§ 4 Zákon o cestovních dokladech a cestování do zahraničí – CESTOVNÍ DOKLADY
Zákon o cestovních dokladech a cestování do zahraničí · 216/1991 Sb. · § 4 · Správní právo
Stručně: Paragraf 4 zákona 216/1991 stanovuje, jaké údaje musí být uvedeny v cestovním dokladu, v jakých jazycích se doklad vyhotovuje a že podrobnosti určí vláda.
§ 4 CESTOVNÍ DOKLADY
(1) Do cestovního dokladu uvede orgán příslušný k jeho vydání údaje potřebné k prokázání totožnosti držitele, údaje o územní a časové platnosti, popřípadě další údaje stanovené mezinárodní smlouvou, jíž je Česká a Slovenská Federativní Republika vázána.
(2) Cestovní doklad se vyhotovuje v českém nebo slovenském jazyce a zpravidla ve dvou cizích jazycích podle mezinárodních zvyklostí nebo mezinárodní smlouvy, jíž je Česká a Slovenská Federativní Republika vázána.
(3) Podrobnosti o údajích, které se zapisují do cestovních dokladů, stanoví vláda České a Slovenské Federativní Republiky nařízením.
Paragraf 4 zákona 216/1991 stanovuje, jaké údaje musí být uvedeny v cestovním dokladu, v jakých jazycích se doklad vyhotovuje a že podrobnosti určí vláda.
Co to znamená v praxi
Váš cestovní doklad (např. pas) bude obsahovat vaše identifikační údaje, informace o tom, kam a jak dlouho s ním můžete cestovat, a případně další údaje podle mezinárodních dohod.
Doklad bude napsán česky nebo slovensky a obvykle i ve dvou dalších cizích jazycích, aby byl srozumitelný v zahraničí.
Přesný seznam údajů, které se do dokladů zapisují, je stanoven podrobnějším předpisem vydaným vládou.
Na co si dát pozor
Cestovní doklad musí obsahovat všechny potřebné údaje pro prokázání totožnosti a platnosti, jinak by mohl být neplatný pro cestování.
Jazykové provedení dokladu je důležité pro jeho uznatelnost v mezinárodním styku.
Provozuje Eucalypt 4 s.r.o., IČO 22103741, Jičínská 226/17, Praha 3 (kontakt). Zdroj dat: e-Sbírka / justice.cz (oficiální). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.