CS · EN DE FR brzy

Vyhláška Ministerstva financí, kterou se provádějí některá ustanovení celního zákona

252/2002 Sb. · 197 paragrafů · Daňové právo
§ 1 FORMA A OBSAH ŽÁDOSTÍ O ZÁVAZNOU INFORMACI
§ 2 ZPŮSOB PROVÁDĚNÍ OSOBNÍ PROHLÍDKY
§ 3 POSTUP PŘI CELNÍM DOHLEDU ZBOŽÍ DOPRAVOVANÉHO DOPRAVCI A POŠTOU A PODROBNOSTI O VYBAVENÍ ZAŘÍZENÍ URČENÝCH K DOPRAVĚ NEBO DOČASNÉMU USKLADNĚNÍ ZBOŽÍ PODLÉHAJÍCÍHO CELNÍMU DOHLEDU, JAKOŽ I O MÍSTNOSTECH A PROSTORÁCH POTŘEBNÝCH K PROVÁDĚNÍ CELNÍHO DOHLEDU
§ 4 POŠTOVNÍ STYK
§ 5 Vývoz
§ 6 VYBAVENÍ ZAŘÍZENÍ URČENÝCH K DOČASNÉMU USKLADNĚNÍ ZBOŽÍ PODLÉHAJÍCÍHO CELNÍMU DOHLEDU A MÍSTNOSTI A PROSTORY POTŘEBNÉ K PROVÁDĚNÍ CELNÍHO DOHLEDU
§ 7 ZVLÁŠTNÍ USTANOVENÍ TÝKAJÍCÍ SE ZBOŽÍ PŘEPRAVOVANÉHO V LETECKÉ DOPRAVĚ
§ 8 Celní kontrola a celní řízení turistických a podnikových letadel
§ 9 Celní kontrola a celní řízení zavazadel cestujících přepravovaných v zavazadlovém prostoru letadla
§ 10 Paragraf ukládá dopravci povinnost zajistit, aby zboží ze zavazadlového prostoru nebylo předáno…
§ 11 Celní kontrola a celní řízení zavazadel cestujících dopravovaných na palubě letadla
§ 12 CELNÍ HODNOTA
§ 13 POSTUP PŘI URČOVÁNÍ CELNÍ HODNOTY
§ 14 Obecná ustanovení
§ 15 Zboží stejné a zboží podobné
§ 16 Celní hodnota založená na jednotkové ceně
§ 17 Celní hodnota vypočtená
§ 18 Připočitatelné a odpočitatelné položky
§ 19 Licenční poplatky
§ 20 Vysvětlující poznámky a všeobecně uznávané účetní zásady
§ 21 ZPŮSOBY PROKAZOVÁNÍ CENY ZBOŽÍ A DEKLARACE ÚDAJŮ O CELNÍ HODNOTĚ
§ 22 Prokazování ceny zboží
§ 23 Deklarace údajů o celní hodnotě
§ 24 CELNÍ LETIŠTĚ A PŘÍSTAVY
§ 25 ZVLÁŠTNÍ ÚPRAVA POSTUPU PŘEDLOŽENÍ ZBOŽÍ K CELNÍMU ŘÍZENÍ
§ 26 Systém červená - zelená
§ 27 Volný oběh
§ 28 Vývoz
§ 29 Režim dočasného použití
§ 30 Jiný úkon, jímž se podává celní prohlášení
§ 31 CELNÍ ŘÍZENÍ MIMO CELNÍ PROSTOR
§ 32 ZPŮSOB NAKLÁDÁNÍ S JEDNOTLIVÝMI VYHOTOVENÍMI ROZHODNUTÍ, CELNÍ PROHLÁŠENÍ A JEHO PODÁVÁNÍ V CELNÍM ŘÍZENÍ
§ 33 Písemné celní prohlášení
§ 34 Paragraf 34 vyhlášky 252/2002 stanovuje, jaké listy tvoří úplnou sadu celní deklarace a doplňko…
§ 35 Paragraf 35 vyhlášky 252/2002 stanovuje pravidla pro vyplňování celních deklarací, doplňkových …
§ 36 OBSAH, NÁLEŽITOSTI A NAKLÁDÁNÍ S OSVĚDČENÍM O ELEKTRONICKÉM PROPUŠTĚNÍ ZBOŽÍ DO REŽIMU TRANZITU
§ 37 Osvědčení o elektronickém propuštění zboží do režimu tranzitu
§ 38 Poštovní styk
§ 39 SPOLEČNÝ TRANZIT
§ 40 ÚSTNÍ CELNÍ PROHLÁŠENÍ
§ 41 Režim vývozu
§ 42 Paragraf 42 vyhlášky 252/2002 stanoví, že pokud je na zboží, u kterého bylo podáno ústní celní …
§ 43 Režim dočasného použití
§ 44 Národní tranzit
§ 45 SPOLEČNÝ TRANZIT
§ 46 Paragraf § 46 vyhlášky 252/2002 definuje kód T2F, který se používá pro označení zboží s tzv. „s…
§ 47 Paragraf 47 vyhlášky 252/2002 stanovuje, jakým způsobem lze prokázat status Společenství u zahr…
§ 48 Paragraf 48 vyhlášky 252/2002 stanovuje, jak se vyhotovuje a vyplňuje doklad T2L, který slouží …
§ 49 SCHVÁLENÝ ODESILATEL A SCHVÁLENÝ PŘÍJEMCE
§ 50 Paragraf 50 vyhlášky 252/2002 stanovuje, jaké úkony musí provést schválený odesilatel při vyplň…
§ 51 SCHVÁLENÝ PŘÍJEMCE
§ 52 DOPRAVA ZBOŽÍ PO ŽELEZNICI
§ 53 DOPRAVA ZBOŽÍ PO ŽELEZNICI
§ 54 Seznam železničních stanic
§ 55 Způsob nakládání se zavazadlovým lístkem
§ 56 Použití nálepky na mezinárodním nákladním listu CIM
§ 57 Způsob označování a určování statusu deklarovaného zboží
§ 58 Nakládání s jednotlivými listy mezinárodního nákladního listu CIM
§ 59 Paragraf 59 vyhlášky 252/2002 upravuje povinnosti železničního dopravce a celního úřadu při pře…
§ 60 Paragraf 60 vyhlášky 252/2002 upravuje povinnosti českých železničních dopravců při výstupu zbo…
§ 61 PŘEPRAVA ZBOŽÍ PO ŽELEZNICI A VE VELKÝCH KONTEJNERECH VE SPOLEČNÉM TRANZITU
§ 62 PŘEPRAVA ZBOŽÍ PO ŽELEZNICI A VE VELKÝCH KONTEJNERECH VE SPOLEČNÉM TRANZITU
§ 63 Náležitosti předávacího listu TR a použití a způsob manipulace s jeho jednotlivými listy
§ 64 Náležitosti Soupisu velkých kontejnerů, použití a způsob manipulace s jeho jednotlivými listy
§ 65 Náležitosti mezinárodního nákladního listu CIM v případech, kdy celním prohlášením je předávací list TR
§ 66 Seznam států oprávněných schvalovat série kontejnerů
§ 67 Označování předávacího listu TR nálepkou
§ 68 Způsob označování a určování statusu deklarovaného zboží
§ 69 Paragraf 69 vyhlášky 252/2002 stanovuje, že předávací listy TR slouží jako celní prohlášení pro…
§ 70 Paragraf 70 vyhlášky 252/2002 stanovuje povinnost českého železničního dopravce předkládat pohr…
§ 71 Paragraf 71 vyhlášky 252/2002 stanovuje, že český železniční dopravce musí předkládat celnímu ú…
§ 72 Paragraf upravuje postup při ukončování společné tranzitní operace v České republice, zejména p…
§ 73 Náležitosti mezinárodního nákladního listu CIM a předávacího listu TR
§ 74 Náležitosti uváděné do přepravního dokladu
§ 75 Náležitosti uváděné do cargo manifestu
§ 76 Způsob manipulace s jednotlivými listy cargo manifestu
§ 77 Zjednodušený postup
§ 78 Paragraf 78 vyhlášky 252/2002 stanovuje pravidla pro elektronické zasílání cargo manifestu lete…
§ 79 Obsah, forma a náležitosti seznamu cargo manifestů
§ 80 ÚDAJE NUTNÉ KE ZTOTOŽNĚNÍ ZBOŽÍ
§ 81 REŽIMY S EKONOMICKÝM ÚČINKEM
§ 82 REŽIMY S EKONOMICKÝM ÚČINKEM
§ 83 Rozhodnutí o povolení režimu s ekonomickým účinkem
§ 84 Prostorové a kusové závěry
§ 85 Lhůty pro skladování zboží v celním skladu
§ 86 Postup při dopravě převáděného zboží z jednoho celního skladu do druhého
§ 87 Pomocné zboží
§ 87a Případy, kdy je aktivní zušlechťovací styk omezen
§ 88 Případy, kdy se ekonomické podmínky v režimu aktivního zušlechťovacího styku považují za splněné
§ 89 Lhůty k ukončení režimu aktivního zušlechťovacího styku
§ 90 Standardní procento výtěžnosti
§ 91 Náležitosti žádosti o vrácení cla vybraného ze zboží, které bylo propuštěno do režimu aktivního zušlechťovacího styku v systému navracení
§ 92 Případy, kdy může být použit režim přepracování pod celním dohledem, a podmínky tohoto použití, a kdy se ekonomické podmínky považují za splněné
§ 93 Zboží, které nelze propustit do režimu dočasného použití s částečným osvobozením od dovozního cla
§ 94 Zušlechtěné výrobky a ekonomické podmínky v režimu pasivního zušlechťovacího styku
§ 95 Vzor zvláštního razítka schváleného vývozce
§ 96 Paragraf 96 stanovuje podmínky, za kterých může být zboží, které bylo dříve vyvezeno z České re…
§ 97 PODMÍNKY PRO ÚPLNÉ OSVOBOZENÍ ZBOŽÍ PROPUŠTĚNÉHO DO REŽIMU DOČASNÉHO POUŽITÍ OD DOVOZNÍHO CLA
§ 98 Osobní svršky cestujících a zboží dovážené ke sportovním účelům
§ 99 Paragraf 99 vyhlášky 252/2002 definuje, co se pro účely celních předpisů rozumí „osobními svršk…
§ 100 Paragraf 100 stanovuje podmínky, za kterých se osobní svršky cestujících a zboží dovážené ke sp…
§ 101 Dopravní prostředky
§ 102 Dopravní prostředky
§ 103 Silniční dopravní prostředky
§ 104 Paragraf 104 stanovuje podmínky, za kterých může být silniční dopravní prostředek k soukromému …
§ 105 Paragraf 105 stanovuje, že pro jízdní a tažná zvířata a jimi tažené vozy vstupující do České re…
§ 106 Železniční dopravní prostředky
§ 107 Letecké dopravní prostředky
§ 108 Dopravní prostředky říční přepravy
§ 109 Náhradní díly, příslušenství a obvyklé vybavení dopravních prostředků
§ 110 Ukončení úplného osvobození od cla
§ 111 Ukončení úplného osvobození od cla
§ 112 Kontejnery, palety, obaly, vzorky a reklamní filmy
§ 113 Kontejnery, palety, obaly, vzorky a reklamní filmy
§ 114 Paragraf 114 vyhlášky 252/2002 stanovuje, jaké konkrétní druhy zboží mohou být propuštěny do re…
§ 115 Paragraf 115 říká, že pravidla pro dočasné použití obalů a kontejnerů uvedená v paragrafu 114 n…
§ 116 Paragraf 116 stanovuje konkrétní podmínky, za kterých lze obaly, kontejnery, palety, vzorky a r…
§ 117 Zboží určené k vystavení, předvedení nebo používání na výstavách, veletrzích, kongresech a podobných událostech
§ 118 Zboží určené k vystavení, předvedení nebo používání na výstavách, veletrzích, kongresech a podobných událostech
§ 119 Paragraf 119 vyhlášky 252/2002 stanoví, že zboží určené pro výstavy a podobné události může být…
§ 120 Paragraf 120 stanovuje, jak dlouho může zboží dovezené na výstavu nebo podobnou událost zůstat …
§ 121 Zařízení k výkonu povolání
§ 122 Zařízení k výkonu povolání
§ 123 Paragraf 123 stanovuje konkrétní podmínky, za kterých může být zařízení k výkonu povolání propu…
§ 124 Paragraf stanovuje, že zařízení k výkonu povolání, které bylo propuštěno do režimu dočasného po…
§ 125 Paragraf 125 stanoví, že vozidla uvedená v přílohách č. 59 až 61 této vyhlášky nemají nárok na …
§ 126 Zboží dovážené v rámci výrobní nebo jiné operace
§ 127 Zboží dovážené v rámci výrobní nebo jiné operace
§ 128 Paragraf 128 vyhlášky 252/2002 definuje, jaké zboží se považuje za dovážené v rámci výrobní ope…
§ 129 Paragraf 129 vyhlášky 252/2002 stanovuje, že celní úřad propustí náhradní výrobní prostředky do…
§ 130 Paragraf 130 vyjmenovává specifické druhy zboží, které může celní úřad propustit do režimu doča…
§ 131 Paragraf 131 vyhlášky 252/2002 stanovuje, které specifické druhy filmů a nosičů informací mohou…
§ 132 Paragraf 132 vyhlášky 252/2002 stanoví, že zboží určené pro stavbu, opravy nebo údržbu infrastr…
§ 133 Zboží dovážené pro pedagogické, vědecké nebo kulturní účely
§ 134 Zboží dovážené pro pedagogické, vědecké nebo kulturní účely
§ 135 Paragraf 135 vyhlášky 252/2002 upřesňuje, co se rozumí pod pojmem „zboží dovážené pro pedagogic…
§ 136 Paragraf 136 stanoví podmínky, za kterých může být zboží dovezené pro pedagogické, vědecké nebo…
§ 137 Zdravotnické prostředky, lékařská, chirurgická a laboratorní zařízení
§ 138 Zdravotnické prostředky, lékařská, chirurgická a laboratorní zařízení
§ 139 Turistický propagační materiál
§ 140 Zboží dovážené v pohraničním styku
§ 141 Paragraf 141 stanovuje dodatečné podmínky, za kterých se použije ustanovení § 140 o dočasném po…
§ 142 Zboží dovážené k humanitárním účelům
§ 143 Zboží dovážené k humanitárním účelům
§ 144 Paragraf 144 vyhlášky 252/2002 definuje, co se považuje za zboží dovážené k humanitárním účelům…
§ 145 Paragraf 145 stanovuje podmínky, za kterých se zboží dovážené k humanitárním účelům (podle § 14…
§ 146 Zvířata
§ 147 Zvířata
§ 148 Paragraf § 148 vyhlášky 252/2002 definuje, že pod pojmem „zvířata“ pro účely § 147 se rozumí vš…
§ 149 Zboží dovážené zahraničními ozbrojenými silami, civilními složkami doprovázejícími ozbrojené síly a osobami závislými na příslušnících ozbrojených sil nebo civilních složek
§ 150 Zboží dovážené zahraničními ozbrojenými silami, civilními složkami doprovázejícími ozbrojené síly a osobami závislými na příslušnících ozbrojených sil nebo civilních složek
§ 151 Paragraf 151 vyhlášky 252/2002 stanovuje, jakým způsobem se prokazuje povolení nezajišťovat cel…
§ 152 Paragraf 152 stanovuje, že Osvědčení o povolení nezajišťovat celní dluh má platnost maximálně d…
§ 153 Paragraf 153 vyhlášky 252/2002 stanovuje technické parametry tiskopisu „Osvědčení o povolení ne…
§ 154 FORMA, OBSAH, NÁLEŽITOSTI, ROZSAH A ZPŮSOB POUŽITÍ ZÁRUČNÍCH LISTIN, ZÁRUČNÍCH DOKLADŮ A OSVĚDČENÍ O ZAJIŠTĚNÍ CELNÍHO DLUHU GLOBÁLNÍ ZÁRUKOU, JAKOŽ I ZPŮSOB A PODMÍNKY PRO STANOVENÍ ČÁSTKY UVÁDĚNÉ V ZÁRUČNÍ LISTINĚ (ZARUČENÁ ČÁSTKA)
§ 155 Globální zajištění celního dluhu
§ 156 Paragraf 156 vyhlášky 252/2002 stanovuje, jakým způsobem osoba prokazuje povolení zajišťovat ce…
§ 157 Paragraf 157 stanovuje, kdy a jak se předkládají osvědčení o globální záruce celním úřadům při …
§ 158 Paragraf upravuje, jak se na osvědčení o globální záruce potvrzuje oprávnění fyzické osoby jedn…
§ 159 Paragraf 159 stanovuje přesné fyzické parametry a bezpečnostní prvky tiskopisu Osvědčení, který…
§ 160 Paragraf 160 stanoví pravidla pro vyplňování Osvědčení, konkrétně zakazuje ruční vyplňování a j…
§ 161 Paragraf 161 vyhlášky 252/2002 stanovuje pravidla pro určení výše zaručené částky, která slouží…
§ 162 Snížení zaručené částky
§ 163 Individuální zajištění celního dluhu
§ 164 Individuální zajištění celního dluhu s použitím záručního dokladu
§ 165 Individuální zajištění celního dluhu s použitím záručního dokladu
§ 166 Paragraf 166 vyhlášky 252/2002 stanovuje, jaké konkrétní záruční doklady se používají pro indiv…
§ 167 Paragraf 167 vyhlášky 252/2002 stanovuje, že pro zboží přepravované v režimu společného tranzit…
§ 168 Omezení použití záručních dokladů ručitelem
§ 169 Individuální zajištění celního dluhu s použitím záruční listiny
§ 170 SEZNAM ZBOŽÍ, U NĚHOŽ JE ZJIŠŤOVÁNO MIMOŘÁDNÉ RIZIKO PODVODŮ
§ 171 Paragraf 171 vyhlášky 252/2002 stanovuje konkrétní situace, ve kterých celní úřad vrátí nebo pr…
§ 172 Paragraf 172 vyhlášky 252/2002 stanovuje, za jakých podmínek celní úřad vrátí nebo promine dovo…
§ 173 Tento paragraf stanovuje, jaké doklady jsou potřeba k prokázání, že zboží bylo skutečně vyvezen…
§ 174 POSTUP PŘI JINÉM NAKLÁDÁNÍ SE ZBOŽÍM NEŽ PRODEJI ZBOŽÍ
§ 175 POSTUP PŘI JINÉM NAKLÁDÁNÍ SE ZBOŽÍM NEŽ PRODEJI ZBOŽÍ
§ 176 TISKOPIS CELNÍ VÝMĚR, KARNET TIR, KARNET ATA
§ 177 Karnet TIR, karnet ATA
§ 178 Náležitosti a způsob manipulace s karnetem TIR při propuštění zboží do režimu tranzitu
§ 179 Paragraf 179 vyhlášky 252/2002 stanoví, že zboží přepravované v tuzemsku s karnetem TIR se pova…
§ 180 Paragraf 180 vyhlášky 252/2002 stanovuje, že způsob vyplňování údajů v karnetu TIR pro propoušt…
§ 181 Paragraf 181 vyhlášky 252/2002 stanovuje postup celního úřadu při vyměření celního dluhu, pokud…
§ 182 Náležitosti a způsob manipulace s karnetem ATA
§ 183 Národní tranzit na podkladu karnetu ATA
§ 184 Paragraf stanovuje, že karnet ATA lze použít jako celní prohlášení pro režim tranzitu pouze teh…
§ 185 Dočasný vývoz s použitím karnetu ATA
§ 186 Dočasný vývoz s použitím karnetu ATA
§ 187 Zpětný dovoz s použitím karnetu ATA
§ 188 Zpětný dovoz s použitím karnetu ATA
§ 189 Režim dočasného použití s použitím karnetu ATA
§ 190 Režim dočasného použití s použitím karnetu ATA
§ 191 Paragraf 191 stanovuje, že pokud vznikne celní dluh v režimu dočasného použití s karnetem ATA, …
§ 192 Paragraf 192 vyhlášky 252/2002 upravuje situace, kdy vstupní celní úřad nemůže zkontrolovat pod…
§ 193 Zpětný vývoz s použitím karnetu ATA
§ 194 Prodloužení platnosti karnetu ATA
§ 195 ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ
§ 196 BĚŽNÉ MANIPULACE
DomůŽivotní situaceOtázkyPrávní oblastiJudikaturaAnalýza dopisuVzory smluvCeníkMCP / APIWidget pro webyO násKontaktVOPGDPRReklamace

Provozuje Eucalypt 4 s.r.o., IČO 22103741, Jičínská 226/17, Praha 3 (kontakt). Zdroj dat: e-Sbírka / justice.cz (oficiální). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.