CS · EN DE FR brzy

10 C 120/2025-94 — Okresní soud Praha-západ

ECLI: ECLI:CZ:OSPZ:2026:10.C.120.2025.1
Datum: 2026-01-28
Předmět: o 61 784 Kč s příslušenstvím
Ustanovení: ["§ 1970 z. č. 89/2012 Sb.", "§ 6 odst. 1 z. č. 30/2024 Sb."]
["koupě""smlouva směnná""náhrada nákladů""dokazování""podnikatel""smlouva kupní""náklady řízení"]
Čeho se rozhodnutí týká: Rozhodnutí se týká: o 61 784 Kč s příslušenstvím. Aplikuje: § 1970 (89/2012 Sb.), § 6 odst. 1 (30/2024 Sb.).
1. Žalobkyně se návrhem, podaným zdejšímu soudu dne , datum, , domáhala po žalovaném úhrady částky ve výši , částka, s příslušenstvím, specifikovaným ve výroku I. tohoto rozsudku. Žalobu odůvodnila tím, že dne , datum, (v žalobě bylo chybně uvedeno datum dne , datum, , které bylo následně žalobkyní opraveno na datum , datum, ) došlo v provozovně žalobkyně, která se zabývá směnárenskou činností, k směně finanční hotovosti, kdy žalovaný žalobkyni předložil bankovky v celkové hodnotě , částka, . Žalovaný požádal o směnu thajské měny (bahtů) a nejprve navrch položil několik thajských bankovek čímž vytvořil dojem, že se jedná o směnu pouze thajské měny. Pod tyto thajské bankovky však záměrně přidal jiné bankovky, a to bankovky kambodžské a laoské, které byly mylně zaměněny za bankovky thajské. Žalovaný předal žalobkyni v kambodžských bankovkách celkem , hodnota, KHR, což odpovídá , částka, . Dále žalovaný předložil žalobkyni v laoských bankovkách částku ve výši 34 000 LAK, která odpovídá , částka, . Obě tyto měny byly mylně akceptovány zaměstnankyní žalobkyně v dobré víře jako thajský baht, vzhledem k množství směňovaných bankovek. Kambodžské bankovky žalovaný předložil jedenkrát v hodnotě , hodnota, , jedenkrát bankovku v hodnotě , hodnota, , jedenkrát bankovku v hodnotě , hodnota, a dvakrát bankovku v hodnotě , hodnota, . Dále předložil laoské bankovky tak, že předložil tři bankovky v hodnotě , hodnota, , jednu bankovku v hodnotě , hodnota, a dvě bankovky v hodnotě , hodnota, . Thajské bahty předložil tak, že předložil pět bankovek v hodnotě , hodnota, bahtů, dvě bankovky v hodnotě , hodnota, bahtů a pět bankovek v hodnotě , hodnota, bahtů. Žalobkyně neprovádí směnu kambodžských rielů, ani laoských kipů. Částku, odpovídající předaným kambodžským a laoským bankovkám (, částka, a , částka, ) se však žalobkyně rozhodla akceptovat a deklaruje ji jako zaplacenou. V platných thajských bahtech byla předána pouze částka 700 THB, odpovídající , částka, , jež byla žalobkyní uznána jako platná platba. Zaměstnankyně žalobkyně, jednající v dobré víře, přijala od žalovaného celý balíček bankovek na základě toho, co bylo vizuálně prezentováno jako thajská měna. Částka, odpovídající skutečnosti, že v případě všech bankovek se jedná o thajské bahty, byla žalovanému vyplacena v českých korunách. Až později při kontrole přijatých bankovek žalobkyně zjistila, že část bankovek není thajskou měnou, ale měnou laoskou a kambodžskou, jejichž směnná hodnota je nulová či zanedbatelná. Proto žalovaného bezprostředně kontaktovala prostřednictvím SMS zpráv a byla mu nabídnuta možnost celou situaci osobně vysvětlit, což žalovaný neučinil. Přestože byl žalovaný opakovaně informován o povaze problému, odmítl částku vrátit. Žalobkyně projevila dobrou vůli a rozhodla se veškeré platné bankovky přijmout a chce po žalovaném vrátit částku ve výši , částka, . Je důvodné se domnívat, že žalovaný již při předložení neplatných bankovek věděl, že se jedná o jiné platidlo, a jeho cílem bylo získat finanční prostředky na úkor žalobkyně. Předžalobní výzva byla zaslána žalovanému do datové schránky a byla vyzvednuta dne , datum, , žalovaný je však nekontaktní.2. Soud žalobě v plném rozsahu vyhověl, když vydal dne , datum, elektronický platební rozkaz. Proti elektronickému platebnímu rozkazu podal žalovaný včasný odpor. V odůvodnění odporu uvedl, že nárok žalobkyně neuznává. Žalovaný nerozporoval, že v daný den v provozovně žalobkyně skutečně provedl směnu, nicméně zásadně odmítá, že by při směně předložil jakékoliv neplatné bankovky. Žalovaný při směně předložil pouze platné a pravé bankovky a odmítá, že by se při této směně dopustil jakéhokoliv nezákonného jednání. Při směně bankovek vystupuje žalobkyně jako podnikatel vůči žalovanému jako spotřebiteli. Žalobkyně tak má své služby poskytovat s dostatečnou mírou odbornosti a pečlivosti. Pokud by součástí směňovaných bankovek byly bankovky, které žalobkyně nesměňuje, což však žalovaný zásadně odmítá, pak by měla žalobkyně odmítnout provést směnu okamžitě na místě. Ke kontrole bankovek měla zaměstnankyně žalobkyně libovolné množství času, proto nyní nelze účinně argumentovat, že si toho zaměstnankyně žalobkyně nevšimla kvůli „množství směňovaných bankovek“. Fotografie údajně neplatných bankovek neprokazují, že tyto při směně předložil právě žalovaný, a zároveň není prokázáno, že tyto bankovky jsou skutečně neplatné. Žalovaný nebyl ze strany žalobkyně kontaktován bezprostředně, ale až po několika hodinách po provedení směny, v mezidobí se tedy mohly tvrzené neplatné bankovky objevit v provozovně žalobkyně jakkoliv. Nelze je tedy spojit se směnou, kterou s žalobkyní provedl žalovaný. Mezi údajně způsobenou škodou na straně žalobkyně a jakýmkoliv jednáním žalovaného tak neexistuje jakákoliv příčinná souvislost. Poté, co byl žalovaný žalobkyní kontaktován, skutečně odmítl cokoliv vrátit, protože se závadného chování, které mu žalobkyně klade k tíži, nedopustil, a proto nemá důvod k tomu, aby jí cokoliv vracel. Žalovaný se dále ohradil proti tvrzení žalobkyně, že z dostupných okolností a neochoty žalovaného napravit způsobenou škodu vyplývá podezření, že žalovaný jednal úmyslně. Dále upozornil na to, že žalobkyně v údajném jednání žalovaného spatřovala spáchání trestného činu, proto podala trestní oznámení, o kterém však policejní orgán rozhodl tak, že celou věc odložil, neboť zde nebyly žádné důkazy nasvědčující podezření ze spáchání trestného činu.3. Pravomoc soudu je dána s ohledem na čl. 4 odst. 1 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 1215/2012 ze dne , datum, o příslušnosti a uznávání a výkonu soudních rozhodnutí v občanských a obchodních věcech, podle kterého platí, že pokud toto nařízení nestanoví jinak, mohou být osoby, které mají bydliště v některém členském státě, bez ohledu na svou státní příslušnost žalovány u soudů tohoto členského státu. Podle odstavce 2 téhož článku nařízení se pak na osoby, které nejsou státními příslušníky členského státu, v němž mají bydliště, použijí pravidla pro určení příslušnosti, která se použijí pro jeho vlastní státní příslušníky.4. Soud provedl v řízení následující důkazy, z nichž učinil níže popsaná zjištění.5. Z dokladu nadepsaného „Předsmluvní informace“ ze dne , datum, bylo zjištěno, že obsahuje nabídku směny ze dne , datum, v čase 11:59:53, kde žalobkyně nabízí výkup THB v množství 90 900 při stanoveném kurzu 100 TBH = , částka, za částku , částka, , zaokrouhleno na částku ve výši , částka, . Tento doklad dále obsahuje poučení zákazníka o právu odstoupit od smlouvy o směně a stanoví podmínky pro toto odstoupení. Listina je na místě určeném pro podpis klienta podepsána nečitelným podpisem. Další doklad nazvaný „Nákupní odpočet“ ze dne , datum, v čase 12:00:54 obsahuje záznam směny 90 900 THB za vyplacených , částka, mezi žalobkyní a žalovaným.6. Z informace o žalovaném soud zjistil, že se jedná o printscreen interního počítačového systému žalobkyně, kde jsou uloženy informace o žalovaném, včetně informace o dokladu totožnosti, kterým se žalovaný při směně identifikoval.7. Z výzvy k vrácení dlužné částky ze dne , datum, včetně doručenky bylo zjištěno, že žalobkyně prostřednictvím svého právního zástupce vyzvala žalovaného k neprodlené úhradě částky ve výši , částka, , nejpozději do , datum, . Výzva byla doručena žalovanému do datové schránky dne , datum, .8. Z fotodokumentace obdržených bankovek soud zjistil, že fotografie č. , hodnota, zachycuje laoskou bankovku v hodnotě , hodnota, laoských kipů, na rubové straně této bankovky je zobrazen portrét postaršího bělovlasého muže v obleku, fotografie č. , hodnota, zachycuje kambodžskou bankovku v hodnotě , hodnota, rielů, na rubové straně této bankovky je zobrazen portrét mladšího nakrátko ostříhaného muže, fotografie č. , hodnota, opět zachycuje laoskou měnou v hodnotě , hodnota, laoských kipů, fotografie č. , hodnota, zachycuje lícovou stranu laoské bankovky v hodnotě , hodnota, kipů s motivem pasoucích se krav, fotografie č. , hodnota, zachycuje rubovou stranu laoské bankovky v hodnotě , hodnota, kipů, kde je zobrazen portrét postaršího bělovlasého muže v obleku, fotografie č. , hodnota, zachycuje lícovou stranu kambodžské bankovky v hodnotě , hodnota, rielů, kde je zobrazen palác, fotografie č. , hodnota, zachycuje rubovou stranu kambodžské bankovky hodnotě , hodnota, rielů, kde je zobrazen portrét tmavovlasého muže, fotografie č. , hodnota, zachycuje rubovou stranu laoské bankovky v hodnotě , hodnota, kipů, na které je zobrazen portrét postaršího bělovlasého muže v obleku, fotografie č. , hodnota, zachycuje rubovou stranu thajské bankovky v hodnotě , hodnota, bahtů, na které je zobrazen portrét tmavovlasého muže v bílé uniformě, fotografie č. , hodnota, - 14 všechny zachycují rubovou stranu thajské bankovky v hodnotě , hodnota, bahtů, na které je zobrazen portrét tmavovlasého muže v bílé uniformě. Fotografie č. , hodnota, zachycuje rubovou stranu thajské bankovky v hodnotě , hodnota, bahtů, na k

Citovaná ustanovení

§ 6 odst. 1 (30/2024 Sb.)§ 1970 (89/2012 Sb.)
DomůŽivotní situaceŽivnostiOtázkyPrávní oblastiJudikaturaAnalýza dopisuVzory smluvCeníkMCP / APIWidget pro webyO násKontaktVOPGDPRReklamace

Provozuje Eucalypt 4 s.r.o., IČO 22103741, Jičínská 226/17, Praha 3 (kontakt). Zdroj dat: e-Sbírka / justice.cz (oficiální). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.