§ 9 Vyhláška o veterinárních kontrolách dovozu a tranzitu produktů ze třetích zemí – Pohraniční veterinární stanice musí mít k dispozici nejméně
Vyhláška o veterinárních kontrolách dovozu a tranzitu produktů ze třetích zemí · 376/2003 Sb. · § 9 · Životní prostředí a zemědělství
Stručně: Paragraf 9 vyhlášky 376/2003 stanovuje minimální požadavky na vybavení a prostory, které musí mít pohraniční veterinární stanice pro provádění veterinárních kontrol produktů dovážených ze třetích zemí.
§ 9
(1) Pohraniční veterinární stanice musí mít k dispozici nejméně:
a) kancelář vybavenou komunikačními prostředky včetně telefonu, faxu, terminálu systému Animo a kopírovacího stroje s veškerou nezbytnou dokumentací a s možností archivování dokladů týkajících se kontroly produktů,
b) sociální místnosti (šatny, toalety a vybavení pro mytí rukou), které budou společně používat pouze pracovníci provádějící kontroly,
c) uzavřené a zastřešené místo pro vykládání produktů z dopravních prostředků. Zastřešení se nevyžaduje pouze v případě zásilek vlny, která není přepravována v kontejnerech, volně ložených zpracovaných živočišných bílkovin neurčených pro lidskou spotřebu, hnoje, guana, tekutých olejů a tuků, které jsou přepravovány na lodích. V případě produktů, které vyžadují určitou teplotu a které jsou určeny k lidské spotřebě, s výjimkou ryb, musí být přechod mezi přepravním prostorem a místem vykládky uzavřen a chráněn před vnějším prostředím,
d) místnost pro provádění veterinárních kontrol, kde se produkty kontrolují a kde se odebírají vzorky pro další testy. Místo odběru vzorků nemusí být odděleno od místnosti pro provádění kontrol,
e) vhodné skladovací místnosti nebo jiné prostory, umožňující pod dohledem úředního veterinárního lékaře simultánně uchovávat pozastavené zásilky jak v chlazeném, tak i ve zmrazeném stavu, anebo při teplotách prostředí do té doby, než jsou známy výsledky laboratorních nebo jiných vyšetření.
(2) Pohraniční veterinární stanice, která je schválena pro veterinární kontrolu produktů chlazených, mražených nebo uchovávaných při teplotě prostředí, musí mít k dispozici dostatečné skladovací prostory, aby v nich mohla být simultánně skladována odpovídající množství produktů z každé teplotní kategorie. Hluboce zmrazené sperma a embrya, vedlejší produkty nebo krevní produkty živočišného původu, které jsou přepravovány k využití pro technické účely, včetně farmaceutického využití, lze kontrolovat na pohraniční veterinární stanici pomocí vybavení určeného pro manipulaci se zabalenými produkty při teplotě prostředí, jsou-li tyto zásilky přepravovány při teplotě prostředí, v hermeticky uzavřených nádobách opatřených vlastní regulací teploty.
(3) Používání obchodních skladovacích prostorů v blízkosti pohraniční veterinární stanice, ve stejném přístavu nebo ve stejném celním prostoru je možné pod dohledem úředního veterinárního lékaře a za předpokladu, že pozastavené produkty jsou skladovány odděleně od ostatních produktů v samostatné uzamykatelné místnosti nebo pásmu.
(4) Skladování produktů ve zvláštních samostatných kontejnerech, trvale umístěných u místa vykládky, je možné za předpokladu, že tyto kontejnery jsou spojeny s místem vykládky takovým způsobem, že proces vykládky je chráněn před povětrnostními vlivy. Další skladování produktů všech kategorií v dopravních prostředcích, ve kterých byly přivezeny na pohraniční veterinární stanici, je možné pouze ve výjimečných případech pod dohledem úředního veterinárního lékaře, jde-li o pohraniční veterinární stanici v místě silničního nebo železničního hraničního přechodu, anebo v přístavu.
Paragraf 9 vyhlášky 376/2003 stanovuje minimální požadavky na vybavení a prostory, které musí mít pohraniční veterinární stanice pro provádění veterinárních kontrol produktů dovážených ze třetích zemí.
Co to znamená v praxi
Pohraniční veterinární stanice musí mít k dispozici specifické prostory, jako jsou kanceláře s komunikačními prostředky, sociální zařízení, zastřešené místo pro vykládku, místnost pro kontroly a odběr vzorků a skladovací prostory pro pozastavené zásilky.
Pro produkty vyžadující určitou teplotu (chlazené, mražené) musí být zajištěny dostatečné skladovací kapacity pro každou teplotní kategorii.
V některých případech je možné využít obchodní skladovací prostory v blízkosti stanice, ale vždy pod dohledem úředního veterinárního lékaře a s odděleným skladováním pozastavených produktů.
U určitých typů produktů (např. vlna, zpracované živočišné bílkoviny, tekuté oleje) se nevyžaduje zastřešení místa vykládky.
Na co si dát pozor
U produktů určených k lidské spotřebě, které vyžadují určitou teplotu (s výjimkou ryb), musí být přechod mezi přepravním prostorem a místem vykládky uzavřen a chráněn před vnějším prostředím.
Hluboce zmrazené sperma a embrya, vedlejší produkty nebo krevní produkty živočišného původu pro technické účely lze kontrolovat pomocí vybavení pro manipulaci se zabalenými produkty při teplotě prostředí, pokud jsou přepravovány v hermeticky uzavřených nádobách s vlastní regulací teploty.
Při využití obchodních skladovacích prostorů musí být pozastavené produkty skladovány odděleně od ostatních produktů v samostatné uzamykatelné části.
🔔 Hlídat změny § 9 — pošleme e-mail, když se paragraf novelizuje.
Provozuje Eucalypt 4 s.r.o., IČO 22103741, Jičínská 226/17, Praha 3 (kontakt). Zdroj dat: e-Sbírka / justice.cz (oficiální). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.