§ 6 Nařízení vlády České republiky, kterým se mění a doplňuje vládní nařízení České socialistické republiky č. 159/1969 Sb., o kulturních fondech, o příspěvcích příjemců autorských odměn a odměn výkonných umělců kulturním fondům, o příspěvcích za užití volných děl literárních, vědeckých a uměleckých a o příspěvcích uživatelů děl, ve znění nařízení vlády České socialistické republiky č. 20/1973 Sb. a nařízení vlády České republiky č. 342/1991 Sb.
Nařízení vlády České republiky, kterým se mění a doplňuje vládní nařízení České socialistické republiky č. 159/1969 Sb., o kulturních fondech, o příspěvcích příjemců autorských odměn a odměn výkonných umělců kulturním fondům, o příspěvcích za užití volných děl literárních, vědeckých a uměleckých a o příspěvcích uživatelů děl, ve znění nařízení vlády České socialistické republiky č. 20/1973 Sb. a nařízení vlády České republiky č. 342/1991 Sb. · 58/1993 Sb. · § 6 · Duševní vlastnictví
§ 6
Fondy předkládají ministerstvu kultury České republiky (dále jen „ministerstvo“) výroční zprávu ve lhůtě stanovené v § 4 odst. 7 tohoto nařízení.“.
7. § 7 až 13 se vypouštějí.
8. V § 14 odst. 1 se slova „ve výši 2 %“ nahrazují slovy „ve výši 1 %“.
9. V § 14 se vypouští odstavec 3. Dosavadní odstavec 4 se označuje jako odstavec 3.
10. V § 15 odst. 1 se slova „ve výši 2 %“ nahrazují slovy „ve výši 1 %“.
Poznámka č. 2 zní:
„2) Zákon č. 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání (živnostenský zákon).“.
11. V § 17 odst. 1 se slova „podle pokynu, který vydá ministr kultury“ nahrazují slovy „v poměru určeném správní radou“.
12. V § 17 odst. 1 písm. d) se za slovo „filmových“ vkládají slova „nebo děl vytvořených podobným způsobem3)“.
Poznámka č. 3 zní:
„3) § 6 zákona č. 35/1965 Sb., o dílech literárních, vědeckých a uměleckých (autorský zákon), ve znění pozdějších předpisů.“.
13. V § 17 odst. 1 písm. e) se za slova „děl filmových“ vkládají slova „nebo děl vytvořených podobným způsobem3)“ a za slovo „filmovým“ se vkládají slova „nebo dílem vytvořeným podobným způsobem3)“.
14. V § 17 odst. 2 písm. a) se za slovo „filmových“ vkládají slova „nebo děl vytvořených podobným způsobem3)“.
15. V § 17 odst. 2 písm. b) se za slovo „filmových“ vkládají slova „nebo děl vytvořených podobným způsobem3)“.
16. V § 17 odst. 4 se slova „nejvýše 5 %“ nahrazují slovy „nejvýše 9 %“.
17. V § 18 se ve větě před středníkem vypouští slovo „socialistické“ v názvu republiky a vypouští se věta za středníkem.
18. § 21 se vypouští.
19. V § 23 odst. 1 se za slova „k výrobě filmu“ vkládají slova „nebo díla vytvořeného podobným způsobem3)“.
20. V § 23 odst. 1 se slova „částku, kterou by byl povinen zaplatit jako autorskou odměnu, kdyby dílo nebylo volné“ nahrazují slovy „obvykle poskytované autorské odměny za shodný způsob užití obdobného díla, které není volné“.
21. V § 23 odst. 2 se slova „za takové užití, kterou by byl povinen zaplatit, kdyby dílo nebylo volné“ nahrazují slovy „obvykle poskytované za shodný způsob užití obdobného díla, které není volné“.
22. V § 24 se slova „za takové užití, kterou by byl povinen zaplatit, kdyby dílo nebylo volné“ nahrazují slovy „obvykle poskytované za shodný způsob užití obdobného díla, které není volné“.
23. V § 25 se vypouští slovo „socialistická“.
24. V § 26 se slova „ve výši 25 hal. ročně za každého oprávněného držitele rozhlasového přijímače“ nahrazují slovy „ve výši odpovídající 1 % z úhrnu autorských odměn za užití všech děl“.
25. V § 27 se slova „ve výši 30 hal. ročně za každého oprávněného držitele televizního přijímače“ nahrazují slovy „ve výši odpovídající 1 % z úhrnu autorských odměn za užití všech děl“.
26. V § 28 písm. b) se číslice „15“ nahrazuje číslicí „5“.
27. V § 29 písm. a) se za slova „využití filmů“ vkládají slova „nebo děl vytvořených podobným způsobem3)“.
28. V § 29 písm. b) se za slova „využití filmů“ vkládají slova „nebo děl vytvořených podobným způsobem3)“.
29. V § 29 písm. c) se za slova „výrobě filmů“ vkládají slova „nebo děl vytvořených podobným způsobem3)“.
30. V § 30 odst. 2 se za slova „k výrobě filmů“ vkládají slova „nebo děl vytvořených podobným způsobem3)“.
31. V § 32 bodu 1 se slova „z maloobchodní ceny celého nákladu“ nahrazují slovy „z tržby za prodané neperiodické publikace po odečtení nákladů“.
32. V § 32 bodu 4 se za slovo „zvukových“ vkládají slova „a zvukově obrazových“ a slova „z úhrnné hrubé tržby za prodané snímky“ se nahrazují slovy „z tržby za prodané snímky po odečtení nákladů“.
33. V § 32 bodu 5 se slova „z celkového výnosu rozhlasových a televizních poplatků“ nahrazují slovy „z úhrnu autorských odměn za užití všech děl“.
34. V § 32 bodu 6 se za slova „veřejném promítání filmu“ vkládají slova „nebo díla vytvořeného podobným způsobem3)“.
35. § 35 zní:
Zdroj: e-Sbírka / justice.cz (oficiální data). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.