§ 6 Nařízení vlády České republiky, kterým se mění a doplňuje vládní nařízení České socialistické republiky č. 159/1969 Sb., o kulturních fondech, o příspěvcích příjemců autorských odměn a odměn výkonných umělců kulturním fondům, o příspěvcích za užití volných děl literárních, vědeckých a uměleckých a o příspěvcích uživatelů děl, ve znění nařízení vlády České socialistické republiky č. 20/1973 Sb. a nařízení vlády České republiky č. 342/1991 Sb.

Nařízení vlády České republiky, kterým se mění a doplňuje vládní nařízení České socialistické republiky č. 159/1969 Sb., o kulturních fondech, o příspěvcích příjemců autorských odměn a odměn výkonných umělců kulturním fondům, o příspěvcích za užití volných děl literárních, vědeckých a uměleckých a o příspěvcích uživatelů děl, ve znění nařízení vlády České socialistické republiky č. 20/1973 Sb. a nařízení vlády České republiky č. 342/1991 Sb. · 58/1993 Sb. · § 6 · Duševní vlastnictví
§ 6 Fondy předkládají ministerstvu kultury České republiky (dále jen „ministerstvo“) výroční zprávu ve lhůtě stanovené v § 4 odst. 7 tohoto nařízení.“. 7. § 7 až 13 se vypouštějí. 8. V § 14 odst. 1 se slova „ve výši 2 %“ nahrazují slovy „ve výši 1 %“. 9. V § 14 se vypouští odstavec 3. Dosavadní odstavec 4 se označuje jako odstavec 3. 10. V § 15 odst. 1 se slova „ve výši 2 %“ nahrazují slovy „ve výši 1 %“. Poznámka č. 2 zní: „2) Zákon č. 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání (živnostenský zákon).“. 11. V § 17 odst. 1 se slova „podle pokynu, který vydá ministr kultury“ nahrazují slovy „v poměru určeném správní radou“. 12. V § 17 odst. 1 písm. d) se za slovo „filmových“ vkládají slova „nebo děl vytvořených podobným způsobem3)“. Poznámka č. 3 zní: „3) § 6 zákona č. 35/1965 Sb., o dílech literárních, vědeckých a uměleckých (autorský zákon), ve znění pozdějších předpisů.“. 13. V § 17 odst. 1 písm. e) se za slova „děl filmových“ vkládají slova „nebo děl vytvořených podobným způsobem3)“ a za slovo „filmovým“ se vkládají slova „nebo dílem vytvořeným podobným způsobem3)“. 14. V § 17 odst. 2 písm. a) se za slovo „filmových“ vkládají slova „nebo děl vytvořených podobným způsobem3)“. 15. V § 17 odst. 2 písm. b) se za slovo „filmových“ vkládají slova „nebo děl vytvořených podobným způsobem3)“. 16. V § 17 odst. 4 se slova „nejvýše 5 %“ nahrazují slovy „nejvýše 9 %“. 17. V § 18 se ve větě před středníkem vypouští slovo „socialistické“ v názvu republiky a vypouští se věta za středníkem. 18. § 21 se vypouští. 19. V § 23 odst. 1 se za slova „k výrobě filmu“ vkládají slova „nebo díla vytvořeného podobným způsobem3)“. 20. V § 23 odst. 1 se slova „částku, kterou by byl povinen zaplatit jako autorskou odměnu, kdyby dílo nebylo volné“ nahrazují slovy „obvykle poskytované autorské odměny za shodný způsob užití obdobného díla, které není volné“. 21. V § 23 odst. 2 se slova „za takové užití, kterou by byl povinen zaplatit, kdyby dílo nebylo volné“ nahrazují slovy „obvykle poskytované za shodný způsob užití obdobného díla, které není volné“. 22. V § 24 se slova „za takové užití, kterou by byl povinen zaplatit, kdyby dílo nebylo volné“ nahrazují slovy „obvykle poskytované za shodný způsob užití obdobného díla, které není volné“. 23. V § 25 se vypouští slovo „socialistická“. 24. V § 26 se slova „ve výši 25 hal. ročně za každého oprávněného držitele rozhlasového přijímače“ nahrazují slovy „ve výši odpovídající 1 % z úhrnu autorských odměn za užití všech děl“. 25. V § 27 se slova „ve výši 30 hal. ročně za každého oprávněného držitele televizního přijímače“ nahrazují slovy „ve výši odpovídající 1 % z úhrnu autorských odměn za užití všech děl“. 26. V § 28 písm. b) se číslice „15“ nahrazuje číslicí „5“. 27. V § 29 písm. a) se za slova „využití filmů“ vkládají slova „nebo děl vytvořených podobným způsobem3)“. 28. V § 29 písm. b) se za slova „využití filmů“ vkládají slova „nebo děl vytvořených podobným způsobem3)“. 29. V § 29 písm. c) se za slova „výrobě filmů“ vkládají slova „nebo děl vytvořených podobným způsobem3)“. 30. V § 30 odst. 2 se za slova „k výrobě filmů“ vkládají slova „nebo děl vytvořených podobným způsobem3)“. 31. V § 32 bodu 1 se slova „z maloobchodní ceny celého nákladu“ nahrazují slovy „z tržby za prodané neperiodické publikace po odečtení nákladů“. 32. V § 32 bodu 4 se za slovo „zvukových“ vkládají slova „a zvukově obrazových“ a slova „z úhrnné hrubé tržby za prodané snímky“ se nahrazují slovy „z tržby za prodané snímky po odečtení nákladů“. 33. V § 32 bodu 5 se slova „z celkového výnosu rozhlasových a televizních poplatků“ nahrazují slovy „z úhrnu autorských odměn za užití všech děl“. 34. V § 32 bodu 6 se za slova „veřejném promítání filmu“ vkládají slova „nebo díla vytvořeného podobným způsobem3)“. 35. § 35 zní:

Zdroj: e-Sbírka / justice.cz (oficiální data). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.