CS · EN DE FR brzy

§ 48a Zákon, kterým se mění zákon č. 253/2008 Sb., o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu, ve znění pozdějších předpisů, a další související zákony, zákony související s přijetím zákona o evidenci skutečných majitelů a zákon č. 186/2016 Sb., o hazardních hrách, ve znění pozdějších předpisů – Neplnění povinností skupiny

Zákon, kterým se mění zákon č. 253/2008 Sb., o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu, ve znění pozdějších předpisů, a další související zákony, zákony související s přijetím zákona o evidenci skutečných majitelů a zákon č. 186/2016 Sb., o hazardních hrách, ve znění pozdějších předpisů · 527/2020 Sb. · § 48a · Trestní právo
Stručně: Paragraf 48a zákona č. 527/2020 Sb. stanovuje, jaké jednání povinných osob v rámci skupiny nebo ve vztahu k jejich pobočkám a dceřiným společnostem v zahraničí představuje přestupek v oblasti boje proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu, a jaké sankce za tyto přestupky hrozí.
§ 48a Neplnění povinností skupiny (1) Povinná osoba, která je součástí skupiny, se dopustí přestupku tím, že v rozporu s § 21 odst. 7 a) neuplatňuje skupinové strategie a postupy vnitřní kontroly ke zmírňování a účinnému řízení rizik, nebo b) nezajistí uplatňování skupinových strategií a postupů vnitřní kontroly ke zmírňování a účinnému řízení rizik ve svých dceřiných obchodních korporacích ve třetích zemích. (2) Povinná osoba, která má pobočku, provozovnu nebo dceřinou obchodní korporaci ve třetí zemi, se dopustí přestupku tím, že a) v rozporu s § 24a odst. 1 neuplatňuje v dané pobočce, provozovně nebo dceřiné obchodní korporaci opatření pro kontrolu klienta a uchovávání záznamů alespoň rovnocenná požadavkům práva Evropské unie, b) v rozporu s § 24a odst. 1 nepředá relevantní informaci své pobočce, provozovně nebo obchodní korporaci, c) v rozporu s § 24a odst. 2 nepřijme odpovídající doplňková opatření k účinnému zvládání rizika zneužití, nebo d) v rozporu s § 24a odst. 2 neinformuje Úřad o tom, že právo třetího státu nedovoluje uplatňování opatření alespoň rovnocenných požadavkům práva Evropské unie. (3) Povinná osoba, která má pobočku nebo provozovnu ve státě, který je členským státem Evropské unie nebo ve státě tvořícím Evropský hospodářský prostor, se dopustí přestupku tím, že v rozporu s § 24a odst. 3 nezajistí dodržování předpisů tohoto jiného státu v oblasti boje proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu v dané pobočce nebo provozovně. (4) Za přestupek podle odstavců 1 až 3 lze uložit pokutu do 10 000 000 Kč. (5) Za přestupek podle odstavce 1, odstavce 2 písm. a), c) a d) a odstavce 3, který byl spáchán závažně, opakovaně, nebo byl páchán soustavně, lze uložit a) pokutu do výše dvojnásobku neoprávněně získaného prospěchu nebo do 30 000 000 Kč, podle toho, která z těchto hodnot je vyšší, b) pokutu do výše dvojnásobku neoprávněně získaného prospěchu nebo do 130 000 000 Kč, podle toho, která z těchto hodnot je vyšší, je-li pachatelem finanční instituce, c) pokutu do výše dvojnásobku neoprávněně získaného prospěchu, do výše 130 000 000 Kč nebo do výše 10 % čistého ročního obratu dosaženého pachatelem podle poslední řádné účetní závěrky, podle toho, která z těchto hodnot je vyšší, je-li pachatelem úvěrová nebo finanční instituce, která je právnickou osobou, d) pokutu do výše dvojnásobku neoprávněně získaného prospěchu, do výše 130 000 000 Kč nebo do výše 10 % čistého ročního obratu dosaženého podle poslední konsolidované účetní závěrky konsolidačním celkem, do kterého je pachatel zahrnut, podle toho, která z těchto hodnot je vyšší, je-li pachatelem úvěrová nebo finanční instituce, která je právnickou osobou zahrnutou do konsolidačního celku, e) zákaz činnosti, nebo f) zveřejnění rozhodnutí o přestupku.“. 238. V nadpisu § 49 se slova „při převodech peněžních prostředků“ nahrazují slovy „úvěrovými a finančními institucemi“. 239. V § 49 odst. 1 úvodní části ustanovení se slovo „upravujícího“ nahrazuje slovem „upravujícím“. 240. V § 49 se za odstavec 1 vkládají nové odstavce 2 až 5, které znějí: „(2) Úvěrová nebo finanční instituce se dopustí přestupku tím, že poruší některou z povinností stanovených pro korespondenční vztah podle § 25 odst. 1 až 4. (3) Zahraniční poskytovatel platebních služeb se dopustí přestupku tím, že v rozporu s § 25a a) neurčí ústřední kontaktní místo, nebo b) nevykonává činnost ústředního kontaktního místa ve vymezeném rozsahu. (4) Osoba podle § 29 odst. 1 se dopustí přestupku tím, že vykonává činnost na základě poštovní smlouvy a za podmínek stanovených zákonem o poštovních službách, jejímž účelem je dodání poukázané peněžní částky, bez osvědčení o způsobilosti podle § 29. (5) Za přestupek podle odstavce 4 lze uložit pokutu do 5 000 000 Kč.“. Dosavadní odstavec 2 se označuje jako odstavec 6. 241. V § 49 odst. 6 se za slova „odstavce 1“ vkládají slova „až 3“. 242. V § 49 se doplňuje odstavec 7, který zní: „(7) Za přestupek podle odstavce 2, který byl spáchán závažně, opakovaně, nebo byl páchán soustavně, lze uložit a) pokutu do výše dvojnásobku neoprávněně získaného prospěchu nebo do 30 000 000 Kč, podle toho, která z těchto hodnot je vyšší, b) pokutu do výše dvojnásobku neoprávněně získaného prospěchu nebo do 130 000 000 Kč, podle toho, která z těchto hodnot je vyšší, je-li pachatelem finanční instituce, c) pokutu do výše dvojnásobku neoprávněně získaného prospěchu, do výše 130 000 000 Kč nebo do výše 10 % čistého ročního obratu dosaženého pachatelem podle poslední řádné účetní závěrky, podle toho, která z těchto hodnot je vyšší, je-li pachatelem úvěrová nebo finanční instituce, která je právnickou osobou, d) pokutu do výše dvojnásobku neoprávněně získaného prospěchu, do výše 130 000 000 Kč nebo do výše 10 % čistého ročního obratu dosaženého podle poslední konsolidované účetní závěrky konsolidačním celkem, do kterého je pachatel zahrnut, podle toho, která z těchto hodnot je vyšší, je-li pachatelem úvěrová nebo finanční instituce, která je právnickou osobou zahrnutou do konsolidačního celku, e) zákaz činnosti, nebo f) zveřejnění rozhodnutí o přestupku.“. 243. V § 50 odst. 1 úvodní části ustanovení se za slova „Fyzická osoba“ vkládají slova „, právnická osoba nebo podnikající fyzická osoba“. 244. V § 50 odst. 1 písm. a) a b) se slova „Evropských společenství“ nahrazují slovy „Evropské unie“. 245. V § 50 se odstavec 2 zrušuje. Dosavadní odstavec 3 se označuje jako odstavec 2. 246. V § 50 odst. 2 se slova „nebo 2“ zrušují. 247. Za § 50 se vkládají nové § 50a a 50b, které znějí:
← § 44acelý předpis§ 50a →

Výklad

Stručně

Paragraf 48a zákona č. 527/2020 Sb. stanovuje, jaké jednání povinných osob v rámci skupiny nebo ve vztahu k jejich pobočkám a dceřiným společnostem v zahraničí představuje přestupek v oblasti boje proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu, a jaké sankce za tyto přestupky hrozí.

Co to znamená v praxi

Na co si dát pozor

Související témata

§ 4 Vyhláška ministerstva chemického průmysl
§ 30 Soustavné plnění povinností osob podléhajícíc Zákon o bankách
§ 48a Neplnění povinností skupiny Zákon o některých opatřeních proti legal
§ 4 Vyhláška, kterou se stanoví pravidla pro
§ 7 Účinnost Vyhláška Ministerstva zemědělství, ktero
🔔 Hlídat změny § 48a — pošleme e-mail, když se paragraf novelizuje.
← § 44acelý předpis§ 50a →
DomůŽivotní situaceŽivnostiOtázkyPrávní oblastiJudikaturaAnalýza dopisuVzory smluvCeníkMCP / APIWidget pro webyO násKontaktVOPGDPRReklamace

Provozuje Eucalypt 4 s.r.o., IČO 22103741, Jičínská 226/17, Praha 3 (kontakt). Zdroj dat: e-Sbírka / justice.cz (oficiální). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.