§ 21 Zákon, kterým se mění zákon č. 634/1992 Sb., o ochraně spotřebitele, ve znění pozdějších předpisů – Ochrana před nebezpečnými výrobky a výrobky nebezpečnými svou zaměnitelností s potravinami
Zákon, kterým se mění zákon č. 634/1992 Sb., o ochraně spotřebitele, ve znění pozdějších předpisů · 64/2000 Sb. · § 21
§ 21 Ochrana před nebezpečnými výrobky a výrobky nebezpečnými svou zaměnitelností s potravinami
Orgány státní správy, orgány územní samosprávy a ostatní orgány veřejné správy jsou povinny činit v mezích své působnosti veškerá opatření, aby zamezily dovozu, vývozu a uvádění nebezpečných výrobků a výrobků nebezpečných svou zaměnitelností s potravinami do oběhu nebo zamezily jejich další oběh. O nebezpečných výrobcích a výrobcích nebezpečných svou zaměnitelností s potravinami v oběhu jsou povinny všemi dostupnými prostředky, zejména prostřednictvím hromadných sdělovacích prostředků, informovat spotřebitelskou veřejnost.“.
13. V § 23 odst. 2 a 4 se text „§ 7 až 9“ nahrazuje textem „§ 7, 8 a 9“.
14. V § 23a se doplňují odstavce 4 až 6, které znějí:
„(4) Orgány uvedené v § 23 jsou oprávněny uložit rozhodnutím výrobci, dovozci, dodavateli nebo prodávajícímu povinnost stáhnout nebezpečný výrobek nebo výrobek nebezpečný svou zaměnitelností s potravinou z trhu. V případě bezprostředního ohrožení života, vyžaduje-li to naléhavost situace, lze toto rozhodnutí oznámit ústně a neprodleně doručit písemné vyhotovení rozhodnutí.
(5) Prodávající je povinen vyrozumět výrobce, dovozce nebo dodavatele, že výrobek je na základě rozhodnutí dozorového orgánu stahován z trhu, a neprodleně zajistit v součinnosti s nimi způsob vrácení nebezpečného výrobku nebo výrobku nebezpečného svou zaměnitelností s potravinou. Dodavatel je povinen na základě vyrozumění prodávajícího nebo na základě rozhodnutí dozorového orgánu o stažení výrobku z trhu neprodleně zajistit v součinnosti s výrobcem způsob vrácení nebezpečného výrobku nebo výrobku nebezpečného svou zaměnitelností s potravinou. Výrobce nebo dovozce je povinen na základě rozhodnutí dozorového orgánu o stažení výrobku z trhu nebo na základě vyrozumění dodavatelem nebo prodávajícím o stáhnutí výrobku z trhu zajistit v součinnosti s nimi způsob převzetí nebezpečného výrobku nebo výrobku nebezpečného svou zaměnitelností s potravinou. Vrácení nebo zpětné převzetí jsou účastníci dodávek těchto výrobků stahovaných z trhu povinni zajistit ve lhůtě stanovené dozorovým orgánem nebo, není-li lhůta stanovena, bez zbytečných průtahů a vyrozumět o tom dozorový orgán.
(6) Nedojde-li k vrácení nebo zpětnému převzetí výrobků podle odstavce 4 v souladu s rozhodnutím dozorového orgánu nebo bez zbytečných průtahů, je dozorový orgán oprávněn vedle uložení pokuty, je-li ohrožen život, zdraví nebo majetek, nařídit zničení výrobku na náklady toho, kdo povinnost vrácení nebo zpětného převzetí těchto výrobků nesplnil.“.
15. V § 24 odst. 1 se za číslovku „7,“ vkládá číslovka „7a,“.
16. V § 24 odst. 2 se text „a § 11“ nahrazuje textem „, § 11 a 12“.
17. V § 24 se za odstavec 2 vkládá nový odstavec 3, který zní:
„(3) Za porušení povinností stanovených v § 23a odst. 4 a 5 uloží orgán uvedený v § 23 pokutu až do výše 1 000 000 Kč.“.
Dosavadní odstavce 3 až 9 se označují jako odstavce 4 až 10.
18. V § 24 odst. 8 se číslovka „3“ nahrazuje číslovkou „4“.
19. V § 24 se doplňují odstavce 11 a 12, které včetně poznámek pod čarou č. 22a) a 22b) znějí:
„(11) Pokuta je splatná do 30 dnů od nabytí právní moci rozhodnutí o uložení pokuty.
(12) Pokutu vybírá orgán uvedený v § 23 a vymáhá územní finanční orgán22a) podle zvláštního právního předpisu.22b)
22a) Zákon č. 531/1990 Sb., o územních finančních orgánech, ve znění pozdějších předpisů.
22b) Zákon č. 337/1992 Sb., o správě daní a poplatků, ve znění pozdějších předpisů.“.
20. V § 28a se na konci písmena c) tečka nahrazuje čárkou a doplňují se písmena d) až f), která znějí:
„d) podrobnosti o způsobu označování obuvi údaji o materiálech použitých v jejích hlavních částech,
e) seznam druhů obuvi, které nemusí být označeny údaji o materiálech použitých v jejich hlavních částech,
f) podmínky pro určování jednotlivých druhů křišťálového skla včetně názvů těchto druhů, vlastností, které je charakterizují, jim přidaných symbolů a metod stanovení příslušných chemických a fyzikálních vlastností, jakož i pro označování výrobků z křišťálového skla včetně stanovení výrobků z křišťálového skla, které označování podléhají.“.
Čl. II
Tento zákon nabývá účinnosti prvního dne třetího kalendářního měsíce po dni vyhlášení, s výjimkou čl. I bodů 7 a 10, které nabývají účinnosti dnem 1. ledna 2001.
Klaus v. r.
Havel v. r.
Zeman v. r.
Zdroj: e-Sbírka / justice.cz (oficiální data). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.