§ 13 Nařízení vlády o prokazování znalosti českého jazyka pro účely získání povolení k trvalému pobytu – Rovnocenné jazykové zkoušky
Nařízení vlády o prokazování znalosti českého jazyka pro účely získání povolení k trvalému pobytu · 31/2016 Sb. · § 13 · Ostatní právní předpisy
Stručně: Paragraf 13 nařízení vlády č. 31/2016 Sb. stanovuje, které jazykové zkoušky z českého jazyka jsou považovány za rovnocenné se zkouškou požadovanou pro získání povolení k trvalému pobytu v České republice.
§ 13 Rovnocenné jazykové zkoušky
(1) Zkoušce z jazyka jsou pro účely získání povolení k trvalému pobytu postaveny naroveň
a) maturitní zkouška z českého jazyka1),
b) státní jazyková zkouška z českého jazyka vykonaná na jazykové škole s právem státní jazykové zkoušky2),
c) státní závěrečná zkouška, státní rigorózní zkouška či státní doktorská zkouška vykonaná na vysoké škole v rámci studijního programu uskutečňovaného v českém jazyce1),3),
d) zkouška z českého jazyka jako cizího jazyka pro úroveň A2 nebo vyšší, certifikovaná Asociací jazykových zkušebních institucí v Evropě (ALTE) a uskutečňovaná plnoprávným členem této asociace,
e) zkouška z českého jazyka vykonaná pro účely udělování státního občanství České republiky podle právního předpisu upravujícího prokazování znalosti českého jazyka a českých reálií pro účely udělování státního občanství České republiky a
f) aprobační zkouška vykonaná podle právního předpisu upravujícího podmínky získávání a uznávání odborné způsobilosti a specializované způsobilosti k výkonu zdravotnického povolání lékaře, zubního lékaře a farmaceuta.
(2) Pro účely získání povolení k trvalému pobytu je zkoušce z jazyka postavena naroveň zkouška z českého jazyka obdobná zkoušce podle odstavce 1 písm. b), pokud odpovídá alespoň rozsahu podle § 2, vykonaná v členském státě Evropské unie nebo Evropského hospodářského prostoru.
Paragraf 13 nařízení vlády č. 31/2016 Sb. stanovuje, které jazykové zkoušky z českého jazyka jsou považovány za rovnocenné se zkouškou požadovanou pro získání povolení k trvalému pobytu v České republice.
Co to znamená v praxi
Pokud žadatel o trvalý pobyt již úspěšně složil některou z uvedených zkoušek, nemusí skládat speciální zkoušku z českého jazyka pro účely trvalého pobytu.
Mezi uznávané zkoušky patří například maturitní zkouška z českého jazyka, státní jazyková zkouška z českého jazyka nebo některé státní zkoušky vykonané na vysoké škole v českém jazyce.
Uznány jsou také některé certifikované zkoušky z českého jazyka jako cizího jazyka na úrovni A2 nebo vyšší, zkouška pro účely občanství ČR a aprobační zkouška pro zdravotnická povolání.
Rovnocenná může být i obdobná zkouška z českého jazyka vykonaná v jiném členském státě EU nebo EHP, pokud odpovídá požadovanému rozsahu.
Na co si dát pozor
U zkoušky z českého jazyka jako cizího jazyka je důležité, aby byla certifikována Asociací jazykových zkušebních institucí v Evropě (ALTE) a uskutečňována plnoprávným členem této asociace.
U zkoušky vykonané v jiném členském státě EU nebo EHP je klíčové, aby odpovídala alespoň rozsahu stanovenému v § 2 tohoto nařízení.
Provozuje Eucalypt 4 s.r.o., IČO 22103741, Jičínská 226/17, Praha 3 (kontakt). Zdroj dat: e-Sbírka / justice.cz (oficiální). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.