§ 12b Vyhláška, kterou se mění vyhláška č. 21/2017 Sb., o zajišťování jaderné bezpečnosti jaderného zařízení – Požadavky na program zastarávání

Vyhláška, kterou se mění vyhláška č. 21/2017 Sb., o zajišťování jaderné bezpečnosti jaderného zařízení · 8/2026 Sb. · § 12b
§ 12b Požadavky na program zastarávání Program zastarávání musí být jednoznačně identifikován, určovat vstupní data procesu zastarávání, stanovit práva a povinnosti pracovníků vykonávajících činnosti v rámci procesu zastarávání a obsahovat a) výčet zastaralých systémů, konstrukcí a komponent s vlivem na jadernou bezpečnost, b) pravidla pro udržování informací o dodavatelích systémů, konstrukcí a komponent s vlivem na jadernou bezpečnost a jejich součástí, technické podpory, včetně jejich kapacit, c) pravidla pro udržování dokumentace pro údržbu a výměny systémů, konstrukcí a komponent s vlivem na jadernou bezpečnost a jejich součástí, d) pravidla sledování zastarávání položek podle písmene a) včetně sledování trendu zastarávání, e) postup řešení zastaralých položek a f) pravidla hodnocení účinnosti procesu zastarávání.“. 47. V § 13 odst. 2 se slova „mít koncentrace rozpustného absorbátoru neutronů v chladivu takovou hodnotu, aby“ nahrazují slovem „být“, slovo „byla“ se zrušuje a slova „nejméně 0,02“ se zrušují. 48. V § 16 odst. 5 úvodní části ustanovení se za slovo „stavu“ vkládají slova „a v případě podkritického reaktoru zahájení jeho využívání“. 49. V § 19 odst. 3 písm. a) a § 22 odst. 1 písm. j) se slova „a zkušebního provozu“ zrušují. 50. V § 21 odst. 2 písm. b) se slovo „zkušebního“ zrušuje. 51. V § 22 odst. 1 se písmeno k) zrušuje. Dosavadní písmena l) a m) se označují jako písmena k) a l). 52. V § 22 odst. 3 se slova „k 31. březnu“ zrušují. 53. V § 23 odst. 4 písm. b) se slova „systému jaderného reaktoru“ nahrazují slovy „systému jaderného reaktoru na jaderném zařízení, s výjimkou podkritického reaktoru,“. 54. V § 23 se doplňují odstavce 6 až 8, které znějí: „(6) Experiment prováděný na výzkumném jaderném zařízení musí být navržen, připraven a proveden tak, aby neměl nepříznivý vliv na jadernou bezpečnost, radiační ochranu, technickou bezpečnost, monitorování radiační situace, zvládání radiační mimořádné události a zabezpečení zařízení ve všech provozních stavech, včetně předpokládaných provozních událostí a havarijních podmínek. (7) Provozovatel výzkumného jaderného zařízení je povinen před prováděním experimentu a soustavně v jeho průběhu hodnotit vliv experimentu na jadernou bezpečnost, radiační ochranu, technickou bezpečnost, monitorování radiační situace, zvládání radiační mimořádné události a zabezpečení. (8) Držitel povolení k provozu výzkumného jaderného zařízení musí stanovit požadavky a postupy pro a) posuzování a schvalování návrhů experimentů, b) řízení provádění experimentů, c) sestavování programu využívání výzkumného jaderného zařízení pro experimentální účely a d) demontáž a údržbu experimentálních zařízení.“. 55. V § 24 odst. 1 úvodní části ustanovení se za slovo „reaktoru“ vkládají slova „jaderného zařízení, s výjimkou výzkumného jaderného zařízení,“. 56. V § 24 odst. 1 písm. a) bodě 5 se za slovo „absorbátoru“ vkládají slova „, pokud je použit,“. 57. V § 24 odst. 1 písm. c) úvodní části ustanovení se slova „důležitých z hlediska jaderné bezpečnosti“ nahrazují slovy „s vlivem na jadernou bezpečnost“. 58. V § 24 odst. 1 písm. c) bodě 8 se slova „fyzické ochrany“ nahrazují slovem „zabezpečení“. 59. V § 24 se za odstavec 1 vkládá nový odstavec 2, který zní: „(2) Dokumentace k opětovnému uvedení jaderného reaktoru výzkumného jaderného zařízení do kritického stavu po výměně jaderného paliva musí obsahovat v případě a) informace o neutronově-fyzikálních vlastnostech aktivní zóny jaderného reaktoru 1. výsledky výpočtů neutronově-fyzikálních vlastností aktivní zóny palivové vsázky pro následující palivovou kampaň, 2. efekty a koeficienty reaktivity, 3. rozložení výkonu v aktivní zóně, 4. popis změny reaktivity způsobené nestacionární otravou, 5. integrální a diferenciální účinnost regulačních orgánů a účinnost dalších typů absorbátorů a 6. provozní limity aktivní zóny a palivových souborů, b) kartogramu zavezení 1. popis palivové vsázky a obohacení paliva, 2. informace o typu paliva, jeho vlastnostech a množství v aktivní zóně, 3. rozmístění palivových souborů v aktivní zóně a 4. rozmístění komponent aktivní zóny, c) dokladů a protokolů o vyzkoušení připravenosti zařízení s vlivem na jadernou bezpečnost doklady a protokoly o vyzkoušení připravenosti vybraných zařízení a systémů konstrukcí a komponent s vlivem na jadernou bezpečnost, které nejsou vybraným zařízením, d) dokladů o splnění kritérií přijatelnosti informaci o tom, zda jsou splněna kritéria přijatelnosti vztahující se k dokladům a protokolům o vyzkoušení připravenosti zařízení s vlivem na jadernou bezpečnost a dokladům a protokolům z provozních kontrol, e) souhrnného dokladu o výsledcích kontroly připravenosti jaderného zařízení a jeho pracovníků k dalšímu provozu 1. seznam provedených změn uskutečněných v průběhu provozu a za odstávky systémů, konstrukcí, komponent s dopadem do provozní bezpečnostní zprávy od data její poslední aktualizace, 2. aktualizaci limitů a podmínek v návaznosti na změny podle bodu 1, 3. seznam změn bezpečnostní zprávy provedených během posledního palivového cyklu, 4. prohlášení o aktualizaci limitů a podmínek, 5. prohlášení o aktualizaci vnitřních předpisů a 6. doklad o vyzkoušení a připravenosti vybraných zařízení.“. Dosavadní odstavce 2 a 3 se označují jako odstavce 3 a 4. 60. V § 24 se doplňuje odstavec 5, který zní: „(5) Dokumentace k opětovnému uvedení jaderného reaktoru výzkumného jaderného zařízení do kritického stavu po výměně jaderného paliva podle odstavce 2 písm. a), b) a e) musí být Úřadu předložena nejméně 24 hodin před zahájením opětovného uvedení jaderného reaktoru do kritického stavu.“. 61. V § 26 odst. 1 úvodní části ustanovení se za slovo „zařízení“ vkládají slova „s jaderným reaktorem“. 62. V § 28 odst. 4 a § 30 odst. 2 se za slovo „předpisů“ vkládají slova „pro jaderné zařízení, které není výzkumným jaderným zařízením,“. 63. V § 30 odst. 4 se slova „zvládání havárií“ nahrazují slovy „zvládání havárií pro jaderné zařízení, které není výzkumným jaderným zařízením,“. Čl. II Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem 1. února 2026. Předsedkyně: v z. Ing. Merxbauer, Ph.D., v. r. ředitel Sekce pro řízení a technickou podporu

Zdroj: e-Sbírka / justice.cz (oficiální data). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.