§ 18 Zákon Slovenskej národnej rady o správe daní a poplatkov a o zmenách v sústave územných finančných orgánov – Doručovanie do cudziny
Zákon Slovenskej národnej rady o správe daní a poplatkov a o zmenách v sústave územných finančných orgánov · 511/1992 Sb. · § 18 · Daňové a finanční právo
Stručně: Paragraf 18 zákona č. 511/1992 Z. z. upravuje způsob doručování úředních písemností osobám, které se zdržují v cizině, a rozlišuje, zda je jejich pobyt znám, či nikoli.
§ 18 Doručovanie do cudziny
(1) Adresátovi, ktorý sa zdržuje v cudzine a jeho pobyt je známy, sa doručujú úradné písomnosti priamo. Ak treba doručiť úradnú písomnosť do vlastných rúk adresáta, zašle sa písomnosť na medzinárodnú návratku.
(2) Ak sa adresát zdržuje v cudzine a jeho pobyt nie je známy, doručujú sa úradné písomnosti zákonnému zástupcovi alebo opatrovníkovi (§ 9 ods. 1).
Výklad
Stručně
Paragraf 18 zákona č. 511/1992 Z. z. upravuje způsob doručování úředních písemností osobám, které se zdržují v cizině, a rozlišuje, zda je jejich pobyt znám, či nikoli.
Co to znamená v praxi
Pokud je známo, kde se adresát v cizině zdržuje, doručují se mu úřední písemnosti přímo.
Jestliže má být písemnost doručena do vlastních rukou adresáta v cizině, použije se mezinárodní návratka.
Pokud se adresát zdržuje v cizině a jeho pobyt není znám, doručují se úřední písemnosti jeho zákonnému zástupci nebo opatrovníkovi.
Na co si dát pozor
Rozhodující je, zda je pobyt adresáta v cizině znám, nebo ne.
Při doručování do vlastních rukou do ciziny je nutné použít mezinárodní návratku.
Neznalost pobytu adresáta v cizině vede k doručování jeho zástupci.
Zdroj: e-Sbírka / justice.cz (oficiální data). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.