§ 2 Vyhláška, kterou se mění vyhláška č. 201/2005 Sb., o statistice vyváženého a dováženého zboží a způsobu sdělování údajů o obchodu mezi Českou republikou a ostatními členskými státy Evropských společenství
Vyhláška, kterou se mění vyhláška č. 201/2005 Sb., o statistice vyváženého a dováženého zboží a způsobu sdělování údajů o obchodu mezi Českou republikou a ostatními členskými státy Evropských společenství · 563/2006 Sb. · § 2
§ 2
V dokladu pro statistické účely se uvádějí údaje stanovené v příloze č. 1, i když nedosahují statistický práh3). Pro stanovení výše statistického prahu se používá směnný kurz určený podle přímo použitelného předpisu Společenství4) k výpočtu celní hodnoty.
3) Čl. 3 nařízení Komise (ES) č. 1917/2000 ze dne 7. září 2000, kterým se stanoví některá prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1172/95, pokud se jedná o statistiku zahraničního obchodu, v platném znění.
4) Čl. 169 až 171 nařízení Komise (EHS) č. 2454/93 ze dne 2. července 1993, kterým se provádí nařízení Rady (EHS) č. 2913/92, kterým se vydává celní kodex Společenství, v platném znění.“.
2. V § 5 odst. 3 se ve třetí větě slova „jeho vyhotovení“ nahrazují slovy „ukončení lhůty k jeho předání celnímu úřadu“.
3. V příloze č. 1 bod 1 zní:
„1. Ze seznamu transakcí15) se používají pouze kódy ze sloupce A.“.
4. V příloze č. 1 se za bod 4 vkládá nový bod 5, který zní:
„5. Při zpětném vývozu zboží, včetně toho, které se nacházelo v České republice za účelem finančního leasingu, se uvádí statistická hodnota shodná s tou, která byla vykázána při dovozu tohoto zboží.".
Dosavadní body 5 až 8 se označují jako body 6 až 9.
5. V příloze č. 1 bod 7 zní:
„7. Ze seznamu transakcí15) se používají pouze kódy ze sloupce A.“.
6. V příloze č. 1 se doplňuje bod 10, který zní:
„10. Při zpětném dovozu zboží, včetně toho, které se nacházelo v zahraničí za účelem finančního leasingu, se uvádí statistická hodnota shodná s tou, která byla vykázána při vývozu tohoto zboží.“.
7. Poznámka pod čarou č. 21 zní:
„21) Nařízení Komise (ES) č. 1833/2006 ze dne 13. prosince 2006 o klasifikaci zemí a území pro statistiku zahraničního obchodu Společenství a statistiku obchodu mezi členskými státy.“.
8. V příloze č. 3 bodu 15 se věta první nahrazuje větou „Není-li zvláštním právním předpisem20) stanovena doplňková měrná jednotka, uvádí se vlastní hmotnost příslušné podpoložky zboží v celých kilogramech.“.
9. V příloze č. 3 bod 17 zní:
„17. Při odesílání podpoložek zboží, u kterých se vykazuje pouze množství v doplňkových měrných jednotkách, a u radioaktivních látek lze namísto údaje o vlastní hmotnosti uvést číslici „0“.“.
Poznámka pod čarou č. 24 se zrušuje.
10. V příloze č. 3 se na konci bodu 30 doplňuje věta, která zní: "Nejsou-li stát nebo území původu zboží známy, vyjádří se kódem „QU“21).“.
11. V příloze č. 3 bodu 35 se věta první nahrazuje větou „Není-li zvláštním právním předpisem20) stanovena doplňková měrná jednotka, uvádí se vlastní hmotnost příslušné podpoložky zboží v celých kilogramech.“.
12. V příloze č. 3 bod 37 zní:
„37. Při přijímání podpoložek zboží, u kterých se vykazuje pouze množství v doplňkových měrných jednotkách, a u radioaktivních látek lze namísto údaje o vlastní hmotnosti uvést číslici „0“.“.
13. V příloze č. 3 část V. zní:
„V. SEZNAM SLEDOVANÝCH DRUHŮ ZBOŽÍ
Kód a název položky kombinované nomenklaturyStatistický kód a název sledovaného druhu zbožíKapitola 2222071000Ethylalkohol nedenaturovaný s obsahem alkoholu 80% obj. nebo více10Ethylalkohol nedenaturovaný s obsahem alkoholu 80% obj. nebo více pro výrobu směsí paliv pro pohon motorů90Ethylalkohol nedenaturovaný s obsahem alkoholu 80% obj. nebo více pro jiné použití než pro výrobu směsí paliv pro pohon motorů22072000Ethylalkohol a destiláty, denaturované, s jakýmkoliv obsahem alkoholu10Ethylalkohol a destiláty, denaturované, s jakýmkoliv obsahem alkoholu pro výrobu směsí paliv pro pohon motorů90Ethylalkohol a destiláty, denaturované, s jakýmkoliv obsahem alkoholu pro jiné použití než pro výrobu směsí paliv pro pohon motorůKapitola 2727101121Lakový benzin (White spirit)10Lakový benzin jako komponenta pro výrobu motorových benzínů20Lakový benzin jako komponenta pro výrobu motorové nafty90Lakový benzin pro jiné použití než jako komponenta pro výrobu motorových paliv27101125Speciální druhy benzinu, ostatní10Benzin speciální, ostatní jako komponenta pro výrobu motorových benzínů20Benzin speciální, ostatní jako komponenta pro výrobu motorové nafty90Benzin speciální, ostatní pro jiné použití než jako komponenta pro výrobu motorových paliv27101141Motorový benzin, ostatní, o obsahu olova nepřesahujícím 0,013 g/l, s oktanovým číslem (OČVM) nižším než 9510Motorový benzin ostatní s obsahem olova do 0,013 g/l, s oktanovým číslem do 95 bez přísad20Motorový benzin ostatní s obsahem olova do 0,013 g/l, s oktanovým číslem do 95 s přísadami proti zatloukání ventilů27101190Ostatní lehké oleje10Ostatní lehké oleje jako komponenta pro výrobu motorových benzínů20Ostatní lehké oleje jako komponenta pro výrobu motorové nafty90Ostatní lehké oleje pro jiné použití než jako komponenta pro výrobu motorových paliv27101929Střední oleje pro jiné účely, ostatní10Střední oleje pro pohon nebo výrobu směsí paliv pro pohon motorů20Střední oleje pro výrobu tepla bez ohledu na způsob spotřeby tepla91Střední oleje s funkčními přísadami29)99Střední oleje pro jiné použití než pro pohon, výrobu motorových paliv nebo výrobu tepla27101941Těžké oleje plynové, pro jiné účely, obsah síry do 0,05% hmotnostních30Těžké oleje plynové pro výrobu tepla bez ohledu na způsob spotřeby tepla, obsah síry do 0,05 % hmotnostních51Těžké oleje plynové pro pohon nebo výrobu směsí paliv pro pohon motorů, obsah síry do 0,05 % hmotnostních91Těžké oleje plynové s funkčními přísadami29), obsah síry do 0,05 % hmotnostních99Těžké oleje plynové pro jiné použití než pro pohon, výrobu motorových paliv nebo výrobu tepla, obsah síry do 0,05 % hmotnostních27101945Těžké oleje plynové, pro jiné účely, obsah síry nad 0,05, ale nepřesahující 0,2% hmotnostních30Těžké oleje plynové pro výrobu tepla bez ohledu na způsob spotřeby tepla, obsah síry nad 0,05, ale nepřesahující 0,2 % hmotnostních51Těžké oleje plynové pro výrobu směsí paliv pro pohon motorů obsah síry nad 0,05, ale nepřesahující 0,2 % hmotnostních91Těžké oleje plynové s funkčními přísadami29), obsah síry nad 0,05, ale nepřesahující 0,2 % hmotnostních99Těžké oleje plynové pro jiné použití než pro výrobu motorových paliv nebo výrobu tepla, obsah síry nad 0,05, ale nepřesahující 0,2 % hmotnostních27101949Těžké oleje plynové, pro jiné účely, obsah síry nad 0,2 % hmotnostních30Těžké oleje plynové pro výrobu tepla bez ohledu na způsob spotřeby tepla, obsah síry nad 0,2 % hmotnostních51Těžké oleje plynové pro výrobu směsí paliv pro pohon motorů, obsah síry nad 0,2 % hmotnostních91Těžké oleje plynové s funkčními přísadami29), obsah síry nad 0,2 % hmotnostních99Těžké oleje plynové pro jiné použití než pro výrobu motorových paliv nebo výrobu tepla, obsah síry nad 0,2 % hmotnostních27101961Těžké oleje topné, pro jiné účely, obsah síry do 1 % hmotnostních10Těžké oleje topné pro výrobu tepla, obsah síry do 1 % hmotnostních90Těžké oleje topné pro jiné použití než pro výrobu tepla, obsah síry do 1 % hmotnostních27101963Těžké oleje topné, pro jiné účely, obsah síry nad 1 %, ale nepřesahující 2 % hmotnostních10Těžké oleje topné pro výrobu tepla, obsah síry nad 1 %, ale nepřesahující 2 % hmotnostních90Těžké oleje topné pro jiné použití než pro výrobu tepla, obsah síry nad 1 %, ale nepřesahující 2 % hmotnostních27101965Těžké oleje topné, pro jiné účely, obsah síry nad 2 %, ale nepřesahující 2,8 % hmotnostních10Těžké oleje topné pro výrobu tepla, obsah síry nad 2 %, ale nepřesahující 2,8 % hmotnostních90Těžké oleje topné pro jiné použití než pro výrobu tepla, obsah síry nad 2 %, ale nepřesahující 2,8 % hmotnostních27101969Těžké oleje topné, pro jiné účely, obsah síry nad 2,8 % hmotnostních10Těžké oleje topné pro výrobu tepla, obsah síry nad 2,8 % hmotnostních90Těžké oleje topné pro jiné použití než pro výrobu tepla, obsah síry nad 2,8 % hmotnostních27101981Motorové oleje, mazací oleje pro kompresory, mazací oleje pro turbiny11Motorové oleje automobilové12Motorové oleje letecké20Motorové oleje ostatní; ne automobilové, letecké30Mazací oleje pro chladící kompresory40Mazací oleje pro plynové a vzduchové kompresory50Mazací oleje turbínové90Oleje kompresorové, turbínové, ostatní27101983Kapaliny pro hydraulické účely10Oleje hydraulické90Kapaliny pro hydraulické účely, ostatní27101985Bílé oleje, kapalný parafin10Oleje bílé technické20Oleje medicinální (paraffinum liquidum)27101987Převodové oleje a oleje pro redaktory11Oleje převodové automobilové12Oleje převodové letecké20Oleje převodové průmyslové90Oleje převodové pro reduktory27101991Oleje používané při obrábění kovů, při uvolňování odlitků z forem, antikorozní oleje10Oleje pro obrábění kovů20Oleje pro uvolňování odlitků30Oleje antikorozní27101993Elektroizolační oleje10Oleje transformátorové20Oleje elektroizolační, ostatní27101999Ostatní mazací oleje a ostatní oleje10Oleje ložiskové20Oleje mazací pro technologické účely30Oleje pro přenos tepla, kalení41Maziva plastická automobilová, obsahující nad 70 % minerálních olejů42Maziva plastická ostatní, obsahující nad 70 % minerálních olejů50Oleje textilní60Oleje postřikové70Oleje formové90Oleje ostatní27132000Ropné živice10Asfalty ropné silniční pro stavbu silnic a úpravy vozovek20Asfalty ropné stavebně izolační, zejména zálivky, nátěry30Asfalty ropné průmyslové pro výrobu lepenek, krytin40Asfalty ropné modifikované speciální, s polymery a kopolymery90Živice petrolejové ostatní27150000Živičné směsi na bázi přírodního asfaltu, přírodní živice, ropné živice, minerálního dehtu nebo minerální dehtové smoly (například živičné tmely, ředěné produkty)10Asfaltové emulze - asfalt s vodou a emulgátory20Asfaltové výrobky s rozpustidlem ředěné asfalty90Ostatní směsi živičné na bázi přírodní ropné živice, dehtu, smolyKapitola 2929091900Acyklické ethery a jejich halogen-, sulfo-, nitro- nebo nitrosoderiváty, ostatní30Ethyltercbutyleter (ETBE) jako komponenta pro výrobu motorových benzínů40Metyltercbutyleter (MTBE) jako komponenta pro výrobu motorových benzínů90Ostatní acyklické ethery a jejich halogen-, sulfo-, nitro-nebo nitrosoderiváty, pro jiné použití než jako komponenta pro výrobu motorových palivKapitola 3434031991Přípravky pro mazání strojů, zařízení a vozidel obsahující minerální oleje, s obsahem minerálních olejů do 70 % hmotnostních10Syntetické přípravky pro mazání strojů a zařízení s obsahem minerálních olejů do 70 % hmotnostních20Syntetické přípravky pro mazání vozidel s obsahem minerálních olejů do 70 % hmotnostních90Ostatní přípravky pro mazání strojů, zařízení a vozidel obsahující minerální oleje, s obsahem minerálních olejů do 70 % hmotnostních34039910Přípravky pro mazání strojů, zařízení a vozidel neobsahující minerální oleje10Syntetické přípravky pro mazání strojů a zařízení neobsahující minerální oleje20Syntetické přípravky pro mazání vozidel neobsahující minerální oleje90Ostatní přípravky pro mazání strojů, zařízení a vozidel neobsahující minerální olejeKapitola 3838249098Ostatní chemické výrobky a přípravky chemického průmyslu nebo příbuzných průmyslových odvětví (včetně sestávajících ze směsí přírodních výrobků), jinde neuvedené ani nezahrnuté, ostatní70Methylestery mastných kyselin (např. MEŘO), pro pohon motorů nebo pro výrobu směsí paliv pro pohon motorů80Směsi minerálních olejů s methylestery mastných kyselin (např. MEŘO), jejichž hmotnostní podíl je nad 30 %, pro pohon motorů nebo pro výrobu směsí paliv pro pohon motorů90Methylestery mastných kyselin a jejich směsi, ostatní, pro jiné použití než pro pohon motorů99Ostatní chemické výrobky a přípravky, jiné než methylestery mastných kyselin a jejich směsi s minerálními oleji“.
14. V příloze č. 5 se doplňuje bod 11, který zní:
„11. Pokud dojde v průběhu jednoho referenčního období k přijetí zboží a jeho odeslání zpět nebo k jeho odeslání a přijetí zpět, a to v obou případech v nezměněném stavu, zejména z důvodů reklamace, není třeba údaje o takovém zboží do výkazů pro Intrastat uvádět.“.
15. V příloze č. 6 bodu 4 se věty druhá a třetí nahrazují větami „Opravovat není třeba chyby nebo nepřesnosti ve vykázaných fakturovaných hodnotách zvlášť za odeslané a zvlášť za přijaté zboží, pokud za referenční období nedojde v těchto hodnotách k celkové změně o více než 5 %. Oprava se rovněž nemusí provádět, nepřesáhne-li v jednom referenčním období za odeslané nebo přijaté zboží hodnotu 100 000 Kč.“.
16. V příloze č. 6 bod 6 zní:
„6. Oprava chybných výkazů pro Intrastat, na kterých jsou uvedeny nesprávně jiné údaje než o množství či hodnotě zboží, nebo na kterých údaje o odeslaném anebo přijatém zboží chybějí či jsou uvedeny navíc, není nutné opravovat, nepřesahuje-li hodnota zboží, ke kterému se nesprávný, chybějící nebo nadbytečný údaj vztahuje, 500 Kč.“.
Čl. II
Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem 1. ledna 2007.
Předseda Českého statistického úřadu:
Ing. Fischer, CSc. v. r.
Ministr financí:
Ing. Tlustý, CSc. v. r.
Zdroj: e-Sbírka / justice.cz (oficiální data). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.