§ 11 Vyhláška o stanovení druhů a parametrů podporovaných obnovitelných zdrojů pro výrobu elektřiny, tepla nebo biometanu a o stanovení a uchovávání dokumentů – Účinnost

Vyhláška o stanovení druhů a parametrů podporovaných obnovitelných zdrojů pro výrobu elektřiny, tepla nebo biometanu a o stanovení a uchovávání dokumentů · 477/2012 Sb. · § 11 · Ostatní právní předpisy
§ 11 Účinnost Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem 1. ledna 2013 s výjimkou ustanovení a) § 7 odst. 2 písm. b), které nabývá účinnosti dnem 1. ledna 2014, a b) § 8, které nabývá účinnosti dnem 30. května 2014. Ministr: MUDr. Kuba v. r. Příloha č. 1 k vyhlášce č. 477/2012 Sb. Podpora elektřinyPodpora teplaPopis druh biomasyProcesProcesKategorie 1 (Cíleně pěstovaná biomasa podle § 7)a) Cíleně pěstované plodiny, které jsou primárně určeny k energetickému využití, jejichž hmota nadzemní části je využita k energetickým účelům, případně upravené pro přepravu ke konečnému spotřebiteli biomasy1),O, S, P, B, DS, DPO, DS, DP, Bb) cíleně pěstované energetické dřeviny, tj. dřeviny vypěstované mimo lesní půdu, jejichž hmota nadzemní části je využita k energetickým účelům, případně upravené pro přepravu ke konečnému spotřebiteli biomasy,O, S, P, B, DS, DPO, DS, DP, Bc) ušlechtilá paliva vyrobená z biomasy kategorie 1 uvedená pod písmenem a)O,S,PO, DS, DPd) ušlechtilá paliva vyrobená z biomasy kategorie 1 uvedené pod písmenem b).-OKategorie 2a) Sláma obilovin a olejnin, sláma kukuřice na zrno, včetně vedlejších a zbytkových produktů z jejich zpracování a včetně jejich úprav pro přepravu ke konečnému spotřebiteli biomasy,O, S, P, B, DS, DPO, DS, DP, Bb) znehodnocené zrno potravinářských obilovin a semeno olejnin, včetně vedlejších a zbytkových produktů z jejich zpracování a včetně jejich úprav pro přepravu ke konečnému spotřebiteli biomasy,O, S, P, B, DS, DPO, DS, DP, Bc) ostatní rostlinná pletiva, celé rostliny a části rostlin včetně sena, včetně vedlejších a zbytkových produktů z jejich zpracování a včetně jejich úprav pro přepravu ke konečnému spotřebiteli biomasy,O, S, P, B, DS, DPO, DS, DP, Bd) rostliny uvedené v příloze č. 4 k této vyhlášce, avšak pouze v případě, pokud se jedná výlučně o využití biomasy vzniklé odstraněním těchto rostlin na jejich stávajících stanovištích, včetně vedlejších a zbytkových produktů z jejich zpracování a včetně jejich úprav pro přepravu ke konečnému spotřebiteli biomasy,O, S, P, B, DS, DPO, DS, DP, Be) travní hmota z údržby trvalých porostů, z údržby veřejné i soukromé zeleně, včetně údržby vodních vodotečí, ochranných pásem apod. a včetně jejích úprav pro přepravu ke konečnému spotřebiteli biomasy,O, S, P, B, DS, DPO, DS, DP, Bf) kaly z čistíren odpadních vod, vzniklé v aeračních nádržích při biologickém zpracování odpadních vod nebo při biologickém procesu čištění, a separovaných sedimentací nebo flotací, s vyloučením ostatních kalů a usazenin z vodních těles,O, S, P, B, DS, DPO, DS, DP, Bg) kaly z mechanického oddělování obsahující vlákna, včetně jejich úprav pro přepravu ke konečnému spotřebiteli biomasy,O, S, P, B, DS, DPO, DS, DP, Bh) zbytkový jedlý olej a tuk, směs tuků a olejů z odlučovače tuků obsahující pouze jedlé oleje a jedlé tuky, včetně vedlejších a zbytkových produktů jejich zpracování a včetně jejich úprav pro přepravu ke konečnému spotřebiteli biomasy,O, S, P, B, DS, DPO, DS, DP, Bi) zbytkové produkty z destilace lihu, výpalky a obdobné rostlinné zbytky a vedlejší produkty z rostlin, včetně vedlejších a zbytkových produktů jejich zpracování a včetně jejich úprav pro přepravu ke konečnému spotřebiteli biomasy,O, S, P, B, DS, DPO, DS, DP, Bj) rostlinné oleje a živočišné tuky s výjimkou živočišných tuků podle přímo použitelného předpisu Evropské unie3) včetně vedlejších a zbytkových produktů jejich zpracování a včetně jejich úprav pro přepravu ke konečnému spotřebiteli biomasy,O, S, P, B, DS, DPO, DS, DP, Bk) alkoholy vyráběné z biomasy,O, S, P, B, DS, DPO, DS, DP, Bl) kompost nevyhovující jakostí nebo určený k energetickému využití a vyplozené substráty z pěstování hub v podobě energetického kompostu včetně vedlejších a zbytkových produktů jeho zpracování a včetně jeho úprav pro přepravu ke konečnému spotřebiteli biomasy, zbytkový digestát z bioplynových stanic,O, S, P, B, DS, DPO, DS, DP, Bm) biologicky rozložitelné zbytky z kuchyní a stravoven,O, S, P, B, DS, DPO, DS, DP, Bn) biologicky rozložitelná část komunálního odpadu včetně vedlejších a zbytkových produktů jejich zpracování a včetně jejich úprav pro přepravu ke konečnému spotřebiteli biomasy,O, S, P, B, DS, DPO, DS, DP, Bo) zbytková hmota z těžby dřeva, tzv. nehroubí, tj. dřevo do průměru 7 cm a zbytkové produkty z jejího zpracování včetně kořenů (pařezů), biomasa vzniklá v lese z probírek a prořezávek, dřevní hmota z údržby veřejné a soukromé zeleně včetně tratí, vodotečí, rozvodů elektřiny apod. a zbytkové produkty jejího zpracování, včetně jejich úprav pro přepravu ke konečnému spotřebiteli biomasy,O, P, S, DS, DPOp) ostatní zbytková biomasa v podobě kalů z praní, čištění, extrakce, loupání, odstřeďování a separace, včetně zbytkové biomasy ze zpracování ovoce, zeleniny, obilovin, jedlých olejů, kakaa, kávy a tabáku, z mlékárenského, konzervárenského, cukrovarnického, pivovarnického a tabákového průmyslu, z výroby droždí a kvasničného extraktu, z přípravy a kvašení melasy, z pekáren a výroby cukrovinek, výroby alkoholických a nealkoholických nápojů a další obdobná biomasa, která je nevhodná ke spotřebě nebo pro další zpracování, včetně vedlejších a zbytkových produktů jejich zpracování a včetně jejich úprav pro přepravu ke konečnému spotřebiteli biomasy,O, S, P, B, DS, DPO, DS, DP, Bq) použité dřevo, použité výrobky vyrobené ze dřeva a dřevěných materiálů, dřevěné obaly včetně vedlejších a zbytkových produktů jejich zpracování a včetně jejich úprav pro přepravu ke konečnému spotřebiteli biomasy,O, POr) ušlechtilá paliva2) vyrobená z biomasy kategorie 1 uvedené pod písmeny c), nesplňující podmínky § 7 odst. 2 písm. b)O, S, P, DS, DPO, DS, DPs) ušlechtilá paliva2) vyrobená z biomasy kategorie 2 uvedené pod písmeny a) až e), l) až n) a p).O, P, S, DS, DPO, DS, DPKategorie 3a) Vlákninové kaly vznikající v sedimentačních nádržích při čištění odpadních vod z produkce papíru a celulózy separované sedimentací nebo flotací, výplně a povrchové vrstvy z mechanického třídění, včetně vedlejších a zbytkových produktů jejich zpracování a včetně jejich úprav pro přepravu ke konečnému spotřebiteli biomasy,O, S, P, B, DS, DPO, DS, DP, Bb) deinkingové kaly, včetně vedlejších a zbytkových produktů jejich zpracování a včetně jejich úprav pro přepravu ke konečnému spotřebiteli biomasy,O, S, P, B, DS, DPO, DS, DP, Bc) zbytková biomasa z kožedělného a textilního průmyslu, včetně vedlejších a zbytkových produktů jejího zpracování a včetně její úpravy pro přepravu ke konečnému spotřebiteli biomasy,O, S, P, B, DS, DPO, DS, DP, Bd) druhotně nevyužitý papír a lepenka, včetně vedlejších a zbytkových produktů jejich zpracování a včetně jejich úprav pro přepravu ke konečnému spotřebiteli biomasy,O, S, P, B, DS, DPO, DS, DP, Be) výmět z rozvlákňování odpadního papíru a lepenky, výměnová vlákna, včetně vedlejších a zbytkových produktů jeho zpracování a včetně jeho úprav pro přepravu ke konečnému spotřebiteli biomasy,O, S, P, B, DS, DPO, DS, DP, Bf) sulfátový, sulfitový výluh, surové tálové mýdlo, včetně vedlejších a zbytkových produktů jejich zpracování a včetně jejich úprav pro přepravu ke konečnému spotřebiteli biomasy,O, S, P, B, DS, DPO, DS, DP, Bg) zbytková dřevní hmota vznikající při výrobě celulózy včetně kůry, včetně vedlejších produktů z jejího zpracování a včetně jejích úprav pro přepravu ke konečnému spotřebiteli biomasy,O, S, P, B, DS, DPO, DS, DP, Bh) odřezky ze dřeva určené pro materiálové využití, včetně vedlejších a zbytkových produktů jejich zpracování a včetně jejich úprav pro přepravu ke konečnému spotřebiteli biomasy,O, S, P, DS, DPO, DS, DP, Bi) štěpka vzniklá při pilařském zpracování odkorněného a neodkorněného dřeva,O,POj) ušlechtilá paliva2) vyrobená z biomasy kategorie 3 uvedené pod písmeny a) a c) až h).O,P, DPO Vysvětlivky k tabulce č. 1: 1) Úpravou pro přepravu ke konečnému spotřebiteli biomasy se rozumí např. balíkování, štěpkování, řezání a mletí biomasy. 2) Ušlechtilým palivem se rozumí pelety a brikety z cíleně pěstované biomasy, zbytkové biomasy ze zemědělské a lesní produkce a zbytkové biomasy ze zpracovatelského průmyslu. 3) Nařízení Evropského parlamentu a Rady č. 1069/2009, o hygienických pravidlech pro vedlejší produkty živočišného původu a získané produkty, které nejsou určeny k lidské spotřebě, a o zrušení nařízení (ES) č. 1774/2002 (nařízení o vedlejších produktech živočišného původu). Poznámky k tabulce č. 1: O1, O2 a O3 – kategorie v procesu spalování nebo zplynování čisté biomasy S1, S2 a S3 - kategorie v procesu spoluspalování biomasy a neobnovitelného zdroje P1, P2 a P3 - pro kategorie v procesu paralelního spalování biomasy a neobnovitelného zdroje DS1, DS2 a DS3 - kategorie v procesu spoluspalování biomasy a druhotného zdroje DP1, DP2 a DP3 - kategorie v procesu paralelního spalování biomasy a druhotného zdroje B1, B2 a B3 - kategorie v procesu spalování biokapalin Podpora elektřinyPodpora biometanuPopis druhu biomasyProcesProcesKategorie 1 (Cíleně pěstovaná biomasa podle § 7)a) Cíleně pěstované plodiny a jejich oddělené části s původem v zemědělské výrobě, včetně jejich úprav pro přepravu ke konečnému spotřebiteli biomasy1).AFAFKategorie 2a) Travní hmota z údržby trvalých porostů, z údržby veřejné i soukromé zeleně, včetně údržby vodních vodotečí, ochranných pásem apod., ostatní rostlinná pletiva, rostliny a části rostlin, včetně jejich úprav pro přepravu ke konečnému spotřebiteli biomasy,AFAFb) znehodnocené zrno potravinářských obilovin a semeno olejnin, včetně jejich úprav pro přepravu ke konečnému spotřebiteli biomasy,AFAFc) zemědělské meziprodukty z živočišné výroby vznikající při chovu hospodářských zvířat, včetně tuhých a kapalných exkrementů s původem z živočišné výroby - kejda, hnůj, močůvka, trus, nedožerky, včetně jejich úprav pro přepravu ke konečnému spotřebiteli biomasy,AFAFd) kafilerní tuk pouze kategorie 2 a 3 podle přímo použitelného předpisu Evropské unie2),AFAFe) masokostní moučka pouze kategorie 2 a 3 podle přímo použitelného předpisu Evropské unie2),AFAFf) vedlejší a zbytkové produkty ze zemědělských výrob, zbytkové biomasy ze zpracování ovoce, zeleniny, obilovin, pícnin, nepoužité oleje z olejnatých rostlin a pokrutiny vzniklé při lisování rostlinného oleje, které prošly pouze mechanickou úpravou nebo úpravou pro přepravu ke konečnému spotřebiteli biomasyAFAFg) vedlejší a zbytkové produkty ze zemědělských a potravinářských výrob, zbytkové biomasy ze zpracování ovoce, zeleniny, obilovin, pícnin, nepoužité oleje z olejnatých rostlin a pokrutiny vzniklé při lisování rostlinného oleje, které prošly technologickou úpravou (jinou než mechanickou)AFAFh) alkoholy vyráběné z biomasy, zbytkové produkty z destilace lihu, výpalky z lihovarů vyrábějících kvasný líh pro potravinářské účely a z pěstitelských pálenic,AFAFi) rostlinné oleje a živočišné tuky s výjimkou živočišných tuků podle přímo použitelného předpisu Evropské unie2),AFAFj) zpracované produkty pocházející z živočišných materiálů kategorie 2 a 3, podle přímo použitelného předpisu Evropské unie2), nezpracovaných živočišných materiálů, kalů z praní a čištění živočišných tkání kategorie 3, podle právního předpisu evropských společenství, mléka, mleziva, hnoje a obsahu trávicího traktu z něj vyjmutého, vše kategorie 3, podle přímo použitelného předpisu Evropské unie3), v případě těchto materiálů kategorie 2 podle přímo použitelného předpisu Evropské unie2), tj. pouze pokud jsou předem tepelně zpracovány,AFAFk) biologicky rozložitelné zbytky z kuchyní a stravoven, biologicky rozložitelná část vytříděného komunálního odpadu pocházející z odděleného sběru nebo z procesu mechanicko-biologické úpravy, s vyloučením biomasy zpracovávané v procesu čištění odpadních vod,AFAFl) kaly z praní, čištění, extrakce, loupání, odstřeďování a separace, včetně zbytkové biomasy z mlékárenského, konzervárenského, cukrovarnického, pivovarnického a tabákového průmyslu, z výroby jedlých olejů, kakaa, kávy, droždí a kvasničného extraktu, z přípravy a kvašení melasy, z pekáren a výroby cukrovinek, výroby alkoholických a nealkoholických nápojů, a další obdobná biomasa,AF-m) ne stabilizované kaly z čistíren odpadních vod, vzniklé v aeračních nádržích při biologickém zpracování odpadních vod nebo při biologickém procesu čištění výlučně z čistíren vybavených pouze aerobním stupněm čištění, s vyloučením ostatních kalů a usazenin z vodních těles,AF-n) zbytkový jedlý olej a tuk, směs tuků a olejů z odlučovače tuků obsahující pouze jedlé oleje a jedlé tuky.AF- Vysvětlivky k tabulce č. 2: 1) Úpravou pro přepravu ke konečnému spotřebiteli biomasy se rozumí např. balíkování, štěpkování, řezání a mletí biomasy. 2) Nařízení Evropského parlamentu a Rady č. 1069/2009, o hygienických pravidlech pro vedlejší produkty živočišného původu a získané produkty, které nejsou určeny k lidské spotřebě, a o zrušení nařízení (ES) č. 1774/2002 (nařízení o vedlejších produktech živočišného původu). 3) Nařízení Rady (EHS) č. 2913/92 ze dne 12. října 1992m kterým se vydává celní kodex Společenství. Poznámky k tabulce č. 2: AF1, AF2 - kategorie v procesu anaerobní fermentace, ze které vzniká bioplyn nebo biometan. Za biomasu v kategorii 1 se považuje biomasa v případě, že zahrnuje pouze plodiny a také v případě, že energetické plodiny a jejich části tvoří v daném kalendářním měsíci více než 50% hmotnostního podílu v sušině vstupní suroviny do bioplynové stanice a zbytek vstupní suroviny tvoří biomasa zařazená do kategorie č. 2. Příloha č. 2 k vyhlášce č. 477/2012 Sb. (1) Úspory emisí skleníkových plynů vyvolané použitím biokapalin se vypočítají takto: ÚSPORA = (EF – EB)/EF kde: EB = celkové emise skleníkových plynů z biokapaliny a EF = celkové emise skleníkových plynů z referenční fosilní pohonné hmoty. Hodnota EF referenční fosilní pohonné hmoty činí: V případě použití biokapaliny k výrobě elektřiny 91 gCO2ekv/MJ. V případě použití biokapaliny k výrobě tepla 77 gCO2ekv/MJ. V případě použití biokapaliny ke kombinované výrobě 85 gCO2ekv/MJ. (2) Ostatní záležitosti, týkající se způsobu stanovení emisí skleníkových plynů u biokapalin jsou stejné jako u biopaliv a jsou uvedeny v nařízení vlády upravujícím kritéria udržitelnosti pro biopaliva. Příloha č. 3 k vyhlášce č. 477/2012 Sb. A) Prohlášení výrobce nebo dodavatele paliva z biomasy B) Prohlášení výrobce elektřiny, tepla nebo biometanu o palivech z biomasy Příloha č. 4 k vyhlášce č. 477/2012 Sb. Latinský názevČeský názevAcer negundo L.javor jasnolistýAilanthus altissima (Mill.) Singlepajasan žlaznatýAmaranthus sp. div. (s výjimkou druhů pěstovaných pro potravinářské účely)rod laskavecAmorpha fruticosa L.netvařec křovitýAster sp. div. (severoamerické druhy)hvězdnice (severoamerické druhy)Bunias orientalis L.rukevník východníCalamagrosits arundinacea L.třtina rákosovitáCalamagrostis epigeostřtina křovištníFraxinus pennsylvanica Marshalljasan pensylvánskýHelianthus tuberosus L.slunečnice topinamburHeracleum montegazzianum Sommier et Levierbolševník velkolepýImpatiens glandulifera Roylenetýkavka žlaznatáInula heleniumoman pravýLupinus polyphyllus Lindl.lupina mnoholistáLycium barbarum L.kustovnice cizíOenothera sp. div. (geograficky nepůvodní druhy)pupalka (geograficky nepůvodní druhy)Pinus strobus L.borovice vejmutovkaQuercus rubra L.dub červenýReynoutria japonica Houtt.křídlatka japonskáReynoutria sachalinensis (Friedr. Schmidt) Nakaikřídlatka sachalinskáReynoutria x bohemica Chrtek et Chrtkovákřídlatka českáRhus hirta (L.) Sudw.škumpa orobincováRobinia pseudoacacia L.trnovník akátRudbeckia laciniata L.třapatka dřípatáSolidago canadensis L.zlatobýl kanadskýSilodago gigantea Ait.zlatobýl obrovskýSarothamnus scoparius (L.) Wimm. ex Kochjanovec metlatýTelekia speciosa (Schreber) Baumg.kolotočník ozdobnýTanacetum vulgare L.vratič obecný Příloha č. 5 k vyhlášce č. 477/2012 Sb. (1) Minimální hodnoty sušiny pro výpočet a stanovení původní hmoty cíleně pěstované biomasy na orné půdě a na travním porostu jsou následující: JednotkyMinimální hodnoty sušinyAF 1 (siláže nebo senáže)(%)26AF 2 (kejda skotu)(%)7AF 2 (kejda prasat + syrovátka)(%)4AF 2 (hnůj – chlévská mrva)(%)18AF 2 (ostatní)(%)15 (2) V případě nedodržení minimálních hodnot sušiny se jednotlivé podíly hmotnosti vstupních surovin přepočítají podle vzorce: Hv = (Sa/Sm)xHm kde je Sm sušina minimální Sa sušina aktuální naměřená Hm hmotnost naměřená Hv hmotnost výsledná

Zdroj: e-Sbírka / justice.cz (oficiální data). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.