§ 14a Zákon, kterým se mění zákon č. 477/2001 Sb., o obalech a o změně některých zákonů (zákon o obalech), ve znění pozdějších předpisů – Řízení ve věcech Seznamu
Zákon, kterým se mění zákon č. 477/2001 Sb., o obalech a o změně některých zákonů (zákon o obalech), ve znění pozdějších předpisů · 545/2020 Sb. · § 14a · Ostatní právní předpisy
§ 14a Řízení ve věcech Seznamu
(1) Vydání rozhodnutí podle § 14 odst. 7 a 10 je prvním úkonem v řízení.
(2) Účastníkem řízení o vydání rozhodnutí podle § 14 odst. 7 je pouze navrhovatel. Účastníkem řízení o vydání rozhodnutí podle § 14 odst. 10 je pouze osoba, které se změna nebo vyřazení ze Seznamu týká.“.
32. V § 15 odst. 1 se na konci textu písmene a) doplňují slova „v souladu s pravidly výpočtu využití odpadu z obalů“.
33. V § 15 odstavec 3 zní:
„(3) Evidence odpadů z obalů podle odstavce 1 písm. a) je vedena od původce odpadu až po jeho využití nebo po výstup z třídicího zařízení, pokud je tento výstup dodáván do procesu využití bez významných ztrát. V případě energetického využití nebo biologického rozkladu je vedena evidence až po zařízení určené pro nakládání s odpady, kde došlo k využití odpadu procesem energetického využití nebo biologického rozkladu.“.
34. V § 15 se doplňuje odstavec 4, který zní:
„(4) Prováděcí právní předpis stanoví rozsah vedení evidence podle odstavce 1 písm. a), rozsah a způsob ohlašování údajů z této evidence a vymezení pravidel výpočtu využití odpadu z obalů.“.
35. V § 15a odst. 1 písm. b) se částka „4 500 000 Kč“ nahrazuje částkou „25 000 000 Kč“.
36. V § 16 odst. 1 se věta první nahrazuje větou „Autorizovaná obalová společnost (dále jen „autorizovaná společnost“) je akciovou společností, která je oprávněna vykonávat činnost na základě rozhodnutí o autorizaci podle § 17.“.
37. V § 16 se odstavec 2 včetně poznámky pod čarou č. 14 zrušuje a zároveň se zrušuje označení odstavce 1.
38. V § 17 odst. 1 se slova „a s Ministerstvem zemědělství“ zrušují.
39. V § 17 odst. 2 se věta druhá zrušuje.
40. V § 17 odst. 3 úvodní části ustanovení se za slova „na základním kapitálu“ vkládají slova „a podílu na hlasovacích právech s uvedením akcionářů jednajících ve shodě“.
41. V § 17 odst. 3 písmeno a) zní:
„a) aktuální znění stanov akciové společnosti, nejsou-li uloženy ve sbírce listin veřejného rejstříku;“.
42. V § 17 odst. 3 se písmeno b) zrušuje.
Dosavadní písmena c) až e) se označují jako písmena b) až d).
43. V § 17 odst. 3 písm. b) se text „§ 20 odst. 4 a 9“ nahrazuje textem „§ 20 odst. 7 a § 20a odst. 5“.
44. V § 17 odst. 3 písm. c) se slova „nebo neexistuje-li, zakladatelská smlouva, nebo zakladatelská listina, a podrobná informace o činnosti žadatele od jeho založení“ nahrazují slovy „pokud existuje“.
45. V § 17 odst. 3 písm. d) bodu 1 se za slovo „včetně“ vkládají slova „popisu sběrné sítě a“.
46. V § 17 odst. 3 písm. d) bodu 4 se slova „zajištěna recyklace, energetické využití, organická recyklace“ nahrazují slovy „zajištěno využití procesem recyklace, energetického využití, biologického rozkladu“.
47. V § 17 odst. 3 písm. d) bodu 6 se slova „prvního roku“ nahrazují slovy „prvních 3 let“, na konci bodu se tečka nahrazuje středníkem a doplňují se slova „toto finanční zajištění musí být nezávislé na platební schopnosti osob uvádějících obaly na trh nebo do oběhu,“.
48. V § 17 odst. 3 se na konci písmene d) doplňuje nový bod 7, který zní:
„7. podrobný popis funkčního mechanismu kompenzace nákladů na zajištění zpětného odběru odpadů z obalů ve sběrných místech, které žadatel nebude mít smluvně zajištěny do dne dosažení podílů podle § 10 odst. 2 a zpětný odběr v nich zajištují ostatní autorizované společnosti, a nákladů na využití odpadů z obalů, včetně doložení funkčnosti a reálnosti plnění tohoto navrženého mechanismu.“.
49. V § 17 se za odstavec 3 vkládá nový odstavec 4, který zní:
„(4) Rozhodnutí o autorizaci lze vydat pouze za předpokladu, že
a) žadatel má odchylně od § 10 odst. 2 smluvně zajištěn takový počet sběrných míst, aby podíl obyvatel žijících v obcích, na jejichž území bude žadatel povinen zajišťovat zpětný odběr podle § 10, činil z celkového počtu obyvatel České republiky minimálně 25 %, a aby podíl obcí, na jejichž území bude žadatel povinen zajišťovat zpětný odběr, činil z celkového počtu obcí v České republice minimálně 25 %; to neplatí, pokud je záměrem žadatele zajišťovat sdružené plnění výhradně pro vratné zálohované obaly,
b) žadatel, jehož záměrem je zajišťovat sdružené plnění výhradně pro vratné zálohované obaly, má odchylně od § 10 odst. 2 smluvně zajištěno zapojení provozoven, kde je vratný zálohovaný obal prodáván spotřebiteli, do systému výkupu vratných zálohovaných obalů podle § 9 odst. 4,
c) žadatel projedná s autorizovanými společnostmi postupem podle § 21c všechny koordinované oblasti a o těch, ve kterých mezi žadatelem a autorizovanými společnostmi dojde ke shodě, uzavře písemnou smlouvu; o koordinovaných oblastech, ve kterých ke shodě nedojde ani do 9 měsíců ode dne zahájení jednání, rozhodne Ministerstvo životního prostředí na základě žádosti žadatele, jejímž obsahem musí být návrh na řešení koordinovaných oblastí, ve kterých mezi žadatelem a autorizovanými společnostmi nedošlo ke shodě, s výjimkou oblasti ekomodulace, kterou je žadatel povinen nastavit tak, že převezme způsob provádění ekomodulace autorizovaných společností, a toto převzetí Ministerstvu životního prostředí doloží,
d) stanovy žadatele, který je akciovou společností s monistickým systémem vnitřní struktury, vyžadují, aby správní rada měla alespoň tři členy a aby mezi jednotlivé členy správní rady byla rozdělena její řídící a kontrolní působnost.“.
Dosavadní odstavce 4 až 7 se označují jako odstavce 5 až 8.
50. V § 17 odst. 5 větě druhé se slova „1, 4 nebo 9“ nahrazují slovy „4 nebo 7 nebo § 20a odst. 5“ a na konci odstavce se doplňuje věta „Žádost o vydání rozhodnutí o autorizaci zamítne také v případě, že žadatel nesplnil požadavky stanovené v § 17 odst. 4.“.
51. V § 17 odst. 6 se slova „právnickou nebo fyzickou osobu“ nahrazují slovy „osobu, ani jej nelze na jinou osobu převést“.
52. V § 17 odst. 7 písm. a) se slova „, bylo-li přiděleno,“ zrušují.
53. V § 17 odst. 7 písm. d) se slova „organické recyklace“ nahrazují slovy „biologického rozkladu“.
54. V § 18 odst. 3 se za slova „na základním kapitálu autorizované společnosti“ vkládají slova „nebo na hlasovacích právech autorizované společnosti“.
55. V § 18 se za odstavec 4 vkládají nové odstavce 5 a 6, které znějí:
„(5) Akcie autorizované společnosti lze převést pouze na osobu, která splňuje požadavky stanovené tímto zákonem.
(6) Akcionář autorizované společnosti nesmí být akcionářem jiné autorizované společnosti. Toto platí i pro osoby ovládající akcionáře nebo osoby ovládané akcionářem nebo jeho osobami blízkými.“.
Dosavadní odstavec 5 se označuje jako odstavec 7.
56. V § 18 odstavec 7 zní:
„(7) V případě nedodržení podmínek uvedených v odstavcích 1 až 6 může Ministerstvo životního prostředí rozhodnout o pozastavení hlasovacího práva vlastníka akcií nebo práva požádat o svolání valné hromady.“.
57. V § 19 odst. 1 se za slova „statutárním orgánem autorizované společnosti“ vkládají slova „nebo jeho členem“ a slova „statutárním orgánem nebo“ a „podle obchodního zákoníku“ se zrušují.
58. V § 19 se na konci textu odstavce 2 doplňují slova „nebo s obchodováním s druhotnou surovinou“.
59. Nad označení § 20 se vkládá nadpis „Některá omezení autorizované společnosti“.
60. § 20 zní:
Zdroj: e-Sbírka / justice.cz (oficiální data). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.