ECLI: ECLI:CZ:OSPH09:2022:15.C.94.2021.9 Datum: 2022-02-22 Předmět: vydání tepelného čerpadla s příslušenstvím Ustanovení: ["§ 142 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 137 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 8 vyhl. č. 177/1996 Sb.", "§ 9 vyhl. č. 177/1996 Sb.", "§ z. č. 182/2006 Sb.", "§ 120 z. č. 89/2012 Sb.", "§ 505 z. č. 89/2012 Sb."] ["dražba""peněžité plnění""znalecký posudek"]
O co šlo: vydání tepelného čerpadla s příslušenstvím (["§ 142 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 137 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 8 vyhl. č. 177/1996 Sb.", "§ 9 vyhl. č. 177/1996 Sb.", "§ z. č. 182/2006 Sb.", "§ 120 z. č. 89/2012 S)
1. Žalobce se žalobou ze dne [datum] domáhá po žalované vydání ve výroku I. označeného tepelného čerpadla s označenými nádržemi (dále jen„ čerpadlo“) s odůvodněním, že jej vlastní, neboť ho zdědil po své matce, jakožto jediný dědic po její smrti. Matka žalobce v minulosti ve snaze pomoci ve finanční tísni rodině [příjmení], pro které žalobce zpracovával účetnictví, pověřila [celé jméno svědka] (dále„ svědek [celé jméno svědka]“), aby jí a ze její peníze koupil tepelné čerpadlo k vlastnímu užívání a do pěti let, pokud jej splatí, převede na něj vlastnické právo. Dohoda byla ústní, ani výše splátek nebyla dohodnuta. Žalobce žil v domnění, že svědek [celé jméno svědka] čerpadlo splácí a že nemá žádné zásadní finanční problémy. V roce 2017 převzal žalobce od matky veškeré movité věci a dozvěděl se, že svědek [celé jméno svědka] čerpadlo nesplácí. Ten jej vyzval, aby si čerpadlo odvezl, což učinil avšak již po smrti matky ([datum]). Žalobce nevěděl, že byl dům [anonymizováno] v obci [obec] vydražen, netušil, že by [celé jméno svědka] na tom byli finančně tak špatně. Na základě trestního oznámení žalované, která vydražila dům [anonymizováno] a postrádala tepelné čerpadlo s příslušenstvím, jej žalobce na výzvu policie dne [datum] vydal.
2. Žalovaná počínaje podáním ze dne [datum] nárok žalobce odmítá a tvrdí, že žalobce vlastnictví čerpadla tvrdil až po podání trestního oznámení insolvenční správkyně dlužníka [celé jméno svědka] ve věci zcizení části vydraženého majetku, ke kterému mělo dojít při vyklízení domu. Žalobce společně se svědkem [celé jméno svědka] v rámci trestního řízení předkládali značně rozporuplné výpovědi zejména s ohledem na později zajištěné doklady o koupi a instalaci čerpadla u [jméno] [příjmení], majitele [právnická osoba], který čerpadlo prodal a instaloval přímo svědkovi [celé jméno svědka]. Žalobce a svědek [celé jméno svědka] původně uváděli, že půjčené čerpadlo bylo ve vlastnictví žalobce a již použité, následně ovšem změnili svá tvrzení, že čerpadlo bylo koupené pro matku žalobce a za její peníze. V rámci insolvenčního řízení nebyla podaná žaloba na vyloučení věci z majetkové podstaty jak předpokládá z.č. 182/2006 Sb., kdy čerpadlo bylo právě součástí majetkového soupisu. Čerpadlo ve vlastnictví dlužníka žalovaná platně nabyla na základě dražby společně s domem rodiny [příjmení].
3. Při jednání dne [datum] bylo zahájeno dokazování a současně bylo ve věci rozhodnuto.
4. Soud provedl následující důkazy: Usnesení PČR [anonymizováno] [obec] [anonymizována čtyři slova] [číslo] [rok] [číslo] ze dne [datum], úřední záznam [anonymizována dvě slova] [obec] [anonymizována dvě slova] [anonymizováno] ze dne [datum], úřední záznam [anonymizována dvě slova] [obec] [anonymizována dvě slova] [anonymizováno] ze dne [datum], úřední záznam [anonymizována dvě slova] [obec] nad [anonymizována dvě slova] ze dne [datum], úřední záznam [anonymizována dvě slova] [obec] [anonymizována dvě slova] [anonymizováno] ze dne [datum], úřední [anonymizována dvě slova] OO [obec] nad [anonymizována dvě slova] ze dne [datum], úřední záznam [anonymizována dvě slova] [obec] [anonymizována dvě slova] [anonymizováno] ze dne [datum], úřední záznam [anonymizována dvě slova] [obec] [anonymizována dvě slova] [anonymizováno] ze dne [datum], cenová nabídka z [datum], faktura na částku 225.683 Kč, faktura [číslo] faktura na [anonymizováno] [částka], nabídkový list na akumulační nádoby z [datum], protokol o záruční opravě z [datum], trestní oznámení z [datum], výslech [celé jméno svědka], výslech [celé jméno svědkyně].
5. Na základě provedených důkazů a skutečností, které účastníci označili za nesporné, zjistil soud následující skutkový stav.
6. Čerpadlo zakoupil svědek [celé jméno svědka] od firmy [jméno] [příjmení] [jméno]. Čerpadlo s dvěma nádržemi přímo instaloval dne [datum] do domu [anonymizováno] v obci [obec] (dále jen„ dům“) majitel [právnická osoba] [příjmení], který v domě dříve prováděl kompletní instalatérské a topenářské práce pro hlavního dodavatele novostavby [příjmení] [jméno] [příjmení], přičemž ten [jméno] [příjmení] varoval před svědkem [celé jméno svědka], že neplatí a že v instalaci čerpadla už nechce figurovat, tudíž se od dalších prací upustilo. Svědek [celé jméno svědka] požadoval čerpadlo od [jméno] [příjmení] již v roce 2009, který jej nové zakoupil, uskladnil, avšak ještě nebylo instalováno, neboť svědek [celé jméno svědka] neměl na jeho zaplacení a ozval se až v roce 2012, že peníze sehnal. Čerpadlo bylo doplaceno svědkem [celé jméno svědka] osobně v den jeho spuštění. Faktura [číslo] byla vystavena [datum] na celkovou částku [částka] s poskytnutou zálohou [částka] a doplatkem [částka], vše včetně DPH (úřední záznam PCŘ ze dne [datum], faktura [číslo] faktura na částku [částka], nabídkový list na akumulační nádoby na [číslo listu] z [datum], protokol o záruční opravě z [datum]).
7. V roce [rok] bylo u Krajského soudu v Praze zahájeno insolvenční řízení se svědkem [celé jméno svědka] a jeho manželkou [celé jméno svědkyně], které dospělo do dražby domu s příslušenstvím, který nabyla žalovaná. Při předání domu dne [datum] insolvenční správkyně zjistila, že v domě není čerpadlo, které bylo součástí nemovitosti a součástí dražby. Pro podezření ze spáchání přečinu krádeže oznámila stejný den své zjištění na Policii ČR (Usnesení [anonymizováno] OO [obec] [anonymizována tři slova] na ze dne [datum]).
8. Svědek [celé jméno svědka] vysvětlil Policii věc dne [datum] nejprve tak, že čerpadlo bylo půjčené od matky žalobce, který jej pomáhal do domu instalovat se svědkem s tím, že by ho pak„ následně třeba vrátil, jelikož jsem nevěděl, jak finančně dopadneme, nebo bych mu koupil čerpadlo stejné a toto si nechal, ale to by bylo v případě, že bychom se finančně srovnali, což se však nestalo“. Žalobce si čerpadlo sám asi v březnu [rok] demontoval na výzvu svědka [celé jméno svědka], který doma nebyl, měl zdravotní problémy. Nevěděl, že čerpadlo mělo být součástí dražby, ačkoli s insolvenční správkyní sepisoval soupis majetku, o znaleckém posudku na dům z [datum] nevěděl. V domě bydlel stabilně do jara 2019, po demontáži čerpadla jen víkendově (úřední záznam [anonymizována dvě slova] [obec] [anonymizována dvě slova] [anonymizováno] ze dne [datum]). Dne [datum] svědek [příjmení], že čerpadlo nikdy nebylo jeho a nemohlo být odcizeno a vysvětlil poškození zárubně v suterénní místnosti s WC tak, že musela být odstraněna z důvodu stěhování objemné nádrže náležející k čerpadlu, ale že stěhování prováděly jiné osoby, které konkrétně si již nepamatoval, on sám byl mimo ČR (úřední záznam [anonymizována dvě slova] [obec] [anonymizována dvě slova] [anonymizováno] ze dne [datum]).
9. Žalobce dne [datum] Policii uvedl, že asi v roce [rok] se s matkou rozhodli pořídit použité tepelné čerpadlo za cenu do [částka] s tím, že bude sloužit pro temperování teploty v nemovitosti matky v [obec], přičemž záhy k montáži nedošlo, ovšem naopak došlo k finančním potížím [anonymizováno], kterým čerpadlo zapůjčili, než se dostanou z finančních problémů a zhruba do roka by jej žalobce, stejně jako jej namontoval [anonymizováno], instaloval včetně dvou nádrží na vodu do nemovitosti matky, což však následně padlo. Svědek [celé jméno svědka] se z finanční tísně nedostal a čerpadlo s příslušenstvím užíval dále až do března 2019, kdy žalobce vyzval, ať si jej odveze, že se dům bude prodávat v dražbě. Žalobce si čerpadlo odvezl, protože jej zdědil po své matce, na níž bylo zakoupeno od žalobcova zákazníka s tím, že doklady se pokusí dohledat (úřední záznam [anonymizována dvě slova] [obec] [anonymizována dvě slova] [anonymizováno] ze dne [datum]).
10. Dne [datum] Policie zajistila vysvětlení [jméno] [příjmení] majitele firmy TopinstaL včetně dokladů o prodeji čerpadla a jeho montáži přímo svědkovi [celé jméno svědka] již ke dni [datum], resp. [datum] (úřední záznam [anonymizována dvě slova] [obec] [anonymizována dvě slova] [anonymizováno] ze dne [datum]). Při konfrontaci s tímto zjištěním žalobce dne [datum] na Policii využil svého práva nevypovídat, což učinil i dne [datum] a současně odkázal na podání žaloby o vydání čerpadla s příslušenstvím s tím, že se vyjádří až po výsledku tohoto řízení (úřední záznam [anonymizována dvě slova] [obec] nad [anonymizována dvě slova] ze dne [datum], úřední záznam [anonymizována dvě slova] [obec] [anonymizována dvě slova] Lesy ze dne [datum]). Svědek [celé jméno svědka] dne [datum] taktéž odmítl ve věci vypovídat a odkázal na své předchozí vysvětlení (úřední záznam [anonymizována dvě slova] [obec] [anonymizována dvě slova] [anonymizováno] ze dne [datum]). Rozpor mezi výpovědmi žalobce a svědka [celé jméno svědka] vysvětlil žalobce při jednání soudu tak, že se spletl. Když totiž na Policii vypovídal poprvé o podrobně o čerpadlu a nabízel, že dohledá nabývací tituly, spletl se a myslel tím úplně jiné tepelné čerpadlo, které právě koupil již použité (žalobní tvrzení).
11. Dne [datum] bylo čerpadlo PČR vydáno žalované s odůvodněním, že prvotním vlast
Provozuje Eucalypt 4 s.r.o., IČO 22103741, Jičínská 226/17, Praha 3 (kontakt). Zdroj dat: e-Sbírka / justice.cz (oficiální). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.