§ 32 Zákon, kterým se mění zákon č. 219/2003 Sb., o uvádění do oběhu osiva a sadby pěstovaných rostlin a o změně některých zákonů (zákon o oběhu osiva a sadby), ve znění pozdějších předpisů – Rozhodnutí o registraci
Zákon, kterým se mění zákon č. 219/2003 Sb., o uvádění do oběhu osiva a sadby pěstovaných rostlin a o změně některých zákonů (zákon o oběhu osiva a sadby), ve znění pozdějších předpisů · 96/2009 Sb. · § 32
§ 32 Rozhodnutí o registraci
Ústav vydá rozhodnutí o registraci odrůdy, jejíž zkoušení bylo ukončeno, a zapíše odrůdu do Státní odrůdové knihy, jsou-li splněny předpoklady uvedené v § 26 odst. 1.“.
72. V § 38a odst. 1 se písmeno b) zrušuje.
Dosavadní písmena c) a d) se označují jako písmena b) a c).
73. V § 38a odst. 2 písm. b) se za slovo „podle“ vkládají slova „§ 6a odst. 6, § 7a odst. 4,“ a za slova „§ 11 odst. 2,“ se vkládají slova „§ 12 odst. 7 písm. c), § 12 odst. 8,“.
74. V § 38a odst. 2 písm. e) se slovo „záznam“ nahrazuje slovy „evidenci nebo záznamy“.
75. V § 38a odst. 2 písm. j) se číslo „7“ nahrazuje číslem „8“.
76. V § 38a se na konci odstavce 2 tečka nahrazuje čárkou a doplňují se písmena r) až t), která znějí:
„r) jako dodavatel osiva, které je uznáváno podle § 4 až 7 nebo je povoleno jako obchodní osivo podle § 11, nevede evidenci přijatých, vydaných a skartovaných návěsek podle § 19 odst. 4,
s) bez dozoru Ústavu znovu uzavře obal rozmnožovacího materiálu, který byl uzavřen úředně nebo pod dozorem Ústavu, nebo nevystaví protokol o novém balení a označení rozmnožovacího materiálu podle § 19 odst. 5,
t) jako dodavatel, který vyrábí směs osiva k uvádění do oběhu, nesplní povinnost podle § 12 odst. 3.“.
77. V § 38a odst. 4 se číslo „4“ nahrazuje číslem „5“.
78. V § 38a odst. 5 písm. a) se slova „až c)“ nahrazují slovy „a b)“ a slova „až p)“ se nahrazují slovy „až t)“.
79. V § 38a odst. 5 písm. b) se slova „písm. d)“ nahrazují slovy „písm. c)“.
80. V § 38b odst. 1 se písmeno b) zrušuje.
Dosavadní písmena c) a d) se označují jako písmena b) a c).
81. V § 38b odst. 2 písm. b) se za slovo „podle“ vkládají slova „§ 6a odst. 6, § 7a odst. 4,“ a za slova „§ 11 odst. 2,“ se vkládají slova „§ 12 odst. 7 písm. c),“.
82. V § 38b odst. 2 písm. e) se slovo „záznam“ nahrazuje slovy „evidenci nebo záznamy“.
83. V § 38b odst. 2 písm. j) se číslo „7“ nahrazuje číslem „8“.
84. V § 38b se na konci odstavce 2 tečka nahrazuje čárkou a doplňují se písmena r) až t), která znějí:
„r) jako dodavatel osiva, které je uznáváno podle § 4 až 7 nebo je povoleno jako obchodní osivo podle § 11, nevede evidenci přijatých, vydaných a skartovaných návěsek podle § 19 odst. 4,
s) bez dozoru Ústavu znovu uzavře obal rozmnožovacího materiálu, který byl uzavřen úředně nebo pod dozorem Ústavu, nebo nevystaví protokol o novém balení a označení rozmnožovacího materiálu podle § 19 odst. 5,
t) jako dodavatel, který vyrábí směs osiva k uvádění do oběhu, nesplní povinnost podle § 12 odst. 3.“.
85. V § 38b odst. 4 se číslo „4“ nahrazuje číslem „5“.
86. V § 38b odst. 5 písm. a) se slova „až c)“ nahrazují slovy „a b)“ a slova „až p)“ se nahrazují slovy „až t)“.
87. V § 38b odst. 5 písm. b) se slova „písm. d)“ nahrazují slovy „písm. c)“.
88. V názvu přílohy č. 2 se za slovo „Seznam“ vkládá slovo „katastrálních“ a slovo „obcí“ se zrušuje.
89. V příloze č. 2 se v okresu Klatovy názvy obcí „Bílenice“, „Rozsedly“ a „Žihobce“ zrušují.
Čl. II
Tento zákon nabývá účinnosti prvním dnem měsíce následujícího po dni jeho vyhlášení.
Vlček v. r.
Klaus v. r.
Topolánek v. r.
Zdroj: e-Sbírka / justice.cz (oficiální data). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.