CS · EN DE FR brzy

16 C 248/2023-113 — Okresní soud Praha-západ

ECLI: ECLI:CZ:OSPZ:2024:16.C.248.2023.1
Datum: 2024-05-13
Předmět: Žaloba o zaplacení částky 182 769,81 Kč a částky 575,- EUR s příslušenstvím
Ustanovení: ["§ 1746 z. č. 89/2012 Sb."]
["bezdůvodné obohacení""clo"]
Čeho se rozhodnutí týká: Rozhodnutí se týká: Žaloba o zaplacení částky 182 769,81 Kč a částky 575,- EUR s příslušenstvím. Aplikuje: § 1746 (89/2012 Sb.).
1. Žalobce se po žalovaném domáhal zaplacení ve výroku I. tohoto rozsudku uvedených částek. Uvedl, že účastníci spolu uzavřeli dohodu, jejíž obsahem byla mimo jiné vzájemná spolupráce účastníků na překupování osobních automobilů dovezených z Japonska a na jejich následném prodeji v České republice, kdy zisk z této činnosti měl představovat společný výdělek účastníků. Dohoda byla uzavřena prostřednictvím zpráv zasílaných skrze mobilní aplikaci WhatsApp. Žalovaný se v rámci dohody zavázal, že zajistí dovoz osobního automobilu Subaru Impreza za předpokládanou kupní cenu ve výši , částka, . Následně se účastníci dohodli, jak bude hrazena cena vozidla s tím, že výsledná dohoda byla v tom smyslu, že žalobce před dovozem vozidla z Japonska uhradí prostřednictvím žalovaného 2/3 ceny vozidla a zbývající část ceny vozidla se měla hradit po jeho dovozu do Čech či Německa. Účastníci se dále dohodli, že po převozu vozidla do České republiky bude prodáno a účastníci si zisk z jeho prodeje rozdělí napůl. Žalovaný měl zajistit dovoz vozidla do České republiky a jeho následný prodej. Ještě před uzavřením této dohody pak žalobce ve spolupráci s žalovaným obstaral osobní automobil , jméno FO, , taktéž dovozem z Japonska. , jméno FO, žalobce v Japonsku vlastními silami na vlastní náklady koupil s tím, že žalovaný mu následně pomohl z jeho dovozem do České republiky. Žalobce uhradil po dovozu mercedesu z Japonska do německého přístavu částku ve výši , částka, , kdy částka v celkové výši , částka, byla užita na místní a manipulační poplatky a částka , částka, představovala zálohu na clo a DPH. Žalobci následně vzniklo právo na vrácení zálohy poté, co byl , jméno FO, registrován v České republice a k úhradě celních poplatků a DPH došlo na českém území. S žalovaným, který zálohu měl fakticky obdržet, jelikož při zajištění dovozu mercedesu do České republiky jednal s třetími osobami, se žalobce dohodl, že namísto toho, aby zálohu pak žalovaný nadbytečně přeposílal žalobci, bude záloha započtena na část ceny vozidla, kterou měl žalobce dle dohody uhradit. Ze zálohy bylo žalovanému uhrazeno , částka, , což činilo celkem , částka, (dále jen vratka jedna). Z důvodu administrativní chyby měl být žalobci opět prostřednictvím žalovaného vrácen ještě rozdíl ze zálohy a vratky jedna, to je částka ve výši , částka, (dále jen vratka dvě). Žalobce tedy měl žalovanému na cenu vozidla uhradit celkem , částka, , na tuto částku byla účastníky započtena nejprve vratka jedna ve výši , částka, a následně i vratka dvě ve výši , částka, . Poté na úhradu zbývající části ceny vozidla na základě vzájemného souhlasu zaslal žalobce žalovanému dne , datum, částku ve výši , částka, , tímto byl závazek žalobce podílet se ze 2/3 na úhradě ceny vozidla splněn. Poté, co byly žalovanému prostředky uvedeným způsobem poskytnuty, spolu účastníci dále komunikovali, po určité době však jakákoliv komunikace ze strany žalovaného ustala a žalovaný nereagoval na žádný z pokusů žalobce na komunikaci navázat. Poslední reakce žalovaného, kterou žalobce obdržel, je z přelomu let 2023. Žalobce nebyl schopen žalovaného jakýmkoliv způsobem v souvislosti s plněním dohody kontaktovat, když žalovaný nereagoval na telefony ani na zprávy. Žalobce následně byl nucen přistoupit k řešení právní cestou. Dne , datum, odeslal žalobce prostřednictvím právního zástupce žalovanému do datové schránky předžalobní výzvu, která byla žalovanému doručena dne , datum, . V předžalobní výzvě je dále uvedeno, že pokud žalovaný právního zástupce v lhůtě sedmi dnů nekontaktuje, odstupuje žalobce jejím uplynutím od dohody a vyzývá žalovaného k úhradě bezdůvodného obohacení. Žalovaný na základě výzvy s žalobcem ani jeho právním zástupcem nenavázal žádný kontakt, došlo tedy k odstoupení dohody a žalovaný byl povinen úhradu učinit nejpozději dne , datum, .2. Žalovaný ve věci uvedl, že uvedený nárok zcela neuznává. Údaje uvedené v žalobě nemají reálný základ, stejně jako uvedené důkazy ve formě údajné komunikace, která nad to byla účelově zkreslena. Neexistuje žádný smluvní podklad k tvrzení protistrany. Částka odeslaná na účet žalovaného se týkala zcela jiné věci, navrhl zamítnutí žaloby.3. Z provedeného dokazování soud zjistil tyto skutečnosti: Žalobce a žalovaný uzavřeli dohodu, jejímž obsahem byla vzájemná spolupráce účastníků na překupování osobních automobilů dovezených z Japonska a na jejich následném prodeji v České republice, kdy zisk z této činnosti měl představovat společný výdělek účastníků. Dohoda byla uzavřena prostřednictvím zpráv zasílaný skrze mobilní aplikaci WhatsApp (důkaz: výpis komunikace z aplikace WhatsApp za celkové období od , datum, do , datum, mezi oběma účastníky zjištěná z mobilního telefonu žalobce). Žalovaný se v rámci uvedené dohody zavázal, že zajistí dovoz osobního automobilu Subaru Impreza za předpokládanou kupní cenu ve výši , částka, z Japonska do České republiky (důkaz: výpis WhatsAppové komunikace, zejména zpráva z , datum, v 13:45: 41 zpráva od žalovaného: „Vyšla nám ta Impreza , částka, se vším v ČR, to je dobrý.“, zpráva z , datum, v 11:15:01 hodin zpráva od žalovaného: „Ahoj, tak ta pěkná Impreza je potvrzená.“) Cena vozidla byla žalovaným v konečné výši v českých korunách určena zprávou z , datum, v 18:18:48 hodin (důkaz: zpráva z WhatsAppové komunikace mezi účastníky z , datum, v 18:18:48 hodin, zpráva od žalovaného.: „Takže 295 000 krát 2/3 rovná se , částka, - , částka, rovná se , částka, . To prosím, pošli na , č. účtu, “). Účastníci se dohodli, že žalobce před dovozem vozidla do Japonska uhradí prostřednictvím žalovaného 2/3 ceny vozidla (důkaz: zpráva z WhatsAppové komunikace z , datum, v 18:18:48 hodin citována shora). Tato domluva již nebyla dále žádným už účastníků rozporována (důkaz: zpráva z WhatsAppové komunikace mezi účastníky z , datum, v 11:44:29 hodin, zpráva od žalovaného „Takže 295 000 krát 2/3 se rovná , částka, “). Zbývající část ceny vozidla se měla hradit až po jeho dovozu do Čech či Německa (důkaz: WhatsAppová komunikace mezi účastníky, zpráva žalovaného z , datum, 15:57:23 hodin: „300 dávat není potřeba, na účtu mám tvoje prachy z Německa. Clo a DPH se platí, až auto přijede do Německa/do Čech“). Ještě před uzavřením předmětné dohody ve vztahu k předmětnému vozidlu ve spolupráci s žalovaným obstaral žalobce osobní automobil , jméno FO, , taktéž dovozem z Japonska. , jméno FO, si žalobce v Japonsku vlastními silami na vlastní náklad koupil s tím, že žalovaný mu následně pomohl s jeho dovozem do České republiky, který zásadně kompletně dojednal a žalobce v souvislosti s dovozem hradil jen související náklady (důkaz: WhatsAppová komunikace mezi účastníky správa žalobce z , datum, ve 14:33:56 hodin: „Dohledal si tu německou zálohu na MB? (poznámka - MB rozuměno , jméno FO, ) abychom se teda dopočítali, kolik ti mám poslat“ a dále WhatsAppová komunikace mezi účastníky ze , datum, od 9:43:49 hodin až do 13:53:55 hodin). Žalobce uhradil po dovozu mercedesu z Japonska do německého přístavu částku ve výši , částka, , kdy částka v celkové výši , částka, byla užita na místní manipulační poplatky a částka , částka, představovala zálohu na clo a DPH (důkaz: potvrzení o odchozí platbě sepa, WhatsAppová komunikace mezi účastníky v období od , datum, v 9:48:30 hodin do , datum, v 10:42:21 hodin: žalovaný: „Dovoz aut z Japonska: konečně se vrátil po dovolený ten němec z AFL, se kterým vše řeším a dnes ti bude posílat rozdíl, co nedošel“, , datum, 9:42:48 žalobce: „Ahoj, pošle ho spíš tobě, stejně jak minule, ne?“, , datum, 9:43:34, žalovaný: „pokud ano, tak přepošlu.“,, datum, 9:43:38, žalobce: „Spousta práce v práci a taky se mi to trochu komplikuje v práci.. teď na jednom projektu…“, , datum, 9:43:49 žalovaný: „ nebo odečtem od tvojí Imprezy“, , datum, 9:44:12 žalobce: „odečteme to od Imprezy a pak ti poslu doplatek…“, , datum, 9:44:21 žalovaný: „ok“, , datum, 9:45:16 žalovaný: „je , částka, , píše, souhlasí to?“, , datum, 9:47:50 žalovaný: „kurz bude někde kolem 24,9“, , datum, 9:48:30 žalobce: „4594 E jsem posílal… a ty jsi psal, že přišlo 3724 E… takže i tak to nevychází, ale blížíme se, mělo to by byt 870 , právnická osoba, .7.2021 9:49:48 žalobce: „na kurzu nás škubnou 5 až 10tis. Kč“, , datum, 10:00:56 žalovaný: „OK, napsal jsem mu“, , datum, 10:01:17 žalovaný: „nikdy se to nestalo, asi je zmátlo, že jsme dva, ale vlastně jeden…, prostě němci, no“, , datum, 10:02:54 žalovaný: „ pošli mi prosím ten příkaz, kde jsi posílal 4594“, , datum, 10:05:37 žalobce: „09478880 2025. pdf 1 strana ≤příloha: 0002383-09478880 2025.pdf≥“, , datum, 10:02:354 žalovaný: „ , jméno FO, , the deposit was , částka, as mentioned in attached invoiceand credit note. So we have 4299,05-3724,04 = , částka, Thank you!“, , datum, 10:02:54 žalovaný: „pošli mio prosím ten příkaz, kde jsi posílal 4594“ , datum, 10:05:37 žalobce – ve zprávě v příloze posílá příkaz., , datum, 10:41:27 žalovaný: „Terminal Hanling destination- THD 145,00, T1 – issue 95,00 customs

Citovaná ustanovení

§ 1746 (89/2012 Sb.)
DomůŽivotní situaceŽivnostiOtázkyPrávní oblastiJudikaturaAnalýza dopisuVzory smluvCeníkMCP / APIWidget pro webyO násKontaktVOPGDPRReklamace

Provozuje Eucalypt 4 s.r.o., IČO 22103741, Jičínská 226/17, Praha 3 (kontakt). Zdroj dat: e-Sbírka / justice.cz (oficiální). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.