§ 17 Nařízení vlády o podmínkách provádění agroenvironmentálních opatření – Vyřazení z agroenvironmentálního opatření a vrácení dotace

Nařízení vlády o podmínkách provádění agroenvironmentálních opatření · 79/2007 Sb. · § 17 · Ostatní právní předpisy
§ 17 Vyřazení z agroenvironmentálního opatření a vrácení dotace (1) Zjistí-li Fond u žadatele při uplatnění a) titulu ekologické zemědělství, že byla v průběhu příslušného pětiletého období žadateli zrušena registrace v systému ekologického zemědělství podle zvláštního právního předpisu19), b) titulu integrovaná produkce 1. porušení podmínky uvedené v § 8 odst. 4 písm. e) nebo f); za porušení této podmínky se rovněž považuje nepředložení záznamů o výsledcích rozborů v průběhu kontroly na místě35), 2. ve vzorku odebraném podle § 8 odst. 4 písm. e) překročení mezní hodnoty obsahu některé z chemických látek obsažených v půdě uvedené v části A přílohy č. 10 k tomuto nařízení, nebo 3. ve vzorku odebraném podle § 8 odst. 4 písm. f), popřípadě ve vzorku odebraném Fondem, překročení mezní hodnoty obsahu některé z chemických látek obsažených v ovoci uvedené v části F přílohy č. 10 k tomuto nařízení, 4. porušení podmínky uvedené v § 8 odst. 7 písm. g) nebo h); za porušení této podmínky se rovněž považuje nepředložení záznamů o výsledcích rozborů v průběhu kontroly na místě35), 5. ve vzorku odebraném podle § 8 odst. 7 písm. g) překročení mezní hodnoty obsahu některé z chemických látek obsažených v půdě uvedené v části A přílohy č. 10 k tomuto nařízení, nebo 6. ve vzorku odebraném podle § 8 odst. 7 písm. h), popřípadě ve vzorku odebraném Fondem, překročení mezní hodnoty obsahu některé z chemických látek obsažených v zelenině uvedené v části G přílohy č. 10 k tomuto nařízení, dotace v rámci příslušného agroenvironmentálního opatření se neposkytne a Fond současně rozhodne o vyřazení žadatele z příslušného agroenvironmentálního opatření pro příslušné pětileté období a vrácení dotace pro příslušné agroenvironmentální opatření od počátku tohoto pětiletého období. (2) Zjistí-li Fond u žadatele při uplatnění titulu zatravňování orné půdy porušení podmínky uvedené v § 10 odst. 2, 3 nebo odst. 6 písm. a), dotace v rámci příslušného agroenvironmentálního opatření se neposkytne na půdní blok, popřípadě jeho díl, na kterém k porušení podmínky došlo, a Fond současně rozhodne o vyřazení půdního bloku, popřípadě jeho dílu, na kterém k porušení podmínky došlo, z příslušného agroenvironmentálního opatření; případná povinnost vrátit poskytnutou dotaci nebo její část tím není dotčena. Předseda vlády: Ing. Topolánek v. r. Ministr zemědělství: Mgr. Gandalovič v. r. Příloha č. 1 k nařízení vlády č. 79/2007 Sb. Andělika lékařská Archangelica officinalis Hoffm. (syn.: Angelica archangelica L.)Máta kadeřavá Mentha spicata var. crispaBazalka pravá Ocimum basilicum L.Máta okrouhlolistá Mentha rotundifoliaBedrník anýz Pimpinella anisum L.Mateřídouška obecná Thymus serpyllum L.Benedikt lékařský (čubet) Cnicus benedictus L.Meduňka lékařská Melissa officinalis L.Brutnák lékařský Borago officinalisMěsíček lékařský Calendula officinalis L.Divizna velkokvětá Verbascum densiflorum Bertol. (syn.: Verbascum thapsiforme Schrader)Náprstník vlnatý Digitalis lanata Ehrh.Dobromysl obecná Origanum vulgareOman pravý Inula helenium L.Fenykl obecný Foeniculum vulgareOstropestřec mariánský Silybum marianum (L). Gaertn.Heřmánek pravý Matricaria recutita L. (syn.: Chamomilla recutita (L.) Rauschert)Pelyněk kozalec (estragon) Artemisia dracunculus L.Heřmánek římský Chamaemelum nobile (L.) All.Pískavice řecké seno Trigonella foenum-graecum L.Chrpa modrák Centaurea cyanos L.Rozchodnice růžová Rhodiola rosea L.Jablečník obecný Marrubium vulgare L.Rozmarýn lékařský Rosmarinus officinalisJehlice rolní Ononis arvensis L.Rulík zlomocný Atropa bella-donna L.Jestřabina lékařská Galega officinalis L.Řebříček chlumní Achillea collina Becker ex Reichb.Jitrocel kopinatý Plantago lanceolata L.Řepík lékařský Agrimonia eupatoria L.Kmín kořenný Carum carvi L.Řepík vonný Agrimonia procera Wallr.Konopice bledožlutá Galeopsis segetum NeckerSaturejka vytrvalá Satureja montana L.Kopr vonný Anethum graveolens L.Saturejka zahradní Satureja hortensis L.Kopřiva dvoudomá Urtica dioica L.Sléz maurský Malva mauritiana L.Koriandr setý Coriandrum sativum L.Šalvěj lékařská Salvia officinalis L.Kozlík lékařský Valeriana officinalis L.Terčovka nachová Echinacea purpurea L.Lékořice lysá Glycyrrhiza glabra L.Topolovka růžová Alcea rosea L. (syn.: Althaea rosea (L.) Cav.)Levandule lékařská Lavandula angustifolia MillerTřezalka tečkovaná Hypericum perforatum L.Libeček lékařský Levisticum officinale KochTřezalka skvrnitá x třezalka tečkovaná Hypericum maculatum Crantz x H. perforatum L.Lopuch větší Arctium lappa L.Tymián obecný Thymus vulgaris L.Majoránka zahradní Origanum majorana L. (syn.: Majorana hortensis Moench)Včelník moldavský Dracocephalum moldavica L.Maralí kořen (leuzea saflorová) Leuzea carthamoides (syn. Rhaponticum carthamoides)Yzop lékařský Hyssopus officinalis L.Máta peprná Mentha x piperita L. Brokolice Brassica oleracea L. convar. botrytis (L.) Alef. var. cymosa Duch.Okurka setá Cucumis sativus L. a) nakládačka; b) salátováCeler bulvový Apium graveolens L. var. rapaceum (Miller) Gaud.Paprika roční Capsicum annuum L. a) kořeninová; b) zeleninováCeler listový Apium graveolens L. var. secalinum Alef.Pastinák setý Pastinaca sativa L.Celer řapíkatý Apium graveolens L. var. dulce (Miller) Pers.Pažitka pravá Allium schoenoprasum L.Cibule kuchyňská Allium cepa L. - jarní; - ozimáPetržel zahradní kořenová Petroselinum crispum (Miller) Nyman ex A. W. Hill convar. radicosum (Alef.) DanertCibule šalotka Allium ascalonicum Strand. et Manet. non LPetržel zahradní naťová Petroselinum crispum (Miller) Nyman ex A. W. Hill convar. vulgare (Nois) DanertCibule zimní (sečka) Allium fistulosum L.Pór pravý Allium porrum L.Čekanka salátová Cichorium intybus L. (partim)Rajče Lycopersicon lycopersicum (L.) Karsten ex Farw. a) determinantní (keříčkové); b) indeterminantní (tyčkové)Černý kořen Scorzonera hispanica L.Reveň rebarbora Rheum rhabarbarum L.Česnek kuchyňský Allium sativum L. -jarní; - ozimýRukola (Roketa setá) Eruca sativa Miller (syn. Rucola coltivata)Fazol obecný keříčkový Phaseolus vulgaris L. var. nanus L.Ředkvička Raphanus sativus L. var. sativusFazol obecný pnoucí Phaseolus vulgaris L. var. vulgarisŘepa salátová Beta vulgaris L. var. conditiva Alef.Fenykl sladký Foeniculum vulgare Mill. var. dulceŘeřicha zahradní Lepidium sativum L.Hrách setý cukrový Pisum sativum L. convar. axiphium Alef. emend. C.O. Lehm.Salát hlávkový Lactuca sativa L. var. capitata L.Hrách setý dřeňový Pisum sativum L. convar. medullare Alef. emend C.O. Lehm.Salát listový Lactuca sativa L. var. crispa L.Chřest Asparagus officinalisSalát římský Lactuca sativa L. var. romana L. GarsKadeřávek (kapusta kadeřavá) Brassica oleracea L. convar. acephala (DC.) Alef. var. sabellica L.Špenát setý Spinacia oleracea L.Kapusta hlávková Brassica oleracea L. convar. capitata (L.) Alef var. sabauda L. Ranost - jarní; - ozimá Štěrbák zahradní (endivie) Cichorium endivia L.Kapusta růžičková Brassica oleracea L. convar. oleracea var. gemmifera DC.Tuřín Brasicca napus var. napobrassicaKedluben Brassica oleracea L. convar. acephala (DC.) Alef. var. gongylodesTykev fíkolistá Cucurbita ficifolia C. BouchéKozlíček polníček Valerianella locusta (L.) Laterr.Tykev obecná Cucurbita pepo L.Křen selský Armoracia rusticana P. Gaertn., B. Meyer et Scherb.Tykev olejná Cucurbita pepo L. var. oleiferaKvěták Brassica oleracea L. convar. botrytis (L.) Alef. var. botrytis L.Tykev velkoplodá Cucurbita maxima DuchesneLilek vejcoplodý (baklažán) Solanum melongena L.Vodnice (Brukev řepák vodnice) Brassica rapa L. var. RapaMangold Beta vulgaris L. var. vulgarisZelí čínské Brassica chinensis L.Meloun cukrový Cucumis melo L.Zelí hlávkové bílé Brassica oleracea L. convar. capitata (L.) Alef var. alba DC. RanostMeloun vodní Citrullus lanatus (Thunb.) Matsum et NakaiZelí hlávkové červené Brassica oleracea L. convar. capitata (L.) Alef. var. rubra DC. RanostMrkev obecná Daucus carota L.Zelí pekingské Brassica pekinensis (Lour.) Rupr. Příloha č. 3 k nařízení vlády č. 79/2007 Sb. Část A. Podmínky minimálních požadavků pro použití hnojiv a přípravků na ochranu rostlin Za podmínky minimálních požadavků pro použití hnojiv a přípravků na ochranu rostlin se považuje: I. oblast minimálních podmínek pro použití hnojiv v agroenvironmentálních opatřeních 1. podmínka stanovená v § 6 nařízení vlády č. 262/2012 Sb., o stanovení zranitelných oblastí a akčním programu: „Byl dodržen zákaz použití dusíkatých hnojivých látek v období zákazu hnojení?“, 2. podmínka stanovená v § 11 odst. 1 nařízení vlády č. 262/2012 Sb., o stanovení zranitelných oblastí a akčním programu: „Byl dodržen zákaz pěstování erozně nebezpečných plodin (kukuřice, brambory, řepa, bob setý, sója, slunečnice a čirok) na pozemcích se sklonitostí převyšující 7°, jejichž jakákoliv část se nachází ve vzdálenosti menší než 25 m od útvaru povrchových vod?“, 3. podmínka stanovená v § 7 odst. 12 nařízení vlády č. 262/2012 Sb. o stanovení zranitelných oblastí a akčním programu: „Byl na zemědělských pozemcích dodržen zákaz používání dusíkatých hnojivých látek na půdu zaplavenou, přesycenou vodou, promrzlou nebo pokrytou sněhem?“, 4. podmínka stanovená v § 7 odst. 14 nařízení vlády č. 262/2012 Sb. o stanovení zranitelných oblastí a akčním programu: „Je při hnojení dusíkatými hnojivými látkami zajištěno rovnoměrné pokrytí pozemku?“, 5. podmínka stanovená v § 11 odst. 2 nařízení vlády č. 262/2012 Sb., o stanovení zranitelných oblastí a akčním programu: „Byl dodržen zákaz použití dusíkatých hnojivých látek na zemědělských pozemcích s ornou půdou se sklonitostí převyšující 10° nebo na zemědělských pozemcích s trvalým travním porostem se sklonitostí převyšující 12°, s výjimkou tuhých statkových hnojiv a tuhých organických hnojiv, v případě orné půdy bez porostu zapravených do 24 hodin po jejich použití?“, II. oblast minimálních podmínek pro použití přípravků na ochranu rostlin v agroenvironmentálních opatřeních 1. podmínka stanovená v § 86 zákona č. 326/2004 Sb., ve znění pozdějších předpisů: „Má podnikatel, používající přípravky na ochranu rostlin, nakládání s nimi zabezpečeno odborně způsobilou osobou podle § 86 zákona?“, 2. podmínka stanovená v § 61 odst. 1 a § 64 odst. 4 písm. a) zákona č. 326/2004 Sb., ve znění pozdějších předpisů: „Bylo profesionální zařízení pro aplikaci přípravků používané v rámci podnikání podrobeno kontrolnímu testování podle zákona?“, 3. podmínka stanovená v § 46 písm. a) bodech 1 a 5 zákona č. 326/2004 Sb., ve znění pozdějších předpisů: „Jsou přípravky na ochranu rostlin uskladněny v originálních obalech podle jejich druhů a odděleně od jiných výrobků a přípravků určených k likvidaci jako odpad a mimo dosah látek, které by mohly ovlivnit vlastnosti skladovaných přípravků?“. Část B. Bodové vyhodnocení porušení podmínek minimálních požadavků pro použití hnojiv a přípravků na ochranu rostlin I. oblast minimálních podmínek pro použití hnojiv v agroenvironmentálních opatřeních 1. Byl dodržen zákaz použití dusíkatých hnojivých látek v období zákazu hnojení? Rozsahzávažnosttrvalostbodymalýstřednívelkýmalástřednívelkáneanomaxnedodržení do 5 ha plochy, kde je období zákazu hnojenínedodržení 5 – 10 ha plochy, kde je období zákazu hnojenínedodržení nad 10 ha plochy, kde je období zákazu hnojenípoužití do 20 kg N/hapoužití 20-40 kg N/hapoužití nad 40 kg N/ha68106810x1030 2. Byl dodržen zákaz pěstování erozně nebezpečných plodin (kukuřice, brambory, řepa, bob setý, sója, slunečnice a čirok) na pozemcích se sklonitostí převyšující 7°, jejichž jakákoliv část se nachází ve vzdálenosti menší než 25 m od útvaru povrchových vod? RozsahzávažnosttrvalostbodymalýstředníVelkýmalástřednívelkáneanomaxnedodržení na ploše do 5 ha pozemků se sklonem nad 7°, které současně sousedí s útvarem povrchových vodnedodržení na ploše 5-10 ha pozemků se sklonem nad 7°, které současně sousedí s útvarem povrchových vodnedodržení na ploše nad 10 ha pozemků se sklonem nad 7°, které současně sousedí s útvarem povrchových voderozně nebezpečné plodiny byly pěstovány na pozemcích se sklonem nad 7°, které současně sousedí s útvary povrchových vod, v délce do 25 merozně nebezpečné plodiny byly pěstovány na pozemcích se sklonem nad 7°, které současně sousedí s útvary povrchových vod, v délce 26 - 50 merozně nebezpečné plodiny byly pěstovány na pozemcích se sklonem nad 7°, které současně sousedí s útvary povrchových vod, v délce nad 50 m468468x1026 3. Byl na zemědělských pozemcích dodržen zákaz používání dusíkatých hnojivých látek na půdu zaplavenou, přesycenou vodou, promrzlou nebo pokrytou sněhem? Rozsahzávažnosttrvalostbodymalýstřednívelkýmalástřednívelkáneanomaxnedodržení na ploše do 5 hanedodržení na ploše 5 - 10 hanedodržení na ploše nad 10 hapoužití do 20 kg N/hapoužití 20 - 40 kg N/hapoužití nad 40 kg N/ha468468x1026 4. Je při hnojení dusíkatými hnojivými látkami zajištěno rovnoměrné pokrytí pozemku? rozsahzávažnosttrvalostbodymalýstřednívelkýmalástřednívelkáneanomaxnedodržení do 10 hanedodržení na ploše 10 - 20 hanedodržení na ploše nad 20 hanerovnoměrnost pokrytí do 25 %nerovnoměrnost pokrytí 26 - 50%nerovnoměrnost pokrytí nad 50 %468468x1026 5. Byl dodržen zákaz použití dusíkatých hnojivých látek na orné půdě a travním porostu se svažitostí nad 10°, s výjimkou tuhých statkových hnojiv a tuhých organických hnojiv, v případě orné půdy zapravených do 24 hodin po jejich použití? Rozsahzávažnosttrvalostbodymalýstřednívelkýmalástřednívelkáneanomaxnedodržení na ploše do 5 hanedodržení na ploše 5 - 10 hanedodržení na ploše nad 10 hapoužití do 20 kg N/hapoužití 20 – 40 kg N/hapoužití nad 40 kg N/ha456346x1022 II. oblast minimálních podmínek pro použití přípravků na ochranu rostlin v agroenvironmentálních opatřeních 1. Má podnikatel, používající přípravky na ochranu rostlin, nakládání s nimi zabezpečeno odborně způsobilou osobou podle § 86 zákona? Rozsahzávažnosttrvalostbodymalýstřednívelkýmalástřednívelkáneanomaxxxpevně stanovenoxxpevně stanovenoxxx3xx31x7 2. Bylo profesionální zařízení pro aplikaci přípravků používané v rámci podnikání podrobeno kontrolnímu testování podle zákona? Rozsahzávažnosttrvalostbodymalýstřednívelkýmalástřednívelkáneanomaxxxpevně stanovenoxxpevně stanovenoxxx3xx31x7 3. Jsou přípravky na ochranu rostlin uskladněny v originálních obalech podle jejich druhů a odděleně od jiných výrobků a přípravků určených k likvidaci jako odpad a mimo dosah látek, které by mohly ovlivnit vlastnosti skladovaných přípravků? rozsahzávažnosttrvalostbodymalýstřednívelkýmalástřednívelkáneanomaxxpevně stanovenox1 druh skladovaného přípravku (podle obchodního názvu)2 - 5 druhů skladovaných přípravků (podle obchodního názvu)6 a více druhů skladovaných přípravků (podle obchodního názvu)xx3x1231x7 Část C. Převedení bodového vyhodnocení podle části B do slovního Zisk bodů z maximálního možného porušeníCelková míra porušenívyšší než 10 % do 40 % včetněmalé porušenívyšší než 40 % do 80 % včetněstřední porušenínad 80 %velké porušení ČÁST TŘETÍ

Zdroj: e-Sbírka / justice.cz (oficiální data). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.