ECLI: ECLI:CZ:OSPY:2022:11.C.250.2021.1 Datum: 2022-04-19 Předmět: o vyloučení věcí z exekuce Ustanovení: ["§ 142 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 149 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 160 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 13 vyhl. č. 177/1996 Sb.", "§ 7 vyhl. č. 177/1996 Sb.", "§ 11 vyhl. č. 177/1996 Sb.", "§ 267 z. č. 99/1963 Sb.", "§ ["exekuce""peněžité plnění"]
Čeho se rozhodnutí týká: Rozhodnutí se týká: o vyloučení věcí z exekuce. Aplikuje: § 142 (99/1963 Sb.), § 149 (99/1963 Sb.), § 160 (99/1963 Sb.), § 13 vyhl. č. 177/1996 Sb..
1. Žalobkyně se žalobou domáhala vyloučení věcí z exekuce s tvrzením, že soudní exekutor [anonymizováno] [jméno] [příjmení] byl pověřen provedením exekuce podle pravomocného a vykonatelného rozsudku Okresního soudu Praha – východ ze dne [datum rozhodnutí], č.j. [číslo jednací] l uspokojení pohledávky oprávněného, tedy žalované proti povinnému [právnická osoba], [IČO] (dále jen„ povinný“), v částce 357 482,05 Kč. Dne [datum] provedl soudní exekutor v místě sídla povinné, které je též bydlištěm žalobkyně, soupis movitých věci povinné. Do soupisu zahrnul též movité věci, které jsou ve výlučném vlastnictví žalobkyně pod položkami 26 – masážní vana – 2ks, 35 přístroj na elektroléčbu, 38 – zdravotní a laboratorní technika, přístroj na zdravotní techniku (dále jen„ předmětné movité věci“). Žalobkyně podala soudnímu exekutorovi dne [datum] návrh na vyškrtnutí uvedených věcí ze soupisu, ten však usnesením ze dne [datum rozhodnutí], č.j. [číslo jednací] zamítl. Žalobkyně dále uvedla, že movité věci nikdy nebyly ve vlastnictví povinné, neboť uvedené movité věci vlastnil zemřelý [anonymizováno] [jméno] [příjmení], [datum narození], jakožto podnikající osoba, [IČO], tyto movité věci daňově odepisoval. Smlouvou o bezúplatném převodu movitých věcí ze dne [datum] pak movité věci byly převedeny do vlastnictví žalobkyně. Tato smlouva byla zasílána notáři, který vedl dědické řízení po [anonymizováno] [jméno] [příjmení]. Povinný je pouze provozovatelem nemovitosti, ve které došlo k soupisu majetku, vlastníkem nemovitosti je žalobkyně.
2. Žalovaná s žalobou nesouhlasila a navrhla, aby byla v plném rozsahu zamítnuta s tvrzením, že sporné movité věci se v den soupisu majetku nacházely v prostorách povinného. Žalovaná je toho názoru, že žalobkyně nedoložila vlastnictví své ani [anonymizováno] [jméno] [příjmení], smlouva je bez notářsky ověřených podpisů. Z předložených důkazů vůbec nevyplývá, že movité věci by měly být ve vlastnictví žalobkyně. Specifikace movitých věcí je natolik obecná, ža se žalovaná důvodně domnívá, že se nejedná o majetek, který by byl předmětem exekuce. I prostým součtem předmětných položek se nemůže jednat o movité věci, které by měly být vyloučeny z exekuce. V dědickém řízení smlouvu o bezúplatném převodu nijak nerozporovali.
3. Z provedeného dokazování zjistil soud následující skutečnosti.
4. Z návrhu na vyškrtnutí věcí ze soupisu ze dne [datum], vč. doručenky bylo zjištěno, že dne [datum] podala žalobkyně návrh na vyškrtnutí věcí ze soupisu s odůvodněním, že předmětné movité věci jsou v jejím vlastnictví.
5. Z usnesení soudního exekutora ze dne [datum rozhodnutí], č.j. [číslo jednací], vč. doručenky bylo zjištěno, že soudní exekutor návrh žalobkyně na vyškrtnutí věcí ze soupisu zamítl.
6. Z pověření soudního exekutora ze dne [datum rozhodnutí], č.j. [číslo jednací] ze dne [datum rozhodnutí] bylo zjištěno, že v exekuční věci žalobkyně jako oprávněné a [právnická osoba] jako povinné byl pověřen [anonymizováno] [jméno] [příjmení], Exekutorský úřad Přerov k vymáhání pohledávky podle vykonatelného rozsudku Okresního soudu Praha – východ ze dne [datum rozhodnutí], č.j. [číslo jednací].
7. Ze smlouvy o bezúplatném převodu movitých věcí ze dne [datum] vč. přílohy [číslo] seznam převáděného majetku ze dne [datum] bylo zjištěno, že [anonymizováno] [jméno] [příjmení], podnikatel převedl na žalobkyni bezúplatně movité věci uvedené v příloze [číslo] – [anonymizována tři slova], [registrační značka], [anonymizována tři slova], [registrační značka], [anonymizována čtyři slova] [číslo] [anonymizována tři slova], [anonymizována tři slova] [anonymizována tři slova] [anonymizováno] [anonymizováno].
8. Z daňových odpisů dlouhodobého majetku za rok 2017 vedené na jméno [anonymizováno] [jméno] [příjmení], podnikatele, bylo zjištěno, že [anonymizováno] [jméno] [příjmení], podnikající osoba odepsal za rok [anonymizováno 6 slov] [číslo] [anonymizováno 12 slov].
9. Z doručenky datové schránky notářce [jméno] [příjmení] ze dne [datum] bylo zjištěno, že dne [datum] v 17. 19.32 hodin byla notářce [jméno] [příjmení] dodána datová zpráva, jejímž předmětem bylo založení plné moci a [anonymizováno] k vozidlům, přílohou této datové zprávy byla mimo jiné smlouva o převodu majetku a seznam převáděného majetku.
10. Z dědického spisu sp. zn. [spisová značka], zejména z č.l. 89-92, bylo zjištěno, že žalobkyně dne [datum] založila do dědického spisu smlouvu o bezúplatném převodu ze dne [datum] vč. přílohy [číslo] Seznam převáděného majetku.
11. Z fotodokumentace založené na č.l. 21-26 a plánku s umístěním van a technické místnosti a provozního řádu pro rehabilitační vany s úpravnou vody bylo zjištěno, že masážní vany tvoří s ostatními částmi chemického hospodářství jeden funkční celek.
12. Z fotografie [anonymizována tři slova] [číslo] [anonymizována tři slova] a soupisu movitých věci bylo zjištěno, bylo zjištěno, že porovnáním přílohy soupisu movitých věcí s fotografiemi se o žádná jiná zařízení nemůže jednat.
13. Navržené důkazy výslechem žalobkyně a místním šetřením soud neprováděl, neboť měl skutkový stav v tomto směru za dostatečně zjištěný.
14. Po skutkové stránce vyšlo v řízení najevo, že soudní exekutor [anonymizováno] [jméno] [příjmení] byl pověřen provedením exekuce podle pravomocného a vykonatelného rozsudku Okresního soudu Praha – východ ze dne [datum rozhodnutí], č.j. [číslo jednací] k uspokojení pohledávky žalované proti povinnému. Soudní exekutor v místě sídla povinné soupis movitých věcí. Žalobkyně podala soudnímu exekutorovi dne [datum] návrh na vyškrtnutí uvedených věcí ze soupisu, ten však usnesením ze dne [datum rozhodnutí], č.j. [číslo jednací] zamítl. Předmětné movité věci byly ve vlastnictví [anonymizováno] [jméno] [příjmení], jakožto podnikatele, který movité věci odepsal v daňových odpisech a následně s žalobkyní uzavřel smlouvu o bezúplatném převodu předmětných movitých věcí. Masážní vany tvoří s ostatními částmi chemického hospodářství jeden funkční celek.
15. Vycházeje z uvedených skutkových zjištění dospěl soud k závěru, že žaloba byla podána důvodně.
16. Podle § 267 zákona č. 99/1963 Sb., občanský soudní řád (dále jen „o.s.ř.“) lze právo k majetku, které nepřipouští výkon rozhodnutí, uplatnit vůči oprávněnému návrhem na vyloučení majetku z výkonu rozhodnutí v řízení podle třetí části tohoto zákona.
17. Podle § 1099 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník (dále jen o.z.) vlastnické právo k věci určené jednotlivě se převádí už samotnou smlouvu k okamžiku její účinností, ledaže je jinak ujednáno nebo stanoveno zákonem.
18. Vylučovací žaloba je obranným prostředkem pro osoby, jejichž majetek exekutor sepsal v domnění, že jde o věc povinného. Cílem této žaloby je navrácení majetku postiženého exekucí osobě, která je vlastníkem předmětného majetku. V tomto řízení břemeno tvrzení a důkazní leželo zejména na žalobkyni. Ta měla tvrdit a následně navrženými důkazy prokázat, že je vlastníkem předmětného movitých věcí. Provedeným dokazováním bylo prokázáno, že původním vlastníkem předmětných movitých věcí byla podnikající osoba [anonymizováno] [jméno] [příjmení], která dne [datum] bezúplatně převedla na žalobkyni [příjmení] [jméno] [příjmení], [registrační značka], [anonymizována tři slova], [registrační značka], [anonymizována čtyři slova] [číslo] [anonymizována tři slova], [anonymizováno] [anonymizováno] chemické hospodářství a sedací soupravu [anonymizováno] Smlouva o bezúplatném převodu byla dodána dne [datum] do dědického spisu vedeného ve věci zůstavitele [anonymizováno] [jméno] [příjmení], tedy před zahájením exekuce, čímž bylo prokázáno, že smlouva existovala již před zahájením exekuce, tedy nemohla být antidatována, dále její pravost nebo pravost podpisu [anonymizováno] [příjmení] nebyla rozporována, a to ani v dědickém řízení. Žalobkyně dále prokázala, že chemické hospodářství zahrnuje též masážní vany, jelikož tvoří s ostatními částmi chemického hospodářství jeden funkční celek, jak vyplývá z fotografií, provozního řádu, tak i z plánku rozmístění van v nemovitosti. Co se týče položek zdravotní a laboratorní technika a přístroj na zdravotní techniku soud uvádí, že exekutor popsal předmětné movité věci opravdu obecně a laicky. Skutečnost jako je název nemůže však jít k újmě žalobkyně. Pročteme-li však přílohu soupisu, zjistíme, že se o jiná zařízení ani jednat nemůže.
19. O náhradě nákladů řízení rozhodl soud podle § 142 odst. 1 o. s. ř. tak, že přiznal žalobkyni, jež byla v řízení zcela úspěšná, nárok na náhradu nákladů řízení v částce 18 940Kč Tyto náklady se sestávají ze zaplaceného soudního poplatku ve výši 2000 Kč, z nákladů právního zastoupení advokátem, kterému náleží odměna stanovená dle § 9 odst. 3, písm. a), § 7 bod 5 vyhlášky č. 177/1996 Sb., advokátního tarifu, (dále jen „a. t.”) sestávající z částky 2 500 Kč za každý z pěti úkonů uvedených v § 11 odst. 1 a. t. (příprava a převzetí zastoupení, žaloba, účast na jednání dne [datum], [datum] a vyjádření žalobkyně ze dne [datum]), dále z pěti paušálních náhrad výdajů po 300 Kč dle
Provozuje Eucalypt 4 s.r.o., IČO 22103741, Jičínská 226/17, Praha 3 (kontakt). Zdroj dat: e-Sbírka / justice.cz (oficiální). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.