§ 85a Zákon, kterým se mění a doplňuje trestní řád a zákon o ochraně státního tajemství – Osoba…
Zákon, kterým se mění a doplňuje trestní řád a zákon o ochraně státního tajemství · 558/1991 Sb. · § 85a · Trestní právo
Stručně: Paragraf 85a zákona 558/1991 stanoví, že osoba, u níž má být provedena domovní prohlídka, prohlídka jiných prostor, osobní prohlídka nebo vstup do obydlí, je povinna tyto úkony strpět, a pokud tak neučiní, mohou orgány provádějící úkon překonat odpor nebo překážku.
§ 85a
(1) Osoba, u níž má být provedena domovní prohlídka, prohlídka jiných prostor, osobní prohlídka nebo vstup do obydlí, je povinna tyto úkony strpět.
(2) Neumožní-li osoba, vůči níž směřuje úkon uvedený v odstavci 1, provedení takového úkonu, jsou orgány provádějící úkon oprávněny po předchozí marné výzvě překonat odpor takové osoby nebo jí vytvořenou překážku. O tom učiní záznam do protokolu (§ 85 odst. 3).“.
46. V § 86 odst. 3 se slova „orgánu Sboru národní bezpečnosti“ nahrazují slovy „policejního orgánu“.
47. V § 88 odst. 1 poslední věta zní: „Odposlech telefonních hovorů mezi obhájcem a obviněným je nepřípustný.“.
Odstavec 2 zní:
(2) Příkaz k odposlechu telefonních hovorů musí být vydán písemně a odůvodněn. Současně v něm musí být stanovena doba, po kterou bude odposlech telefonních hovorů prováděn. O vydání příkazu a délce doby provádění odposlechu musí být vyrozuměna organizace obstarávající provoz telekomunikační sítě, v jejímž obvodu bude odposlech prováděn. Odposlech provede policejní orgán.“.
48. V § 90 odst. 3 se slova „orgán Sboru národní bezpečnosti“ nahrazují slovy „policejní orgán“.
49. V § 105 odst. 3 na konci se vypouštějí slova „jež má odkladný účinek“.
50. V § 107 odst. 2 se za slovo „doručuje“ vkládá slovo „též“.
51. V § 111 odst. 2 se za větu prvou vkládá věta: „Nesouhlasí-li ten, kdo znalce přibral, nebo předseda senátu s výší vyúčtovaného znalečného, rozhodne usnesením.“.
52. § 116 odst. 2 zní:
„(2) Nelze-li duševní stav vyšetřit jinak, může soud a v přípravném řízení na návrh prokurátora soudce nařídit, aby obviněný byl pozorován ve zdravotnickém ústavu, nebo je-li ve vazbě, též ve zvláštním oddělení nápravného zařízení. Proti tomuto usnesení je přípustná stížnost, jež má odkladný účinek.“.
53. V § 117 větě druhé se slova „prokurátor nebo vyšetřovatel se souhlasem prokurátora“ nahrazují slovy „na návrh prokurátora soudce“.
54. V § 127 odst. 1 se za slova „soudců“ vkládají slova „a přísedících“.
Odstavec 4 zní:
„(4) Přísedící hlasují před soudci. Přísedící a soudci mladší hlasují před staršími a u vojenských soudů a vojenského kolegia Nejvyššího soudu České a Slovenské Federativní Republiky přísedící nebo soudci hodností nižší před přísedícími nebo soudci hodností vyššími. Předseda senátu hlasuje naposledy.“.
55. V § 141 odst. 3 větě prvé se vypuštějí slova „osob nebo“.
56. § 146 odst. 2 písm. b) zní:
„b) prokurátor nadřízenému prokurátorovi nebo soudu,“.
57. V § 146a v nadpise se vypouštějí slova „osob nebo“. Dále se vypouštějí ustanovení pod písmeny a), b) a c), ustanovení pod písmeny d) a e) se označují písmeny a) a b). Dále se vypouštějí slova „nebo vyšetřovatel“.
58. V § 151 odst. 1 se na konci připojuje věta:
„Stát však nese náklady na nutnou obhajobu, které obviněnému vznikly v důsledku podání stížnosti pro porušení zákona.“.
59. V § 153 odst. 1 se na konci připojuje věta:
„Dále je povinen nahradit státu odměnu a hotové výdaje obhájci, pokud byl v souvislosti s takovým návrhem ustanoven, ledaže obviněný má nárok na obhajobu bezplatnou nebo na obhajobu za sníženou odměnu.“.
60. V § 159 odst. 1 písm. a) se slova „národnímu výboru nebo jinému“ nahrazují slovy „příslušnému“.
Odstavec 3 zní:
„(3) Prokurátor, vyšetřovatel nebo vyhledávací orgán může před zahájením trestního stíhání usnesením odložit věc, je-li trestní stíhání neúčelné vzhledem k okolnostem uvedeným v § 172 odst. 2.“.
Odstavec 4 zní:
„(4) Usnesení o odložení věci musí být doručeno vždy oznamovateli, který proti němu může podat stížnost. Usnesení o odložení věci podle odstavců 2 a 3 musí být doručeno do 48 hodin prokurátorovi. Poškozený se o odložení věci vyrozumí.“.
61. § 161 odst. 4 zní:
„(4) Vyšetřování konají vyšetřovatelé prokuratury a vyšetřovatelé policejních sborů; příslušnost vyšetřovatelů stanoví generální prokurátor České a Slovenské Federativní Republiky a generální prokurátoři České republiky a Slovenské republiky spolu s ministrem vnitra České a Slovenské Federativní Republiky, ministrem vnitra České republiky a ministrem vnitra Slovenské republiky. Přitom mohou určit příslušnost vyšetřovatelů i pro činy, o kterých se jinak koná vyhledávání.“.
62. V § 163a odst. 1 se za slova „podle § 226“ vkládají slova „omezování osobní svobody podle § 231 odst. 1, vydírání podle § 235 odst. 1, porušování domovní svobody podle § 238 odst. 1“, slova „příbuzným v pokolení přímém, jeho sourozencem, osvojitelem, osvojencem, manželem nebo druhem“ se nahrazují slovy „osobou, vůči níž by měl poškozený jako svědek právo odepřít výpověď (§ 100 odst. 2)“.
V odstavci 3 na konci se připojuje věta, která zní: „Výslovně odepřený souhlas však nelze znovu udělit.“.
63. V § 165 se odstavce 2 a 3 vypouštějí. Dosavadní odstavec 4 se označuje jako odstavec 2. Druhá věta tohoto odstavce se vypouští.
64. V § 168 odst. 1 se slova „jeden rok“ nahrazují slovy „dvě léta“.
Odstavec 2 písm. a) zní:
„a) pověřené policejní orgány,“.
65. V § 169 písm. c) se citace „§ 165 odst. 1 a 4“ nahrazuje citací „§ 165 odst. 1 a 2“.
66. V § 171 se vypouští odstavec 2. Dosavadní odstavec 3 se označuje jako odstavec 2 a vypouštějí se v něm slova „a 2“.
67. V § 172 odst. 2 písm. b) se vypouštějí slova „národním výborem nebo“.
Odstavec 3 zní:
„(3) Usnesení o zastavení trestního stíhání musí být doručeno obviněnému. Usnesení vyšetřovatele je nutno doručit prokurátorovi, a to do 48 hodin. Proti usnesení podle odstavců 1 a 2 je přípustná stížnost, jež má odkladný účinek. Poškozený se o zastavení trestního stíhání vyrozumí.“.
68. V § 175 se vypouští ustanovení pod písmenem b). Dosavadní ustanovení pod písmeny c) až g) se označují písmeny b) až f).
V odstavci 2 se slova „orgánům Sboru národní bezpečnosti“ nahrazují slovy „policejním orgánům“.
69. Oddíl sedmý a jeho označení se vypouštějí.
70. V § 186 písm. b) a c) se slova „nebo odst. 2“ vypouštějí.
71. § 187 odst. 1 zní:
„(1) Předběžné projednání obžaloby se koná v neveřejném zasedání.“.
72. V § 188 odst. 1 se vypouští ustanovení pod písmenem b). Ustanovení pod písmeny c) až g) se označují jako b) až f).
V odstavci 3 se citace „písm. a) až f)“ nahrazují citací „písm. a) až e)“.
73. V § 190 odst. 1 se citace „písm. f)“ v závorce nahrazuje citací „písm. e)“.
74. V § 197 odst. 1 se za slova „soudci“ vkládají slova „nebo přísedící“.
V odstavci 2 se za slova „soudce“ vkládají slova „nebo přísedící“.
75. § 211 odst. 3 zní:
„(3) Protokol o výslechu svědka, který má právo odepřít výpověď podle § 100, je možno číst jen při dodržení podmínek stanovených v odstavci 1 nebo 2 a jen za předpokladu, že před výslechem, jehož se protokol týká, byl o svém právu řádně poučen a výslovně prohlásil, že ho nepoužívá. Odepře-li takový svědek výpověď u hlavního líčení, nelze přečíst protokol o jeho předchozí výpovědi.“.
76. V § 224 se připojuje nový odstavec 5, který zní:
„(5) Soud přeruší trestní stíhání, má-li za to, že jiný obecně závazný právní předpis, jehož užití je v dané trestní věci rozhodné pro rozhodování o vině a trestu, je v rozporu se zákonem, a podá návrh na zahájení řízení před Ústavním soudem. Nález Ústavního soudu je pro něj a pro ostatní obecné soudy závazný.“.
77. § 266a zní:
Paragraf 85a zákona 558/1991 stanoví, že osoba, u níž má být provedena domovní prohlídka, prohlídka jiných prostor, osobní prohlídka nebo vstup do obydlí, je povinna tyto úkony strpět, a pokud tak neučiní, mohou orgány provádějící úkon překonat odpor nebo překážku.
Co to znamená v praxi
Pokud u vás má být provedena domovní prohlídka, prohlídka jiných prostor, osobní prohlídka nebo vstup do obydlí, musíte to umožnit.
Jestliže se bráníte provedení těchto úkonů, například neotevřete dveře nebo se fyzicky bráníte, orgány (např. policie) vás mohou po předchozí marné výzvě donutit.
O překonání odporu nebo překážky musí být učiněn záznam do protokolu.
Na co si dát pozor
Orgány musí před překonáním odporu nebo překážky nejprve marně vyzvat k umožnění úkonu.
Záznam o překonání odporu nebo překážky musí být součástí protokolu o prohlídce.
Tato povinnost strpět úkon se týká domovní prohlídky, prohlídky jiných prostor, osobní prohlídky a vstupu do obydlí.
🔔 Hlídat změny § 85a — pošleme e-mail, když se paragraf novelizuje.
Provozuje Eucalypt 4 s.r.o., IČO 22103741, Jičínská 226/17, Praha 3 (kontakt). Zdroj dat: e-Sbírka / justice.cz (oficiální). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.