§ 8 Zákon, kterým se mění zákon č. 326/1999 Sb., o pobytu cizinců na území České republiky a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 359/1999 Sb., o sociálně-právní ochraně dětí, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 325/1999 Sb., o azylu a o změně zákona č. 283/1991 Sb., o Policii České republiky, ve znění pozdějších předpisů, (zákon o azylu), ve znění pozdějších předpisů, a zákon č. 48/1997 Sb., o veřejném zdravotním pojištění a o změně a doplnění některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů – Na cizince
Zákon, kterým se mění zákon č. 326/1999 Sb., o pobytu cizinců na území České republiky a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 359/1999 Sb., o sociálně-právní ochraně dětí, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 325/1999 Sb., o azylu a o změně zákona č. 283/1991 Sb., o Policii České republiky, ve znění pozdějších předpisů, (zákon o azylu), ve znění pozdějších předpisů, a zákon č. 48/1997 Sb., o veřejném zdravotním pojištění a o změně a doplnění některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů · 222/2003 Sb. · § 8 · Cizinecké a azylové právo
Stručně: Paragraf upravuje, jaké doklady nemusí předkládat cizinec, který přichází do země za účelem strpění pobytu, a jak má postupovat cizinec, který při hraniční kontrole nemá cestovní doklad.
§ 8
(1) Na cizince, který vstupuje na území pro udělení víza za účelem strpění pobytu na území, se nevztahuje povinnost předložit doklad podle § 5 písm. a) bodů 2 až 6 a § 5 písm. b).
(2) Cizinec, který nemůže při hraniční kontrole předložit cestovní doklad, je povinen prokázat totožnost jiným úředně vydaným dokladem nebo čestným prohlášením, ve kterém uvede své jméno a příjmení, datum a místo narození a státní občanství.“.
6. V § 7 odst. 1 písm. c) se za slovo „víza“ vkládají slova „k pobytu nad 90 dnů“.
7. V § 8 odst. 1 se za slovo „víza“ vkládají slova „k pobytu nad 90 dnů“.
8. V § 9 odst. 1 se na konci textu písmene b) doplňují slova „; policie zrušení platnosti do víza vyznačí“.
9. V § 9 odst. 1 písm. g) se slova „písm. e)“ nahrazují slovy „písm. f)“.
10. V § 9 odst. 4 větě druhé se za slovo „příslušníka“ vkládají slova „státního občana České republiky1) nebo rodinného příslušníka“.
11. V § 9 se doplňuje odstavec 5, který zní:
„(5) Odepře-li policie vstup na území cizinci, kterému bylo uděleno vízum podle tohoto zákona, z důvodu uvedeného v odstavci 1 písm. c), d), g) až m) nebo n), policie platnost víza zruší a tuto skutečnost do víza vyznačí.“.
12. § 10 se zrušuje.
13. V § 17 se na konci písmene b) slovo „anebo“ zrušuje.
14. V § 17 se na konci písmene c) tečka nahrazuje slovy „, anebo“ a doplňuje se písmeno d), které zní:
„d) na základě výjezdního příkazu.“.
15. § 17a včetně nadpisu zní:
Paragraf upravuje, jaké doklady nemusí předkládat cizinec, který přichází do země za účelem strpění pobytu, a jak má postupovat cizinec, který při hraniční kontrole nemá cestovní doklad.
Co to znamená v praxi
Cizinec, který žádá o vízum za účelem strpění pobytu, nemusí při vstupu na území předkládat některé doklady, které jsou běžně vyžadovány (např. doklad o zajištění ubytování, finančních prostředků nebo zdravotního pojištění).
Pokud cizinec nemá při hraniční kontrole cestovní doklad, musí svou totožnost prokázat jiným úředním dokladem.
Jestliže cizinec nemá ani jiný úřední doklad, může svou totožnost prokázat čestným prohlášením, ve kterém uvede své jméno, příjmení, datum a místo narození a státní občanství.
Na co si dát pozor
Ustanovení o vízu za účelem strpění pobytu se týká pouze víza k pobytu nad 90 dnů.
Čestné prohlášení o totožnosti je možné použít pouze v případě, že cizinec nemůže předložit cestovní doklad ani jiný úředně vydaný doklad.
🔔 Hlídat změny § 8 — pošleme e-mail, když se paragraf novelizuje.
Provozuje Eucalypt 4 s.r.o., IČO 22103741, Jičínská 226/17, Praha 3 (kontakt). Zdroj dat: e-Sbírka / justice.cz (oficiální). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.