CS · EN DE FR brzy

§ 25a Vyhláška, kterou se mění vyhláška č. 163/2014 Sb., o výkonu činnosti bank, spořitelních a úvěrních družstev a obchodníků s cennými papíry – Povinná osoba zajistí v souvislosti s poskytováním…

Vyhláška, kterou se mění vyhláška č. 163/2014 Sb., o výkonu činnosti bank, spořitelních a úvěrních družstev a obchodníků s cennými papíry · 392/2017 Sb. · § 25a · Bankovnictví, pojišťovnictví a finanční trh
Stručně: Paragraf 25a stanovuje povinnost finančním institucím informovat klienty o střetu zájmů, pokud ani přijatá opatření nedokáží zcela zabránit jeho nepříznivému vlivu na klienta.
§ 25a (1) Povinná osoba zajistí v souvislosti s poskytováním investičních služeb informování klientů o povaze nebo zdroji střetu zájmů, pokud ani přes jí přijatá opatření podle § 12a odst. 1 písm. h) zákona o podnikání na kapitálovém trhu nelze spolehlivě zamezit nepříznivému vlivu střetu zájmů na zájmy klienta. (2) Informace podle odstavce 1 poskytne povinná osoba klientovi před poskytnutím investiční služby na trvalém nosiči informací podle § 15e zákona o podnikání na kapitálovém trhu způsobem a v rozsahu, který a) zohlední povahu klienta z hlediska poskytování investičních služeb a b) umožní klientovi řádně vzít v úvahu střet zájmů související s investiční službou nebo další podnikatelskou činností povinné osoby podle § 6a zákona o podnikání na kapitálovém trhu.“. 12. V § 38 odst. 3 se věta třetí nahrazuje větou „Úrokový šok je počítán pouze z úrokově citlivých položek, mezi které nelze zařazovat položky vlastního kapitálu.“. 13. V § 61 odst. 1 písmeno e) zní: „e) zápisy z jednání vedení pobočky banky z jiného než členského státu, zápisy z jednání řídicího a kontrolního orgánu a zápisy z jednání poradních orgánů, výborů nebo jiných útvarů zahraniční banky o dané oblasti a“. 14. V části třetí hlavě II text pod nadpisem „KAPITÁLOVÉ REZERVY“ zní: „(K § 12m odst. 6 zákona o bankách, § 8aj odst. 6 zákona o spořitelních a úvěrních družstvech a § 9aj odst. 6 zákona o podnikání na kapitálovém trhu)“. 15. V § 68 odstavec 3 zní: „(3) Multiplikační faktor F se stanoví tak, že pokud se kmenový kapitál tier 1 udržovaný povinnou osobou nad rámec požadavků na kapitál podle článku 92 odst. 1 nařízení a požadavků na kapitál uložených povinné osobě opatřeními obecné povahy, opatřeními k nápravě a jinými opatřeními, a se zohledněním vnitřně stanoveného kapitálu, vyjádřený v procentech v poměru k celkovému objemu rizikové expozice podle článku 92 odst. 3 nařízení, nachází a) v prvním (nejnižším) intervalu požadované kombinované kapitálové rezervy, neboli je vyšší než jeho dolní hranice a není vyšší než jeho horní hranice, pak F = 0, b) ve druhém intervalu požadované kombinované kapitálové rezervy, neboli je vyšší než jeho dolní hranice a není vyšší než jeho horní hranice, pak F = 0,2, c) ve třetím intervalu požadované kombinované kapitálové rezervy, neboli je vyšší než jeho dolní hranice a není vyšší než jeho horní hranice, pak F = 0,4, d) ve čtvrtém intervalu požadované kombinované kapitálové rezervy, neboli je vyšší než jeho dolní hranice, pak F = 0,6.“. 16. § 79 až 82 včetně nadpisů znějí:
← § 5celý předpis§ 79 →

Výklad

Stručně

Paragraf 25a stanovuje povinnost finančním institucím informovat klienty o střetu zájmů, pokud ani přijatá opatření nedokáží zcela zabránit jeho nepříznivému vlivu na klienta.

Co to znamená v praxi

🔔 Hlídat změny § 25a — pošleme e-mail, když se paragraf novelizuje.
← § 5celý předpis§ 79 →
DomůŽivotní situaceOtázkyPrávní oblastiJudikaturaAnalýza dopisuVzory smluvCeníkMCP / APIWidget pro webyO násKontaktVOPGDPRReklamace

Provozuje Eucalypt 4 s.r.o., IČO 22103741, Jičínská 226/17, Praha 3 (kontakt). Zdroj dat: e-Sbírka / justice.cz (oficiální). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.