ECLI: ECLI:CZ:OSPH06:2023:20.C.136.2022.1 Datum: 2023-07-12 Předmět: o zaplacení částky 25 415 Kč s příslušenstvím Ustanovení: [] ["peněžité plnění""právo Evropské unie"]
Čeho se rozhodnutí týká: Rozhodnutí se týká: o zaplacení částky 25 415 Kč s příslušenstvím. Aplikuje: .
1. Žalobkyně se žalobou doručenou soudu dne 3. 6. 2022 domáhala vydání rozhodnutí, kterým by soud uložil žalované povinnost zaplatit jí částku ve výši 25 415 Kč s příslušenstvím. Uvedla, že [jméno] [příjmení], narozena: [datum], [jméno] [příjmení], narozen: [datum], [jméno] [příjmení], narozen: [datum], a [jméno] [příjmení], narozena: [datum] (dále jen„ cestující“), se měli dne 3. 12. 2021 zúčastnit letu č. [anonymizováno] z [obec] do [anonymizováno] (dále jen„ předmětný let“), jehož operujícím leteckým dopravcem byla žalovaná, a který byl zrušen. Z hlediska právního posouzení věci je nutné na vzniklou situaci aplikovat Nařízení Evropského parlamentu a rady (ES) č. 261/2004 ze dne 11. února 2004, kterým se stanoví společná pravidla náhrad a pomoci cestujícím v letecké dopravě v případě odepření nástupu na palubu, zrušení nebo významného zpoždění letů a kterým se zrušuje nařízení (EHS) č. 295/91 (dále také jen„ Nařízení“), podle kterého přísluší každému cestujícímu náhrada škody ve výši 250 EUR. Žalobkyně uzavřela dne 10. 3. 2022 s cestujícími Smlouvu o postoupení pohledávky, na základě které vstoupila do práv cestujících.
2. Žalovaná uvedla, že cestující se měli zúčastnit předmětného letu. Předmětný let však nebyl zrušen, ale posunut a pod označením č. [anonymizováno] se tentýž den uskutečnil. Nárok žalobkyně neuznala, jelikož cestující byli o změně (posunutí) letu s dostatečným předstihem informováni, a to téměř měsíc před plánovaným odletem dne 29. 10. 2021 na e-mailovou adresu cestující uvedené v rezervaci. Proto jim nenáleží náhrada v souladu s Nařízením.
3. Žalobkyně nad rámec shora uvedeného uvedla, že e-mailová adresa, na kterou měli být cestující o změně letu informováni, není e-mailovou adresou cestující.
4. Soud zjistil tyto skutečnosti:
5. Mezi účastníky řízení je nesporné, že cestující se měli zúčastnit předmětného letu, kterého se z důvodu jeho zrušení (změně/posunutí) nezúčastnili. Vzdálenost mezi [anonymizováno] a [anonymizováno] činí 800 km.
6. Z kopie e-mailu ze dne 2. 12. 2021 adresovaného [webová adresa] cestující na adresu [email] soud zjistil, že cestujícím byl potvrzen předmětný let.
7. Z kopie výpisu záznamu předmětného letu ze systému žalované a kopie e-mailu ze dne 29. 10. 2021 soud zjistil, že předmětný let byl posunut na 3. 12. 2021 pod č. [anonymizováno], o čemž žalovaná zaslala e-mail dne 29. 10. 2021 na adresu [email].
8. Z kopie e-mailu adresovaného cestující [email] [právnická osoba] soud zjistil, že cestující nebyli informování o zrušení letu leteckou společností ani [právnická osoba], prostřednictvím které zarezervovali předmětný let.
9. Z kopie podmínek pro zákazníky [webová adresa] soud zjistil, že cestující byli upozorněni, že letecký dopravce může změnit nebo zrušit let, a že v případě dotazů se mají obrátit na zákaznický servis.
10. Z kopie e-mailu ze dne 9. 12. 2021 a předžalobní výzvy ze dne 9. 12. 2021 soud zjistil, že cestující požádali žalovanou o úhradu náhrady škody podle Nařízení.
11. Z kopie smluv o postoupení pohledávek ze dne 10. 3. 2022 soud zjistil, že cestující postoupili své nároky vůči žalované z titulu zrušeného letu podle Nařízení na žalobkyni.
12. Soud hodnotil v řízení provedené důkazy v souladu s § 132 zákona č. 99/1963 Sb., občanský soudní řád (dále jen o. s. ř.), a zjistil následující skutkový stav:
13. Cestující se měli zúčastnit předmětného letu, jehož operujícím leteckým dopravcem byla žalovaná. Žalovaná předmětný let posunula na jiný termín a pod jiné číslo, a to č. [anonymizováno], o čemž zaslala informaci dne 29. 10. 2021 na e-mailovou adresu [email]. Cestující si předmětný let rezervovali prostřednictvím [webová adresa]
14. Na věc dopadá přímo použitelné Nařízení.
15. Podle čl. 5 odst. 1 písm. c) Nařízení v případě zrušení letu mají dotčení cestující v souladu s článkem 7 právo na náhradu škody od provozujícího leteckého dopravce, jestliže i) nejsou o zrušení informováni alespoň dva týdny před plánovaným časem odletu, nebo ii) nejsou o zrušení informováni ve lhůtě od dvou týdnů do sedmi dnů před plánovaným časem odletu a není jim nabídnuto přesměrování, které by jim umožnilo odletět nejpozději dvě hodiny před plánovaným časem odletu a dosáhnout jejich cílového místa určení nejpozději čtyři hodiny po plánovaném čase příletu, nebo iii) nejsou informování o zrušení ve lhůtě kratší sedmi dnů před plánovaným časem odletu a není jim nabídnuto přesměrování jejich letu, které by jim umožnilo odletět nejpozději jednu hodinu před plánovaným časem odletu a dosáhnout cílového místa určení nejpozději dvě hodiny po plánovaném čase příletu.
16. Podle čl. 5 odst. 4 Nařízení důkazní břemeno týkající se otázek, zda a kdy byl cestující informován o zrušení letu, spočívá na provozujícím leteckém dopravci.
17. Podle článku 7 odst. 1 Nařízení, odkazuje-li se na tento článek, obdrží cestující náhradu ve výši: a) 250 EUR u všech letů o délce nejvýše 1500 kilometrů; b) 400 EUR u všech letů ve Společenství delších než 1500 kilometrů a u všech ostatních letů o délce od 1500 kilometrů do 3500 kilometrů; c) 600 EUR u všech letů nespadajících pod písmeno a) nebo b).
18. Podle rozsudku SDEU ve věci C 263/20 (Airhelp Limited proti Laudamotion GmbH), pojem„ zrušení letu“ je potřeba vykládat v tom smyslu, že zahrnuje i situaci, kdy je hodina odletu významně posunuta. Pokud provozující letecký dopravce komunikuje pouze se zprostředkovatelem, není to samo o sobě dostačující k tomu, aby bylo možné mít za to, že došlo ke komunikaci s cestujícím. Pokud však cestující výslovně oprávní zprostředkovatele k přijímání informací předaných provozujícím leteckým dopravcem a toto oprávnění je tomuto dopravci známo, čl. 5 odst. 1 písm. c) Nařízení nebrání fikci, jako je fikce vyplývající z vnitrostátní právní úpravy dotčené v původním řízení. Dodržení povinnosti informovat včas cestujícího o zrušení jeho letu musí být posuzováno výlučně s ohledem na čl. 5 odst. 1 písm. c) Nařízení ve spojení s čl. 5 odst. 4 Nařízení.
19. V řízení bylo prokázáno, že se předmětný let měl uskutečnit dne 3. 12. 2021 pod č. [anonymizováno]. Žalovaná čas odletu předmětného letu posunula a zároveň změnila jeho číslo na [anonymizováno] O tomto zaslala dne 29. 10. 2021 informaci – e-mail na e-mailovou adresu [email], kterou měla k dispozici od zprostředkovatele [webová adresa] jakožto kontaktní adresu cestující. Cestující si předmětný let rezervovali prostřednictvím [webová adresa]. Cestující komunikovali se [právnická osoba] a žalobkyní přes e-mailové adresy [email] a [email]. S ohledem na shora citovanou judikaturu je na vzniklou situaci potřeba pohlížet, jako kdyby byl předmětný let zrušen, ačkoliv byl jeho čas odletu posunut. Stěžejní je skutečnost, že cestující nebyli informováni o takové změně, tudíž z jejich pohledu byl předmětný let zrušen, přičemž tito se o změně předmětného letu nedozvěděli. Žalovaná totiž v rámci své interní komunikace se zprostředkovatelem [webová adresa] zaslala informaci o změně předmětného letu na e-mailovou adresu, kterou jí zprostředkovatel poskytl, avšak tento nebyl kontaktním údajem cestujících, a tak jim nebyl nikdy doručen, což vyplývá i z e-mailu ze dne 2. 12. 2021 adresovaného [webová adresa] cestujícím na adresu [email], kdy jim byl potvrzen předmětný let. [webová adresa] měl k dispozici správný kontaktní e-mail cestující. Nelze klást k tíži cestujících komunikační šum mezi zprostředkovatelem a leteckou společností. Letecké společnosti naopak mělo být zřejmé, že uvedená e-mailová adresa je výsledkem generátoru kontaktních údajů zprostředkovatele, a že zcela nepochybně nebude e-mail [email] e-mailem cestující a tuto skutečnost si ani neověřila. Soud zároveň ověřil, že cestující výslovně neoprávnili zprostředkovatele k přijímání informací předaných provozujícím leteckým dopravcem. Soud má proto za prokázané, že cestující nebyli o změně letového plánu včas informováni, respektive nebyli vůbec informováni. Pokud jde o žalovanou předložený důkaz podmínky pro zákazníky [webová adresa] soud uzavírá, že tyto jí nemohou žádným způsobem liberovat z povinnosti nahradit cestujícím vzniklou škodu, když Nařízení zcela jednoznačně upravuje vztah cestujících a leteckých společností a jako takové má přednost před všeobecnými podmínkami. Soud proto uzavírá, že žalobkyni (cestujícím) vznikl nárok na paušální náhradu škody podle Nařízení za zrušení předmětného letu, o kterém nebyli informováni. Je nutné zopakovat, že žalovaná cestující o změně času předmětného letu neinformovala, informaci o jeho změně zaslala na vygenerovanou e-mailovou adresu zprostředkovatelem, která není e-mailovou adresou cestující a ta k ní nemá přístup, tudíž se k ní informace nemohla dostat. Pochybení zprostředkovatele, že žalované poskytla chybné kontaktní údaje, nemůže jít k tíži žalobkyně (cestujících).
20. Ze všech výše uvedených důvodů proto soud žalobě vyhověl a rozhodl, jak je uvedeno ve výroku I tohoto rozsudku, včetně povinnosti žalované zaplatit žalobkyni zákonný úrok z prodlení (§ 1970 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve
Provozuje Eucalypt 4 s.r.o., IČO 22103741, Jičínská 226/17, Praha 3 (kontakt). Zdroj dat: e-Sbírka / justice.cz (oficiální). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.