§ 5a Vyhláška, kterou se mění vyhláška č. 157/2003 Sb., kterou se stanoví požadavky pro čerstvé ovoce a čerstvou zeleninu, zpracované ovoce a zpracovanou zeleninu, suché skořápkové plody, houby, brambory a výrobky z nich, jakož i další způsoby jejich označování – „Tabulka 1

Vyhláška, kterou se mění vyhláška č. 157/2003 Sb., kterou se stanoví požadavky pro čerstvé ovoce a čerstvou zeleninu, zpracované ovoce a zpracovanou zeleninu, suché skořápkové plody, houby, brambory a výrobky z nich, jakož i další způsoby jejich označování · 650/2004 Sb. · § 5a
§ 5a „Tabulka 1 Tento oddíl3a) zapracovává příslušný předpis Evropských společenství3b) a upravuje další požadavky týkající se zpracovaného ovoce. 3a) Je vydána na základě a v mezích zákona, jehož obsah umožňuje zapracovat příslušné předpisy Evropských společenství vyhláškou. 3b) Směrnice Rady 2001/113/ES ze dne 20. prosince 2001 o ovocných džemech, rosolech a marmeládách a kaštanovém krému určených k lidské spotřebě.“. 2. V § 14 odstavec 1 zní: „(1) Kromě údajů uvedených v zákoně a v prováděcím právním předpisu1) se zpracovaná zelenina dále označí a) botanickým názvem použitého druhu zeleniny podle § 3 písm. c), pokud není zahrnut v názvu výrobku, b) použitým druhem nálevu, c) názvem skupiny, d) údajem, zda se jedná o zeleninový výrobek pálivý, e) u sterilovaného hrášku, cibulky, okurek, zda se jedná o hrášek, cibulku, okurky velikostně tříděné s uvedením velikostní třídy zpracované zeleniny, popřípadě zda se jedná o zeleninu velikostně netříděnou, f) u upravené chlazené čerstvé zeleniny a zeleniny mléčně kvašené 1. datem použitelnosti, 2. teplotou skladování.“. 3. V poznámce pod čarou č. 7 se slova „ČSN 46 3088 Mandle slané ve skořápce.“ nahrazují slovy „ČSN 46 3088 Mandle sladké ve skořápce.“ a slova „ČSN 46 3089 Jádra slaných mandlí.“ se nahrazují slovy „ČSN 46 3089 Jádra sladkých mandlí.“. 4. V § 30 se odstavec 7 zrušuje. 5. V příloze č. 16 tabulky 1 až 3 znějí: UkazatelBrambory konzumní ranéBrambory konzumní pozdnípřítomnost cizích odrůd nejvýše (% hmotnosti)22příměsi nejvýše (% hmotnosti)12 (max. však 1 % zeminy nalepené na hlízách) UkazatelBrambory konzumní ranéBrambory konzumní pozdnícelkem nejvýše (% hmotnosti)46z toho nejvýše (% hmotnosti)s mokrou hniloboudo 1 % v rámci 4% tolerancedo 1 % v rámci 6% tolerancese suchou hniloboudo 1 % v rámci 4% tolerancedo 1 % v rámci 6% tolerancehlízy zelenévíce než 1/8 povrchu a/nebo po oloupání u 1 % hlíz v rámci povoleného výskytu do 4 %více než 1/8 povrchu a/nebo více než 1 vrstva loupání Brambory konzumníTřídění podle velikosti hlíz (mm)Třídění podle hmotnosti hlíz (g)% hmotnosti hlíz nejvýšeranénejméně 28–3jiné než dohodnuté velikosti, ale žádná hlíza pod 22 mmnestanoví se, ale žádná hlíza pod 10 g–rané „drobné“17 – 28–3pozdnínejméně 35–3“. 6. Příloha č. 17 se zrušuje. Čl. II Potraviny vyrobené a uvedené do oběhu přede dnem nabytí účinnosti této vyhlášky se posuzují podle dosavadních právních předpisů. Čl. III Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem jejího vyhlášení. Ministr: Ing. Palas v. r.

Zdroj: e-Sbírka / justice.cz (oficiální data). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.