 30 % a ušlechtilá paliva s převažujícím podílem dřevní hmoty), zemědělská biomasa a ostatní biomasa jinde neuvedená c) pro kombinovanou výrobu elektřiny a tepla v soustrojí ORC Palivoúčelvýrobna se jmenovitým tepelným příkonem do 50 MWVýkon kotle-do 0,5 MW0,5 – 3MWod 3,1MW-ηORCSevpalηORCηelηORCηel--[%][GJ/MWh][%][GJ/MWh][%][GJ/MWh]dřevěná paliva**výstavba*645,6665,45715,05změna*645,6665,45695,2podpora*635,7655,55685,3zemědělská biomasavýstavba*635,7655,55705,15změna*635,7645,6695,2podpora*625,8635,7685,3ostatní biomasa jinde neuvedenávýstavba*635,7655,55705,15změna*635,7645,6695,2podpora*625,8635,7685,3 Poznámky: * výstavba značí hodnotu minimální účinnosti pro novou výstavbu výrobny změna značí hodnotu minimální účinnosti pro změnu (rekonstrukci) výrobny podpora značí hodnotu minimální účinnosti pro přiznání podpory podle zákona o podporovaných zdrojích energie ** dřevní paliva - dřevní hmota s relativní vlhkostí do 30 % a ušlechtilá paliva s převažujícím podílem dřevní hmoty Příloha č. 19 k vyhlášce č. 441/2012 Sb. Provozní souborúčelvýrobna se jmenovitým tepelným příkonem do 50 MWvýrobna se jmenovitým tepelným příkonem nad 50 MW-ηelSevpalηetSetpalηnetelSevpal-[%][GJ/MWh][%][GJ/GJ][%][GJ/MWh]plynová turbínavýstavba*3211,25--3610,0změna *3211,25--3610,0paroplynové zařízení s kondenzací**výstavba*----541,85změna *----541,85plynová turbína se spalinovým kotlemvýstavba*--811,23841,19změna *--801,25831,20podpora *--791,26821,22paroplynové zařízení s dodávkou tepla***výstavba*--751,33751,33změna *--751,33751,33podpora*--751,33751,33 Poznámky: * výstavba značí hodnotu minimální účinnosti pro novou výstavbu výrobny změna značí hodnotu minimální účinnosti pro změnu (rekonstrukci) výrobny podpora značí hodnotu minimální účinnosti pro přiznání podpory podle zákona o podporovaných zdrojích energie ** plynová turbína + spalinový kotel + parní kondenzační turbína *** plynová turbína + spalinový kotel + parní protitlaká turbína Do vlastní spotřeby není zahrnuta spotřeba kompresoru plynu. Příloha č. 20 k vyhlášce č. 441/2012 Sb. Jedná se o výrobu elektřiny v kogenerační jednotce, kde není k dispozici odběr tepelné energie Qtep (např. zdroje elektřiny na degazační plyn). Uvedené účinnosti kogenerační jednotky platí jak pro její výstavbu, tak pro provoz. Hodnoty pro degazační plyn platí i pro jiný odpadní plyn s obsahem metanu nad 40 %. Jmenovitý elektrický výkon kogenerační jednotkyúčinnost výroby elektrické energieměrná spotřeba energie v palivu na výrobu elektřinyηekjSevpal[kW][%][GJ/MWh]zemní plyn, naftabioplyndegazační, kalový, skládkový plynzemní plyn, naftabioplyndegazační, kalový skládkový plyndo 30výstavba*2626-13,8513,85-změna*2625-13,8514,4-podpora*-25--14,4-31 -100výstavba*3030-12,012,0-změna*3029-12,012,4-podpora*-29--12,4-101 - 300výstavbav32312911,2511,612,4změna*32302811,2512,012,85podpora*-3028-12,0-301 - 700výstavba*36353210,010,311,25změna*36343110,010,611,6podpora*-3431-10,611,6701 -1100výstavba*4140378,789,09,7změna*4139368,789,210,0podpora*-3936-9,210,0nad 1100výstavba*4241388,578,89,45změna*4240378,579,09,7podpora*-40378,579,09,7 Poznámky: * výstavba značí hodnotu minimální účinnosti pro novou výstavbu výrobny změna značí hodnotu minimální účinnosti pro změnu (rekonstrukci) výrobny podpora značí hodnotu minimální účinnosti pro přiznání podpory podle zákona o podporovaných zdrojích energie Příloha č. 21 k vyhlášce č. 441/2012 Sb. Jmenovitý elektrický výkon kogenerační jednotkyteplota vody na výstupu z kogenerační jednotkyúčinnost výroby energie v kogenerační jednotceměrná spotřeba energie v palivu na výrobu elektřinyúčinnost výroby energie (elektr.+tepel.) ve výrobně s kogeneračními jednotkami a kotlitηkjSevpalηet*[kW][°c][%][GJ/MWh][%]zemní plyn, naftabioplyndegazační plynzemní plyn, naftabioplyndegazační plynzemní plyn, naftado 100do 907574 -4,84,85 -75 + 9 x K/(1+K)101 - 1100do 908079724,55,05,080 + 5 x K/(1+K)nad 1100do 908584764,24,34,7585nad 10091 - 1007574674,84,855,3575 + 10 x K/(1+K)nad 100101 - 1106968625,25,35,869 + 16 x K/(1+K)nad 100111 - 1206463575,65,76,364 + 21 x K/(1+K)nad 100121 - 1305958536,16,26,859 + 26 x K/(1+K)nad 100nad 1305453486,656,87,554 + 31 x K/(1+K) Poznámky: *K=QpalkoQpalkj kde Qkjpal [GJ] energie paliva spáleného v kogenerační jednotce Qkopal [GJ] energie paliva spáleného v kotlích Příloha č. 22 k vyhlášce č. 441/2012 Sb. Hodnoty minimální účinnosti Typ solárního kolektorurozdíl teplot tm - teminimální účinnost ηr[°C][%]nezasklený kolektor (absorbér)1070plochý zasklený kolektor3060trubkový vakuový kolektor5055 Příloha č. 23 k vyhlášce č. 441/2012 Sb. 1. Způsoby prokazování kvality paliv a) Obecné zásady 1) U fosilních a uhlovodíkových paliv výhřevnost nebo spalné teplo stanovuje, pokud není dohodnuto jinak, dodavatel paliva. Odběratel paliva (výrobce energie) může dodatečně laboratorně stanovit obsah tepla v palivu. 2) U obnovitelných zdrojů energie a druhotných zdrojů energie stanovuje, pokud není stanoveno jinak, obsah tepla v palivu odběratel paliva (výrobce energie). b) Analýza paliva 1) Provádí se podle pravidel uvedených v technické normě ČSN EN 15234-1 - Tuhá biopaliva - Prokazování kvality paliv - Část 1: Obecné požadavky (v bodu 6.6.1) 2) Použití typických hodnot, např. uvedených v technické normě ČSN EN 14961-1 - Tuhá biopaliva - Specifikace a třídy paliv - Část 1: Obecné požadavky (příloha B), nebo získaných praktickými zkušenostmi. 3) Výpočet vlastností, např. použitím typických hodnot a s ohledem na dokumentované specifické hodnoty. 4) Provedení fyzikálních a chemických analýz způsobem používaným v akreditovaných laboratořích s použitím příslušných technických norem. 5) V případě, že vlastnosti paliva jsou dostatečně známy z hlediska získaných informací o původu, pak nemusí být prováděn fyzikální a chemický rozbor paliva. c) Vzorkování a manipulace se vzorky Provádí podle norem ČSN EN 15234-1 - Tuhá biopaliva - Prokazování kvality paliv - Část 1: Obecné požadavky, ČSN EN 14961-1 - Tuhá biopaliva - Specifikace a třídy paliv - Část 1: Obecné požadavky. d) Výhřevnost tuhých paliv pro malé a střední stacionární výrobny1 1) Výhřevnost tuhých fosilních paliv ke spalování v malých stacionárních výrobnách do výkonu 0,2 MW nesmí být u hnědého uhlí nižší než 10 MJ/kg a u černého uhlí nižší než 15 MJ/kg. 2) Výhřevnost tuhých fosilních paliv ke spalování ve středních stacionárních výrobnách do výkonu 5 MW nesmí být u hnědého uhlí nižší než 9,2 MJ/kg a u černého uhlí 14,2 MJ/kg. 3) Výhřevnost tuhých paliv vyrobených z obnovitelných zdrojů energie ke spalování biomasy ve stacionárních výrobnách s uvedeným obsahem vody: Obsah vodyVýhřevnostSpalné teploWQirQnr[%][MJ/kg][MJ/kg]018,519,858517,45218,8651016,40517,8721515,35716,8792014,30915,8862513,26214,8943012,21413,9013511,16612,9084010,11911,915459,07110,922508,0239,929556,9768,936605,9287,943654,8806,950703,8335,957752,7854,965801,7373,972 Výhřevnost ostatních paliv vyrobených z obnovitelných zdrojů ke spalování v malých a středních stacionárních výrobnách se stanovuje individuálně na základě měření a dokládá se protokolem. e) Výhřevnost kapalných paliv pro malé a střední stacionární výrobny 1) Výhřevnost kapalných uhlovodíkových paliv ke spalování v malých a středních stacionárních výrobnách do výkonu 5 MW nesmí být u topné nafty nižší než 41,5 MJ/kg, u lehkého topného oleje 41,9 MJ/kg a u mazutu 40,8 MJ/kg. 2) Výhřevnost kapalných paliv vyrobených z obnovitelných zdrojů energie ke spalování v malých a středních stacionárních výrobnách do výkonu 5 MW se stanovuje individuálně na základě měření a dokládá se protokolem. f) Výhřevnost plynných paliv pro malé a střední stacionární výrobny 1) Přepočet ze spalného tepla na výhřevnost zemního plynu Qir=3600×QpalVp×ks MJ/m3 Qir - výhřevnost ZP [MJ/m3] Qpal - množství dodané energie plynu [MWh] Vp - množství dodaného plynu [m3] ks - přepočítávací koeficient spalného tepla na výhřevnost - 0,901 2) Výhřevnost plynných paliv vyrobených z obnovitelných nebo druhotných zdrojů energie se stanovuje individuálně na základě měření a dokládá se protokolem. g) Výhřevnost tuhých, kapalných a plynných paliv pro velké výrobny do výkonu 50 MW a zvlášť velké o výkonu nad 50 MW je předmětem dodavatelsko - odběratelských vztahů. 2. Referenční parametry pro stanovení minimální účinnosti výroby tepla pro palivové kotle Černé uhlí: a) Hodnoty uvedené v tabulce a) v příloze 15 a v tabulkách a) a b) v příloze 18 platí pro standardní uhlí, které je definované parametry: voda Wstr=7 %, popel v sušině Astd=16 %, výhřevnost Qistr=26630 kJ/kg. b) Pro uhlí s vyšším obsahem vody Wr a popela Ad při výpočtové hodnotě (projektové nebo naměřené) ηk [%] platí: • roštových kotlů ηk + 0,04 × (Wr - 7) + 0,33 × (Ad - 16) ≥ ηv [%] • granulačních kotlů ηk + 0,04 × (Wr-7) + 0,22 × (Ad-16) ≥ ηv [%] Hnědé uhlí: a) Hodnoty uvedené v tabulce a) v příloze 15 a v tabulkách a) a b) v příloze 18 platí pro standardní uhlí, které je definované parametry: voda Wstr=26,5 %, popel v sušině Astd=21,5 %, výhřevnost Qistr=13600 kJ/kg. b) Pro uhlí s vyšším obsahem vody Wr a popela Ad při výpočtové hodnotě (projektové nebo naměřené) ηk [%] platí: • roštových kotlů ηk + 0,01 × (Wr - 26,5) + 0,5 × (Ad - 21,5) ≥ ηv [%] • granulačních kotlů ηk + 0,01 × (Wr-26,5) + 0,35 × (Ad-21,5) ≥ ηv [%] 1) Směrnice 2001/80/ES z 23.10.2001 o omezování emisí určitých znečišťujících látek do ovzduší z velkých spalovacích zařízení 1 Zákon č. 86/2002 Sb., o ochraně ovzduší, ve znění pozdějších předpisů. Vyhláška č. 13/2008 Sb.

Zdroj: e-Sbírka / justice.cz (oficiální data). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.