§ 27c Zákon o změně zákonů v souvislosti se sjednocením dohledu nad finančním trhem

Zákon o změně zákonů v souvislosti se sjednocením dohledu nad finančním trhem · 57/2006 Sb. · § 27c · Ostatní právní předpisy
§ 27c (1) Právnické osobě, která a) nabude nebo změní svoji kvalifikovanou účast na družstevní záložně v rozporu s § 2b, b) užívá označení „spořitelní a úvěrní družstvo“ nebo „družstevní záložna“ nebo „úvěrní družstvo“ v rozporu s § 1 odst. 4, se uloží pokuta do 10 000 000 Kč. (2) Právnické osobě, která se jako správce konkursní podstaty družstevní záložny dopustí správního deliktu tím, že na žádost České národní banky nesvolá do 30 dnů od doručení žádosti členskou schůzi družstevní záložny výhradně za účelem schválení řádné účetní závěrky (§ 5a odst. 4), se uloží pokuta do 1 000 000 Kč.“. 88. V § 27d odst. 3 se slovo „nezahájil“ nahrazuje slovem „nezahájila“, slovo „dozvěděl“ se nahrazuje slovem „dozvěděla“ a číslo „5“ se nahrazuje číslem „10“. 89. V § 27d odstavce 4 a 5 znějí: „(4) Správní delikty podle tohoto zákona projednává Česká národní banka. Proti rozhodnutí České národní banky o správním deliktu lze podat rozklad, o kterém rozhoduje bankovní rada České národní banky. (5) Pokuty uložené Českou národní bankou vybírá a vymáhá místně příslušný finanční úřad.“. 90. V § 27d odst. 6 se slovo „Fondu“ nahrazuje slovy „státního rozpočtu“. 91. V § 27d se odstavec 7 včetně poznámky pod čarou č. 18a zrušuje. 92. V § 27f odst. 1 písm. a) se slova „nebo zvláštních právních předpisů“ nahrazují slovy „, zvláštních zákonů, právních předpisů vydaných Českou národní bankou a právních předpisů podle § 2g“. 93. V § 27f odst. 2 a § 28 odst. 1 se slovo „oprávněn“ nahrazuje slovem „oprávněna“. 94. V § 28 odst. 1 písm. a) se slovo „jeho“ nahrazuje slovem „její“. 95. V § 28 odst. 1 na konci písmene b) se čárka nahrazuje středníkem a doplňují se slova „nakládáním vkladatelů s jejich vklady se pro účely tohoto zákona rozumí jakákoli jejich dispozice s vkladem,“. 96. V § 28 odst. 1 písm. c) se za slovo „činností“ vkládají slova „v něm“ a slova „v § 3“ se zrušují. 97. V § 28 odst. 1 se písmeno e) zrušuje. Dosavadní písmena f) a g) se označují jako písmena e) a f). 98. V § 28 odst. 2 se slova „podle odstavce 1 písm. b) až g)“ nahrazují slovy „podle odstavce 1 písm. b) až f)“. 99. V § 28 odst. 4 písm. a) se slovo „a“ nahrazuje slovem „nebo“. 100. V § 28 odst. 4 písmeno b) zní: „b) porušení nebo obcházení tohoto zákona, zvláštních zákonů, prováděcích předpisů vydaných podle tohoto zákona a právních předpisů a opatření České národní banky vydaných podle tohoto zákona, jakož i rozhodnutí vydaných Českou národní bankou,“. 101. V § 28 odst. 4 písm. j) se slova „odst. 1“ zrušují. 102. V § 28 odstavec 5 zní: „(5) Na řízení podle odstavce 1 písm. b) až f) a na jiná rozhodování České národní banky se vztahuje správní řád, pokud tento zákon nestanoví jinak. Na postup podle odstavce 1 písm. a) se správní řád nevztahuje.“. 103. V § 28 odst. 8 se slovo „Úřad“ nahrazuje slovy „Česká národní banka buď postupem podle správního řádu nebo“. 104. V § 28 odst. 9 větě první se slova „odvolání k Ministerstvu financí prostřednictvím Úřadu“ nahrazují slovy „rozklad k bankovní radě České národní banky“. 105. V § 28 odst. 9 větě druhé se slova „Podané odvolání“ nahrazují slovy „Podaný rozklad“ a slova „c), d) a e)“ se nahrazují slovy „c) a d)“. 106. V § 28 odst. 12 se za slova „odstavce 1“ vkládají slova „písm. b) až f)", slovo „dověděl“ se nahrazuje slovem „dozvěděla“ a číslo „3“ se nahrazuje číslem „10“. 107. V § 28 se odstavec 13 zrušuje. Dosavadní odstavec 14 se označuje jako odstavec 13. 108. V § 28 odst. 13 se slovo „Úřad“ nahrazuje slovy „Česká národní banka“ a slovo „oprávněn“ se nahrazuje slovem „oprávněna“. 109. V § 28a se slova „Ministerstvem financí“ nahrazují slovy „Českou národní bankou“. 110. § 28b až 28f včetně nadpisu a poznámky pod čarou č. 19a se zrušují. 111. V § 28g odstavec 1 zní: „(1) Při přetrvávání závažných nedostatků v podnikání družstevní záložny Česká národní banka povolení odejme.“. 112. V § 28g se doplňuje odstavec 3, který zní: „(3) Česká národní banka odejme též povolení, jestliže zjistí, že kapitálová přiměřenost družstevní záložny je menší než jedna třetina poměru stanoveného Českou národní bankou.“. 113. § 28i zní:

Zdroj: e-Sbírka / justice.cz (oficiální data). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.