§ 26n Zákon, kterým se mění zákon č. 21/1992 Sb., o bankách, ve znění pozdějších předpisů, a některé další zákony – Výměna informací, kontrola a spolupráce
Zákon, kterým se mění zákon č. 21/1992 Sb., o bankách, ve znění pozdějších předpisů, a některé další zákony · 353/2021 Sb. · § 26n · Bankovnictví, pojišťovnictví a finanční trh
Stručně: Paragraf 26n zákona 353/2021 upravuje pravomoci České národní banky (ČNB) v oblasti výměny informací, kontroly a spolupráce s jinými dohledovými orgány pro účely dohledu nad finančními skupinami na konsolidovaném základě.
§ 26n Výměna informací, kontrola a spolupráce
(1) Pro účely dohledu na konsolidovaném základě je Česká národní banka oprávněna vyžadovat informace a dokumenty od osob podle § 26g odst. 1 a je oprávněna k výměně informací s příslušnými orgány dohledu v jiných členských státech.
(2) Česká národní banka může za účelem výkonu dohledu na konsolidovaném základě provést kontrolu na místě v osobách podle § 26g odst. 1 nebo požádat o její provedení příslušný orgán dohledu. Česká národní banka informuje o zahájení, účelu a výsledcích kontroly na místě příslušný orgán dohledu nad kontrolovanou osobou.
(3) Je-li banka, spořitelní a úvěrní družstvo, obchodník s cennými papíry, finanční holdingová osoba, smíšená finanční holdingová osoba nebo smíšená holdingová osoba osobou ovládající jednu nebo více ovládaných osob, které jsou pojišťovnami nebo jinými osobami poskytujícími investiční služby, ke kterým je třeba povolení, Česká národní banka spolupracuje a vyměňuje si informace pro účely výkonu dohledu s příslušnými orgány dohledu v jiných členských státech a orgány pověřenými dohledem nad pojišťovnami nebo jinými osobami poskytujícími investiční služby, ke kterým je třeba povolení.
(4) Je-li Česká národní banka orgánem určeným k výkonu dohledu na konsolidovaném základě a součástí skupiny je smíšená finanční holdingová osoba, přičemž Česká národní banka není koordinátorem podle zákona upravujícího doplňkový dohled nad finančními konglomeráty, spolupracuje s koordinátorem pro účely uplatňování tohoto zákona, právního předpisu jej provádějícího a nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 575/2013 na konsolidovaném základě. Za účelem usnadnění a zavedení účinné spolupráce Česká národní banka vyvíjí úsilí k tomu, aby s koordinátorem uzavřela písemnou dohodu o koordinaci a spolupráci.
(5) Nachází-li se ovládající osoba a jí ovládané instituce v různých členských státech, Česká národní banka si s příslušnými orgány dohledu těchto členských států vyměňuje veškeré významné informace k umožnění nebo usnadnění dohledu na konsolidovaném základě.
(6) Je-li Česká národní banka orgánem určeným k výkonu dohledu na konsolidovaném základě, může vyzvat příslušný orgán dohledu v jiném členském státě, v němž se nachází ovládající osoba, aby požádal tuto osobu o poskytnutí informací významných pro účely dohledu na konsolidovaném základě a předal je České národní bance.
(7) Má-li ovládající osoba sídlo nebo bydliště v České republice a Česká národní banka není orgánem určeným k výkonu dohledu na konsolidovaném základě, pak na základě žádosti příslušného orgánu dohledu z jiného členského státu určeného k výkonu dohledu na konsolidovaném základě nad touto osobou, Česká národní banka požádá takovou ovládající osobu o poskytnutí informací významných pro účely dohledu na konsolidovaném základě a předá je žádajícímu příslušnému orgánu dohledu.
(8) Sběr ani držení informací vyměňovaných podle odstavce 5 nezakládá příslušnost České národní banky k výkonu dohledu ve vztahu k samotným finančním holdingovým osobám, smíšeným holdingovým osobám, finančním institucím nebo podnikům pomocných služeb, kterých se takové informace týkají.
(9) Sběr ani držení informací vyměňovaných podle § 26f nezakládá příslušnost České národní banky k výkonu dohledu nad smíšenou holdingovou osobou a jí ovládanými osobami, které nejsou bankou, spořitelním a úvěrním družstvem nebo obchodníkem s cennými papíry, nebo nad ovládanými osobami podle odstavce 5.
Paragraf 26n zákona 353/2021 upravuje pravomoci České národní banky (ČNB) v oblasti výměny informací, kontroly a spolupráce s jinými dohledovými orgány pro účely dohledu nad finančními skupinami na konsolidovaném základě.
Co to znamená v praxi
ČNB může od finančních institucí a jejich ovládajících osob vyžadovat informace a dokumenty potřebné pro dohled nad celou skupinou.
ČNB má právo provádět kontroly přímo v těchto subjektech nebo požádat o jejich provedení příslušný dohledový orgán v jiném členském státě.
ČNB spolupracuje a vyměňuje si informace s dohledovými orgány v jiných členských státech, zejména pokud jde o banky, spořitelní a úvěrní družstva, obchodníky s cennými papíry, finanční holdingové osoby a smíšené holdingové osoby, které ovládají pojišťovny nebo jiné subjekty poskytující investiční služby.
Pokud je ČNB hlavním dohledovým orgánem pro celou skupinu a součástí skupiny je smíšená finanční holdingová osoba, ČNB spolupracuje s koordinátorem dohledu nad finančními konglomeráty, aby zajistila účinný dohled.
Na co si dát pozor
Pokud se ovládající osoba a jí ovládané instituce nacházejí v různých členských státech, ČNB si s těmito orgány vyměňuje veškeré významné informace pro konsolidovaný dohled.
ČNB může požádat dohledový orgán v jiném členském státě, aby si vyžádal informace od ovládající osoby v tomto státě a předal je ČNB.
Provozuje Eucalypt 4 s.r.o., IČO 22103741, Jičínská 226/17, Praha 3 (kontakt). Zdroj dat: e-Sbírka / justice.cz (oficiální). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.