ECLI: ECLI:CZ:OSPH01:2024:20.C.187.2024.1 Datum: 2024-11-01 Předmět: o zaplacení 234 363,30 Kč s příslušenstvím Ustanovení: ["§ 664 vyhl. č. 177/1996 Sb.", "§ 673 vyhl. č. 177/1996 Sb.", "§ 674 vyhl. č. 177/1996 Sb.", "§ 1 vyhl. č. 254/2015 Sb.", "§ 2 vyhl. č. 254/2015 Sb.", "§ 142 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 151 z. č. 99/1963 ["dlužné nájemné""sleva z ceny""smlouva nájemní"]
O co šlo: o zaplacení 234 363,30 Kč s příslušenstvím (["§ 664 vyhl. č. 177/1996 Sb.", "§ 673 vyhl. č. 177/1996 Sb.", "§ 674 vyhl. č. 177/1996 Sb.", "§ 1 vyhl. č. 254/2015 Sb.", "§ 2 vyhl. č. 254/2015 Sb.", "§ 142 z)
1. Žalobce se žalobou domáhal na žalovaném zaplacení shora uvedené částky s přísl. s tím, že je , Anonymizováno, a je podnikatelem zapsaným v obchodním rejstříku. Žalovaný je obchodní společností zapsanou v obchodním rejstříku. Součástí , Anonymizováno, jsou honební pozemky dle zákona o myslivosti, které byly rozhodnutím , Anonymizováno, uznány jako obora „, Anonymizováno, “, souvislé honební pozemky v k.ú. , adresa, ve vlastnictví , Anonymizováno, o celkové výměře , Anonymizováno, ha a rovněž honební pozemky uznané rozhodnutím uvedeného úřadu jako obora „, Anonymizováno, “, souvislé honební pozemky k.ú. , adresa, , , adresa, , , adresa, ve vlastnictví , Anonymizováno, o celkové výměře , Anonymizováno, ha. , adresa, „, Anonymizováno, “ byla rozhodnutím , adresa, ze dne , datum, (PM , datum, ) zrušena, neboť bylo poničené oborní oplocení vichřicí v , Anonymizováno, . Orgán státní správy tyto honební pozemky přičlenil do obory „, Anonymizováno, “ a v důsledku toho byla rozhodnutím , adresa, ze dne , datum, (PM , datum, ) povolena změna honitby „, Anonymizováno, “, čímž se zvýšila její současná výměra o , Anonymizováno, ha. Žalobce jako pronajímatel uzavřel s žalovaným jako nájemcem smlouvu o nájmu obory, č.honitby , Anonymizováno, ze dne , datum, a č.honitby , Anonymizováno, , aby v nich po sjednanou dobu vykonával právo myslivosti. Nájemce se zavázal kromě jiného řádně a včas hradit nájemné, což nečinil a vznikl mu dluh ve výši , částka, . Žalovaná částka se skládá z nájemného za oboru , Anonymizováno, v období od , datum, do , datum, a doúčtování ze zrušené obory , Anonymizováno, za stejné období. Žalovaný čásktu neuhradil ani po upomínce a předžalobní upomínce. Žalovaný odmítl dluh uhradit s tím, že tak učiní po té, co mu žalobce vrátí finanční prostředky za nájem obory , Anonymizováno, v letech , Anonymizováno, v souvislosti se zničením plotu. Dne , datum, při vzájemném jednání žalovaný požádal o snížení nájmu z tohoto důvodu, následně se zavázali nájem dál hradit v plné výši. Z důvodu porušení smluvních povinností bylo žalobcem žalovanému oznámeno, že nesplnil podmínky pro vznik tzv. opčního práva. , adresa, provedla zápočet vzájemných pohledávek a závazků ke dni , datum, a ze zápočtů vyplynul dluh ve výši , částka, a dluh ze zápočtů ve výši , částka, , celkem tedy žalovaný dluží částku , částka, .2. Žalovaný s žalobou nesouhlasil a učinil nesporným uzavření obou smluv o nájmu honitby, přičemž s ohledem na stanovené nájemné za, Anonymizováno, , Anonymizováno, , Anonymizováno, ha obory je patrné, že nájem obory , Anonymizováno, má v přepočtu , Anonymizováno, m2 mnohonásobně větší hodnotu, než nájem prosté honitby , Anonymizováno, , což bylo dáno vyšší kvalitou obory. Je nesporné, že nejdůležitějším pro fungování obry jako takové je její oplocení, které znemožňuje zvěři volně vybíhat z obory. V roce , Anonymizováno, započaly problémy s oplocením obory , Anonymizováno, , kdy žalobce provedl jeho částečnou opravu. Dne , datum, však došlo vlivem vichřice k úplnému kolapsu oplocení obory. Od té doby tato obora přestala fakticky existovat. Formálně byla obora zrušena rozhodnutím , adresa, dne , datum, . Povinnost provést opravu obory a umožnit žalovanému její řádné užívání, bylo povinností žalobce. Žalovaný měl povinnost provádět jen běžnou údržbu a opravy pronajatého movitého a nemovitého majetku do celkové výši , částka, . Žalobce tak minimálně od , datum, řádně neplnil svou smluvní povinnost umožnit žalovanému nerušený výkon práva myslivosti v oboře , Anonymizováno, a tedy dosahovat odpovídajícího ekonomického prospěchu tím, že nezajistil opravu oplocení obory, což umožňovalo volný útěk zvěře z jejího území. Žalovaný proto na žalobci požadoval zásadní slevu na nájemném, přičemž byl přístupný dohodě, že pokud mu zůstane zachováno opční právo na další nájem honitby , Anonymizováno, , může nárok na slevu na nájemném přehodnotit. Účastníci se na slevě z nájmu nedohodli, žalobce za nájem obory , Anonymizováno, žalovanému vrátil jen nepatrnou část nájemného. Nájem obory , Anonymizováno, skončil dne , datum, formálním zrušením obory správním orgánem a nájem honitby , Anonymizováno, skončil podle smlouvy dne , datum, . Žalovaný provedl výpočet slevy z nájmu obory , Anonymizováno, , jejíž výše by činila čásku , částka, , celkem za , datum, a celková sleva z , Anonymizováno, by tedy činila částku , částka, (po započtení opravných dokladů žalobce) a tuto částku započetl proti nároku uplatněnému žalobou. Po té proti zbývající částce , částka, započetl slevu na nájemném ze období , datum, do , datum, v rozsahu , Anonymizováno, dnů od , datum, do , datum, ve výši , částka, . Z uvedeného důvodu navrhl zamítnutí žaloby v celém rozsahu.3. Žalobce v replice k vyjádření žalovaného uvedl nároky učiněné žalovaným neuznává s tím, že jsou nedůvodné a nezákonné a v rozporu s uzavřenými smlouvami a právními předpisy. Žalovaný měl na základě smluv v předmětných oborách na základě nájmu vykonávat po dobu , Anonymizováno, let právo myslivosti, což je podle zákona o myslivosti souhrn práv a povinností zvěř chránit, cílevědomě chovat, lovit, přivlastňovat si ulovenou nebo nalezenou zvěř, její vývojová stádia a shozy paroží, jakož i užívat k tomu v nezbytné míře honebních pozemků. Účelem smluv tedy není primárně zajištění podnikatelských aktivit žalovaného ani dosažení zisku či očekávaný ekonomický prospěch, ale činnost zájmová spočívající zejména v řádném výkonu práva myslivosti. Podnikatelská rizika či rozhodnutí učiněná žalovaným přenášet na žalobce, který není povinen zajistit ziskovost pro žalovaného. Žalobce má za to, že nejsou splněny podmínky pro poskytnutí slevy z nájemného žalovanému ve jím požadované výši , Anonymizováno, % částky celkového ročního nájmu. Není jasné, proč žalovaný požaduje slevu z nájemného, které již dobrovolně uhradil (a tím nárok žalobce uznal), ani jak dospěl k výši slevy, když nebyl v oboře , Anonymizováno, omezen ve výkonu práva myslivosti, resp. nekonkretizoval, jakým způsobem měl být omezen. Žalovaný by měl dokázat, zda vůbec a v jaké výši měl příjmy z výše uvedené činnosti v období od uzavření smlouvy o nájmu obory , Anonymizováno, do doby poloviny roku , Anonymizováno, , tj kdy byl oborní plot částečně poškozen po polomech. Pak teprve by bylo možno zhodnotit, zda rozsah poklesu příjmů z výkonu práva myslivosti naplňuje podmínky slevy z nájmu obory, tedy, zda uvedené poškození založilo v právech a povinnostech účastníků nepoměr znevýhodněním jednoho z nich neúměrným snížením hodnoty předmětu plnění. Vše je pouze v rovině neprokázaných trzení žalovaného. Uplanění nároku nájemce na slevu z nájemného musí vyhovovat požadavku určitosti v zájmu právní jistoty účastníků a i příp. posouzení promlčení či prekluze. Vzhledem k tomu, že smlouva o nájmu obory , Anonymizováno, byla uzavřena před nabytím účinnosti nového občanského zákoníku, nelze dle ust. § 3074 odst. 1 NOZ na tuto smlouvu aplikovat ust. § 1765 a § 1766 NOZ. K výši dlužné částky žalobce dospěl takto: Nájemné za období od , datum, do , datum, bylo fakturováno fakturou č. , hodnota, na částku , částka, včetně DPH( po započtení inflace , Anonymizováno, % za rok , Anonymizováno, ). Nájemné od , datum, do , datum, činilo , částka, včetně DPH (faktura č. , hodnota, ). Honitba byla zrušena k , datum, , proto byl vystaven dobropis č. , hodnota, za období od , datum, na částku , částka, včetně DPH (denní částka bez DPH činila , částka, : , Anonymizováno, dnů, tj. , částka, ). Tato částka byla vyplacena žalovanému dne , datum, . Uvedený dobropis ale měl být vystaven pouze za dne , datum, do , datum, , protože rozhodnutí o zrušení honitby ze dne , datum, nabylo právní moci , datum, , proto se žalovanému ještě doúčtovalo , Anonymizováno, dní a to fakturou č. , hodnota, na částku , částka, , což bylo řešeno vzájemným zápočtem faktur. Nájemné za oboru , Anonymizováno, bylo žalovaným uhrazeno čtyřmi platbami a to dne , datum, , , datum, , , datum, a , datum, . Dlužné nájemné za oboru , Anonymizováno, bylo vypočteno za období od , datum, do , datum, , kdy byla ukončena smlouva na částku , částka, včetně DPH , když se vycházelo z nájemného za období , datum, do , datum, , které činilo , částka, zvýšeno o , Anonymizováno, bez DPH, tedy , částka, + , Anonymizováno, , tedy , částka, :, částka, činí , částka, s DPH a dále byl doúčtován nájem za , Anonymizováno, ha ze zrušené honitby , Anonymizováno, , které činilo , částka, na měsícx , Anonymizováno, měsíce, což je , částka, bez DPH a , částka, s DPH. Na základě rozhodnutí , č. účtu, ze dne , datum, , které nabylo právní moci dne , datum, , měl být naúčtován nájem ze zrušené obory , Anonymizováno, ha jenom za dne , datum, -, datum, , kdy končí nájemní smlouva honitby , Anonymizováno, . Proto byl vystaven dobropis č. , hodnota, za dny , datum, -, datum, k faktuře č. , hodnota, , kdy k částce , částka, s DPH, která byla následně započtena, se dospělo tak