§ 29a Zákon, kterým se mění zákon č. 13/1997 Sb., o pozemních komunikacích, ve znění pozdějších předpisů, a další související zákony

Zákon, kterým se mění zákon č. 13/1997 Sb., o pozemních komunikacích, ve znění pozdějších předpisů, a další související zákony · 80/2006 Sb. · § 29a · Energetika a regulace
§ 29a (1) Ministerstvo dopravy nebo jím pověřená osoba vede Centrální evidenci pozemních komunikací. V Centrální evidenci pozemních komunikací se evidují: a) informace o pozemních komunikacích, b) rozhodnutí o uzavírkách a objížďkách na dálnicích, silnicích, místních komunikacích a veřejně přístupných účelových komunikacích (§ 24), c) rozhodnutí o povolení zvláštního užívání dálnic, silnic a místních komunikací (§ 25). (2) Centrální evidence pozemních komunikací je informačním systémem veřejné správy11m). (3) Vlastníci pozemních komunikací jsou povinni předávat do Centrální evidence pozemních komunikací informace o pozemních komunikacích v rozsahu stanoveném Ministerstvem dopravy. (4) Správní úřad příslušný k vydání rozhodnutí o uzavírkách a objížďkách na dálnicích, silnicích, místních komunikacích a veřejně přístupných účelových komunikacích je povinen zveřejnit údaje z rozhodnutí o uzavírkách a objížďkách na dálnicích, silnicích, místních komunikacích a veřejně přístupných účelových komunikacích, které stanoví prováděcí právní předpis, bez zbytečného odkladu prostřednictvím Centrální evidence pozemních komunikací způsobem umožňujícím dálkový přístup14a). (5) Správní úřad příslušný k vydání rozhodnutí o povolení zvláštního užívání dálnic, silnic a místních komunikací je povinen zveřejnit údaje z rozhodnutí o povolení zvláštního užívání dálnic, silnic a místních komunikací, které stanoví prováděcí právní předpis, bez zbytečného odkladu prostřednictvím Centrální evidence pozemních komunikací způsobem umožňujícím dálkový přístup14a). (6) Provozovatel Centrální evidence pozemních komunikací informuje o vydání rozhodnutí podle odstavců 4 a 5 neprodleně po jeho zveřejnění a) příslušný orgán požární ochrany, b) příslušný orgán zdravotnické služby, c) příslušný orgán Policie České republiky, d) dopravce v linkové osobní dopravě, jde-li o pozemní komunikaci, na níž je tato doprava provozována, jsou-li silničnímu správnímu úřadu tito dopravci známi, e) silniční správní úřady, které povolují přepravy zvlášť těžkých nebo rozměrných předmětů, jde-li o uzavírku pozemní komunikace používané k tomuto druhu přepravy. (7) Způsob předávání informací do Centrální evidence pozemních komunikací, jejich druh, rozsah a formát, způsob vedení Centrální evidence pozemních komunikací, způsob a rozsah zveřejnění údajů vedených v této evidenci stanoví prováděcí právní předpis. 14a) § 2 písm. o) a § 5 odst. 2 písm. h) zákona č. 365/2000 Sb., o informačních systémech veřejné správy a o změně některých dalších zákonů.“. 39. V § 31 odst. 1 se za slovo „značkami“ vkládají slova „nebo se světelnými signály nebo se zařízeními pro provozní informace“. 40. V § 35 odst. 3 se slova „a zařízení“ nahrazují slovy „světelných signálů, dopravních zařízení a zařízení pro provozní informace“. 41. V § 37 se za odstavec 1 vkládá nový odstavec 2, který zní: „(2) Na žádost vlastníka dráhy může příslušný silniční správní úřad se souhlasem drážního správního úřadu rozhodnout o zrušení existujícího přejezdu.“. Dosavadní odstavce 2 až 5 se označují jako odstavce 3 až 6. 42. V § 38b odst. 1 se věta první nahrazuje větou „Řidič vozidla je povinen na výzvu policisty nebo celníka podrobit vozidlo kontrolnímu vážení.“. 43. V § 38c odst. 3 se slova „příslušník Celní správy České republiky ve služebním stejnokroji“ nahrazují slovem „celník“. 44. V § 40 odst. 2 písm. a) se za slovo „silnice“ vkládají slova „I. třídy“. 45. V § 40 odst. 2 písm. b) se za slovo „silnice“ vkládají slova „I. třídy“. 46. V § 40 odst. 4 písmeno b) zní: „b) projednávají správní delikty podle § 42a a 42b ve věcech dálnic a silnic podle tohoto zákona a podle zvláštního právního předpisu17) s výjimkou správních deliktů podle § 42a odst. 2 až 4 a § 42b odst. 2, k jejichž projednávání je příslušný celní úřad,“. 47. V poznámce pod čarou č. 17 se slova „§ 23 zákona ČNR“ nahrazují slovem „Zákon“. 48. V § 40 odst. 4 písm. b) se slova „na dálnicích a na silnicích“ nahrazují slovy „ve věcech dálnic a silnic“. 49. V § 40 odst. 4 písm. b) se za slova „podle zvláštního předpisu“ vkládají slova „s výjimkou věcí, k jejichž projednávání je příslušný celní úřad“. 50. V § 40 odst. 5 písmeno b) zní: „b) projednávají správní delikty podle § 42a a 42b ve věcech místních komunikací a veřejně přístupných účelových komunikací, s výjimkou správních deliktů, k jejichž projednávání je příslušný celní úřad,“. 51. V § 40 odstavce 7 a 8 znějí: „(7) Celník ve stejnokroji je oprávněn a) zastavit vozidlo a podrobit vozidlo kontrolnímu vážení, b) nařídit řidiči jízdu na nejbližší vhodné místo a zabránit mu v další jízdě použitím technického prostředku, odmítne-li podrobit vozidlo kontrolnímu vážení nebo překročí-li vozidlo při kontrolním vážení podle § 38a povolenou hmotnost, c) zastavit vozidlo v systému elektronického mýtného, zjistit totožnost řidiče a provozovatele vozidla, není-li řidič současně jeho provozovatelem, podrobit vozidlo v systému elektronického mýtného kontrole, zda je vybaveno funkčním elektronickým zařízením a zda je evidováno v systému elektronického mýtného, a kontrole úhrady mýtného, včetně kontroly dokladů prokazujících úhradu mýtného, d) zastavit vozidlo v systému časového zpoplatnění, zjistit totožnost řidiče a provozovatele vozidla, není-li řidič současně jeho provozovatelem, a podrobit vozidlo kontrole úhrady časového zpoplatnění, e) nařídit řidiči jízdu na nejbližší vhodné místo a zabránit mu v další jízdě použitím technického prostředku, neumožní-li řidič kontrolu funkčnosti elektronického zařízení a úhrady mýtného nebo odmítne-li řidič na zpoplatněné pozemní komunikaci uhradit na místě mýtné, nebylo-li již uhrazeno provozovatelem vozidla v systému elektronického mýtného nebo jde-li o silniční motorové vozidlo, jehož užití na zpoplatněné pozemní komunikaci zpoplatnění nepodléhá. (8) Celní úřad projednává správní delikty podle § 42a odst. 2 až 4 a § 42b odst. 2.“. 52. § 42 včetně nadpisu zní:

Zdroj: e-Sbírka / justice.cz (oficiální data). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.