ECLI: ECLI:CZ:OSPH06:2021:28.C.291.2021.1 Datum: 2021-10-06 Předmět: o zaplacení částky 800 euro s příslušenstvím Ustanovení: ["§ 142 z. č. 99/1963 Sb.", "§ vyhl. č. 254/2015 Sb."] ["náhrada škody""peněžité plnění"]
O co šlo: o zaplacení částky 800 euro s příslušenstvím (["§ 142 z. č. 99/1963 Sb.", "§ vyhl. č. 254/2015 Sb."])
1. Žalobci se návrhem na vydání elektronického platebního rozkazu domáhali dne 3. 8. 2021 po žalované zaplacení částky v souhrnné výši 800 € (každý ve výši 400 €) s příslušenstvím z titulu paušální náhrady škody za zpoždění letu ve smyslu Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 261/2004 ze dne 11. 2. 2004, kterým se stanoví společná pravidla náhrad a pomoci cestujícím v letecké dopravě v případě odepření nástupu na palubu, zrušení nebo významného zpoždění letů a kterým se zrušuje Nařízení (EHS) č. 295/91 (dále jen„ Nařízení“). Dle žalobních tvrzení se žalobci dne [datum] účastnili letu žalované č. [anonymizováno] [číslo] z [příjmení] [příjmení] do [obec], vzdálenost letu [číslo] km, který byl na příletu do [obec] zpožděn o [anonymizováno] minut, tj. o více než 3 hodiny. Písemnou výzvou žalobci uplatnili u žalované nárok na náhradu škody, avšak bezvýsledně. Žalobci současně požádali o přiznání zákonného úroku z prodlení specifikovaného ve výroku I. tohoto rozsudku.
2. Žalovaná neuznala žalobou uplatněný nárok a žalobu navrhla zamítnout s tím, že zpoždění předmětného letu dosáhlo pouze délky [anonymizováno] hodiny a [anonymizováno] minut, v důsledku čehož žalobcům nevznikl nárok na kompenzaci.
3. Po skutkové stránce nebylo mezi účastníky sporu o tom, že žalobci byli cestujícími letu, provozovaného žalovanou, č. [anonymizováno] [číslo] z [příjmení] [příjmení] do [obec] dne [datum], kdy přílet do [obec] byl uvedeného dne naplánován na [údaj o čase] hod. ([anonymizováno] UTC). Dále bylo nesporným, že žalobci včasně uplatnili u žalované nárok na kompenzaci.
4. Rozhodující spornou skutečností zůstala mezi účastníky doba faktického příletu předmětného letu do [obec], kdy se žalovaná odvolávali na zobrazení obrazovky od příletového pásu, kde je uvedeno„ na stojánce [údaj o čase]; zatímco žalovaná naopak tvrdila, že k dosednutí letadla na přistávací plochu došlo v čase [anonymizováno] UTC ([údaj o čase] hod.) a k prvnímu otevření dveří v čase [anonymizováno] UTC ([údaj o čase] hod.), což označuje pojem„ [anonymizována dvě slova]“, v žalovanou doloženém záznamu o provedení letu ze dne [datum] (tzv. [anonymizována dvě slova]).
5. K této rozhodující sporné skutečnosti bylo provedeným dokazováním prokázáno, a to záznamem letu ze dne [datum] (tzv. [anonymizována dvě slova]), že k příletu letadla došlo ve [anonymizováno] UTC (čas uvedený u údaje„ [anonymizováno]“), tj. po [anonymizováno] hodinách a [anonymizováno] minutách po plánovaném příletu v [anonymizováno] UTC. Okamžik příletu letadla, kterým se podle některých evropských nařízení a některých dokumentů Mezinárodního sdružení leteckých dopravců (IATA) označuje okamžik, kdy letadlo dosáhne svého parkovacího stanoviště (viz rozsudek ESD ve věci C -452/13), však není shodný s okamžikem, kdy se otevřou dveře letadla, k čemuž dojde zpravidla později. V posuzované věci se dveře letadla otevřely ve [anonymizováno] UTC (čas uvedený u údaje„ [anonymizována dvě slova]“), tj. po [anonymizováno] hodinách a [anonymizováno] minutách po plánovaném příletu. Soud proto uzavírá, že má za prokázáno zpoždění předmětného letu nedosahující 3 hodin.
6. Tuto prokázanou skutečnost nemůže vyvrátit žalobci doložené foto příletové tabule, zobrazující informaci o času přistání předmětného letadla na letišti v [obec] v [údaj o čase] CET (tj. hod.), který se liší o 3 minuty od času [údaj o čase] hod. ([anonymizováno] UTC) zaznamenaného pilotem v záznamu letu. Návrh na provedení důkazu dotazem na [právnická osoba] soud nepřipustil, neboť z činnosti soudu (ve věci vedené pod sp. zn. 11C 321/2020) je známo, že uvedené údaje o přistání předmětného letu na letišti v [obec] v čase [údaj o čase] hod. a času zastavení letadla na stojánce v [údaj o čase] hod. nejsou doplněny rozhodující informací, a to z jakého konkrétního zdroje [právnická osoba] tyto časové údaje čerpalo, když čerpá z několika zdrojů a tudíž, proč by měl soud přikládat těmto informacím větší váhu nežli údajům zaznamenaným samotným pilotem předmětného letu. [právnická osoba] není ani dozorovým orgánem ani Řízením letového provozu, které mohou disponovat v tomto směru přesnými časovými údaji, jedná se o provozovatele (správce) předmětného letiště, který zjevně uvedené informace čerpá z veřejných zdrojů (z internetových portálů apod.).
7. Z ostatních provedených důkazů již soud nezjistil žádné podstatné skutečnosti pro rozhodující skutková zjištění a právní závěry v projednávané věci.
8. Po právním zhodnocení skutkových zjištění dospěl soud k závěru, že žaloba není důvodná. Na oblast tohoto sporu dopadá z hlediska hmotného práva přímo aplikovatelné Nařízení, podle jehož článku 5 odst. 1 písm. c), článku 7 odst. 1 písm. b) ve spojení s rozsudkem Soudního dvora EU ve spojených věcech č. C -402/07 a C -432/07, Christopher Sturgeon a další v . Condor Flugdienst GmbH a Stephan Böck a Cornelia Lepuschnitz v . Air France SA, má rovněž i cestující zpožděného letu nárok na náhradu škody ve výši 400 EUR u všech letů ve Společenství delších než 1500 km a u všech ostatních letů o délce od 1500 km do 3500 km, jestliže dosáhne cílového místa určení 3 nebo více hodin po čase příletu původně plánovaném leteckým dopravcem. Při výkladu pojmu„ čas příletu“ za účelem zjištění rozsahu zpoždění soud vycházel z výkladu článků 2, 5 a 7 Nařízení, podaného SDEU ve věci C -452/13, tak, že pojem„ čas příletu“ používaný k určení rozsahu zpoždění, které postihlo cestující v letecké dopravě, označuje okamžik, kdy se otevřou alespoň jedny dveře letadla, přičemž se rozumí, že cestující jsou v tomto okamžiku oprávněni letadlo opustit.
9. Na základě nesporných prohlášení účastníků a provedeného dokazování lze tedy o skutkovém stavu věci učinit závěr, podle kterého byli žalobci cestujícími letu č. [anonymizováno] [číslo] z [příjmení] [příjmení] do [obec] dne [datum], provozovaného žalovanou, s plánovaným příletem do [obec] v [údaj o čase] hod. ([anonymizováno] UTC) a faktickým příletem do [obec] téhož dne v [údaj o čase] hod. ([anonymizováno] UTC), kdy došlo k otevření dveří letadla. Předmětný let tak byl oproti plánovanému času příletu zpožděn o [anonymizováno] hodiny a [anonymizováno] minut. Jestliže tedy zpoždění nedosáhlo 3 a více hodin, žalobcům nárok na náhradu škody dle Nařízení nevznikl. Soud proto rozhodl, jak je uvedeno ve výroku I. a II. tohoto rozsudku, a žalobu zamítl.
10. O náhradě nákladů řízení mezi účastníky soud rozhodl dle ust. § 142 odst. 1 zákona č. 99/1963 Sb., občanský soudní řád, v platném znění, když žalovaná měla ve věci plný úspěch. Soud jí proto přiznal požadovanou paušální náhradu hotových výdajů za tři úkony á 300 Kč dle ust. § 1 a 2 vyhlášky č. 254/2015 Sb., v platném znění, tj. celkem ve výši 900 Kč.
Provozuje Eucalypt 4 s.r.o., IČO 22103741, Jičínská 226/17, Praha 3 (kontakt). Zdroj dat: e-Sbírka / justice.cz (oficiální). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.