CS · EN DE FR brzy

13 C 320/2023-85 — Okresní soud v Chebu

ECLI: ECLI:CZ:OSCH:2024:13.C.320.2023.1
Datum: 2024-10-10
Předmět: o neplatnost okamžitého rozvázání pracovního poměru
Ustanovení: ["§ 142 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 55 z. č. 262/2006 Sb.", "§ 230 z. č. 262/2006 Sb."]
["smlouva pracovní""okamžité zrušení pracovního poměru""výpověď z pracovního poměru""pracovní kázeň"]
O co šlo: o neplatnost okamžitého rozvázání pracovního poměru (["§ 142 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 55 z. č. 262/2006 Sb.", "§ 230 z. č. 262/2006 Sb."])
1. Žalobkyně se žalobou domáhala, aby soud určil, že okamžité zrušení pracovního poměru dané žalovanou žalobkyni listinou ze dne , datum, je neplatné. Žalobu odůvodnila tím, že u žalované pracovala na základě pracovní smlouvy ze dne , datum, jako , pracovní pozice, . Následně došlo k prodloužení pracovního poměru do , datum, . Dne , datum, žalobkyně obdržela okamžité zrušení pracovního poměru zaměstnavatelem datované dnem , datum, . Důvodem pro okamžité zrušení pracovního poměru byla neomluvená absence žalobkyně v době od , datum, až do , datum, . Žalobkyně s tímto nesouhlasí, neboť neporušila své pracovní povinnosti. V uvedené době se totiž zúčastnila vzdělávacího kurzu „, název kurzu, “. Neměla tedy žádnou neomluvenou absenci, ale účastnila se vzdělávacího kurzu na žádost zaměstnavatele. Žalobkyně následně sdělila žalované, že s okamžitým zrušením pracovního poměru nesouhlasí a nadále trvá na tom, aby byla zaměstnávána dle uzavřené pracovní smlouvy.2. Žalovaná se žalobou nesouhlasila a navrhla její zamítnutí. Své stanovisko odůvodnila tím, že není pravdou, že by žalovaná uložila žalobkyni prohloubení kvalifikace. Žalobkyně žalovanou požádala v , roční období, , rok, , že by se chtěla zúčastnit vzdělávacího kurzu a této žádosti žalovaná vyhověla. Když žalobkyně žádala o možnost účastnit se kurzu, ujišťovala žalovanou, že frekvence kurzu bude stejná jako u předchozího kurzu a tedy přijatelná k tomu, aby žalovaná personálně mohla zajistit fungování provozu. Žalovaná dlouhou dobu vyzývala žalobkyni k doložení rozpisu účasti na kurzu. Teprve v den zahájení kurzu žalobkyně zaslala potvrzení pořádající agentury, ze kterého vyplývalo, že kurz bude probíhat od , den v týdnu, do , den v týdnu, vždy od , časový údaj, do , časový údaj, a to po dobu , počet, měsíců. Po dohodě se žalobkyní žalovaná přepracovala rozpis služeb v tom směru, že žalobkyně měla vykonávat služby , den v týdnu, a , den v týdnu, , aby se kurzu mohla účastnit. Žalobkyně však do práce přišla jen , datum, a poté se již nedostavila. Žalobkyně dále žalované sdělovala, že přinese na pracoviště výpověď z pracovního poměru, což se nestalo.3. Mezi účastnicemi bylo nesporné, že žalobkyně byla zaměstnankyní žalované na základě pracovní smlouvy ze , datum, jako , pracovní pozice, na dobu určitou do , datum, . Následně došlo k prodloužení pracovního poměru do , datum, . Žalovaná ukončila pracovní poměr žalobkyně okamžitým zrušením pracovního poměru dopisem ze dne , datum, , který žalobkyně převzala dne , datum, . Žalobkyně nesouhlasí s okamžitým zrušením pracovního poměru a trvá na svém dalším zaměstnání.4. Dále má soud po provedeném dokazování za prokázané, že žalobkyně se v období od , datum, do , datum, zúčastnila vzdělávacího kurzu „, název kurzu, “. O zařazení do kurzu požádala , státní instituce, žalovaná s tím, že účast žalobkyně na kurzu by byl přínosem pro , žalovanou, . V den zahájení kurzu (, datum, ) vystavila pořádající agentura potvrzení o účasti žalobkyně na kurzu, ze kterého vyplývá termín i rozsah výuky (od , datum, do , datum, v rozsahu , počet, hodin, kdy výuka probíhá od , den v týdnu, do , den v týdnu, od , časový údaj, do , časový údaj, ). V souvislosti s účastí žalobkyně na kurzu došlo také ze strany žalované k opakovaným úpravám rozpisu služeb na období , měsíc, , rok, . V uvedeném období pak žalobkyně odpracovala pouze jednu směnu dne , datum, .5. Skutečnost, že se žalobkyně v předmětném období zúčastnila kurzu vyplývá z výslechu svědků a potvrzení o účasti na kurzu. Okolnost, že o zařazení žalobkyně do kurzu požádala žalovaná je prokazováno žádosti žalované ze dne , datum, . Potvrzení o účasti žalobkyně na kurzu a rozsah výuky vyplývá z potvrzení o účasti na kurzu ze dne , datum, vystavené , právnická osoba, Rozsah výuky je také zřejmý z webových stránek uvedené , právnická osoba, . Opakované úpravy rozpisu služeb vyplývají z předmětného rozpisu za měsíc , měsíc, , rok, . Z výkazu odpracovaných hodin pak vyplývá, že v měsíci , měsíc, , rok, žalobkyně neodpracovala žádnou směnu. Tyto důkazy na sebe navazují, logicky se doplňují, nejsou mezi nimi podstatné rozpory a uvedené skutečnosti jednoznačně prokazují. O hodnověrnosti těchto důkazů neměl soud žádné pochybnosti, když jejich hodnověrnost nebyla zpochybňována ani účastníky řízení.6. Další důkazy, které soud v řízení provedl a které nejsou blíže popsány v tomto rozhodnutí, nebyly pro posouzení věci podstatné, proto se jimi soud dále nezabýval. Návrh na doplnění dokazování výslechem žalobkyně soud zamítl pro nadbytečnost.7. Podle § 55 odst. 1 písm. b) zákona č. 262/2006 Sb., zákoník práce, ve znění platném ke dni okamžitého zrušení pracovního poměru (dále jen „ZPr“), zaměstnavatel může výjimečně pracovní poměr okamžitě zrušit jen tehdy, porušil-li zaměstnanec povinnost vyplývající z právních předpisů vztahujících se k jím vykonávané práci zvlášť hrubým způsobem.8. Podle § 58 odst. 1 ZPr zaměstnavatel může okamžitě zrušit pracovní poměr pouze ve lhůtě do dvou měsíců ode dne, kdy se o důvodu k okamžitému zrušení dověděl, nejpozději však do jednoho roku ode dne, kdy tento důvod vznikl.9. Podle § 60 ZPr v okamžitém zrušení pracovního poměru musí zaměstnavatel skutkově vymezit jeho důvod tak, aby jej nebylo možné zaměnit s jiným. Uvedený důvod nesmí být dodatečně měněn. Okamžité zrušení pracovního poměru musí být písemné, jinak se k němu nepřihlíží.10. Podle § 230 odst. 2 ZPr zaměstnanec je povinen prohlubovat si svoji kvalifikaci k výkonu sjednané práce. Zaměstnavatel je oprávněn uložit zaměstnanci účast na školení a studiu, nebo jiných formách přípravy k prohloubení jeho kvalifikace, popřípadě na zaměstnanci požadovat, aby prohlubování kvalifikace absolvoval i u jiné právnické nebo fyzické osoby.11. Z výše citovaných ustanovení zákoníku práce vyplývá, že zaměstnavatel může okamžitě zrušit pracovní poměr jen výjimečně, a to pouze tehdy, porušil-li zaměstnanec pracovní kázeň zvlášť hrubým způsobem. Okamžité zrušení pracovního poměru musí být provedeno písemně, musí v něm být skutkově vymezen důvod tak, aby jej nebylo možno zaměnit s jiným, a musí být ve lhůtě doručen druhému účastníku, jinak je neplatné. Je třeba, aby důvod okamžitého zrušení pracovního poměru byl určitým způsobem konkretizován uvedením skutečností, v nichž účastník spatřuje naplnění zákonného důvodu tak, aby nemohly vzniknout pochybnosti, ze kterého důvodu se pracovní poměr okamžitě zrušuje. Důvod okamžitého zrušení pracovního poměru musí být uveden tak, aby bylo nepochybné, v jakém konkrétním jednání zaměstnance je spatřován.12. Okamžité zrušení pracovního poměru žalovaná učinila listinou ze dne , datum, , která byla žalobkyni doručena dne , datum, . Důvodem pro okamžité zrušení pracovního poměru byly neomluvené absence žalobkyně v období od , datum, do , datum, .13. V předmětné věci bylo jednoznačně prokázáno, a to především žádostí žalované ze dne , datum, a výpovědí svědků , jméno FO, , , jméno FO, a , jméno FO, , že žalobkyně absolvovala kurz „, název kurzu, “ na základě žádosti a souhlasu žalované. Jednalo se tedy o prohlubování kvalifikace žalobkyně pro výkon práce ve prospěch žalované. Z pracovní smlouvy a obsahu kurzu je také zřejmé, že zaměření kurzu korespondovalo s pracovním zařazením žalobkyně u žalované. Z výpovědi svědkyně , jméno FO, pak vyplynulo, že absolvování kurzu by bylo pro zaměstnavatele výhodné, když ten se snažil zajistit , specialista, pro své zařízení. Z provedeného dokazování (a z logiky věci) je zřejmé, že žalovaná předem musela vědět o rozsahu předmětného kurzu, když sama žalobkyni přihlásila k účasti na kurzu. Rozsah kurzu byl patrný také z webových stránek pořádající agentury. Soud považuje za naprosto nepravděpodobné, že by žalovaná (zaměstnavatel) souhlasila s účastí svého zaměstnance na kurzu, aniž by věděla, v jakém rozsahu takový kurz bude. S ohledem na výše uvedené je zřejmé, že nepřítomnost žalobkyně na pracovišti byla z důvodu prohlubování kvalifikace a s vědomím žalované. Jednalo se tedy o omluvenou absenci žalobkyně v zaměstnání, proto nemohlo dojít ze strany žalobkyně k porušení právních povinností vyplývajících z ustanovení zákoníku práce a nebyl tak naplněn důvod pro okamžité zrušení pracovního poměru žalobkyně ze strany žalované.14. S ohledem na výše uvedené skutečnosti okamžité zrušení pracovního poměru, které učinila žalovaná žalobkyni listinou ze dne , datum, , není podle § 55 odst. 1 ZPr platné, když ze strany žalobkyně nedošlo k žádnému závažnému porušení právních povinností.15. O náhradě nákladů řízení bylo rozhodnuto podle ustanovení § 142 odst. 1 zákona č. 99/1963 Sb., občanský soudní řád (dále jen „OSŘ“), kdy soud přizná náhradu nákladů potřebných k účelnému uplatňování práva tomu účastníku, který měl ve věci plný úspěch, proti účastníku, který ve věci úspěch neměl. V daném případě měla plný úspěch ve věci žalobkyně, neboť její žalobě bylo zcela vyhověno. Náklady žalobkyně spočívaly v nákladech na zaplacený soudní poplatek ve výši 2 000 Kč a dále v nákl
DomůPrávní oblastiJudikaturaAnalýza dopisuVzory smluvCeníkMCP / APIO násKontaktVOPGDPRReklamace

Zdroj: e-Sbírka / justice.cz (oficiální data). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.