CS · EN DE FR brzy

0 OSZT 2/2024 — (nezadán)

ECLI: MSP-2/2024-OSZT-SKZT/9
Datum: 2024-07-29
Ustanovení: ["§ 67 z. č. 500/2004 Sb."]
["zrušení""tlumočník""překladatel"]
Čeho se rozhodnutí týká: Aplikuje: § 67 (500/2004 Sb.). Klíčová slova: ["zrušení", "tlumočník", "překladatel"].
1. Identifikace účastníka řízení1 Účastník řízení je soudním tlumočníkem a překladatelem jazyka vietnamského. Je fyzickou podnikající osobou s přiděleným IČO: , IČO, . Účastník byl dne , datum, , Anonymizováno, , adresa, jmenován tlumočníkem jazyka vietnamského podle zákona č. 36/1967 Sb., o znalcích a tlumočnících. Podle § 44 odst. 1 TlumZ byl účastník řízení, který získal oprávnění vykonávat tlumočnickou činnost podle zákona č. 36/1967 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti TlumZ, zapsán jako tlumočník a překladatel jazyka vietnamského do seznamu tlumočníků a překladatelů podle TlumZ.2. Průběh řízení2 Dne 22. 2. 2024 obdrželo Ministerstvo spravedlnosti (dále jen „ministerstvo“ nebo „správní orgán“) podání , Anonymizováno, (dále jen „zastupitelský úřad“), ve kterém zastupitelský úřad upozorňuje na chyby, jichž se účastník řízení opakovaně dopouští v překladech dokumentů, které zastupitelskému úřadu předkládají žadatelé o udělení dlouhodobého víza k pobytu v České republice. , Anonymizováno, uvedl, že účastník řízení tlumočí pro žadatele o dlouhodobá víza pohovory, které vedou zástupci zastupitelského úřadu se žadateli v českém jazyce. Z vietnamského do českého jazyka přitom tlumočí s chybami, pro které je jeho tlumočení do českého jazyka nesrozumitelné. Konečně zastupitelský úřad uvedl, že účastník řízení zároveň pro žadatele žádost včetně příloh obstarává, a dokonce žadatele připravuje na pohovor na zastupitelském úřadě, a za tím účelem žadatelům předem připravuje odpovědi na očekávané dotazy zastupitelského úřadu.3 Zastupitelský úřad ministerstvu zaslal tyto dokumenty: − Protokol o výslechu žadatele ve věci řízení o žádosti o vydání povolení k dlouhodobémupobytu na území České republiky paní , jméno FO, ze dne , datum, ,− Protokol o výslechu žadatele ve věci řízení o žádosti o vydání povolení k dlouhodobémupobytu na území České republiky paní , jméno FO, ze dne , datum, ,− Protokol o výslechu žadatele ve věci řízení o žádosti o vydání povolení k dlouhodobémupobytu na území České republiky paní , jméno FO, ze dne , datum, ,− Záznam o pohovoru se žadatelem o dlouhodobé vízum pana , jméno FO, ze dne, datum, ,− Záznam o pohovoru se žadatelem o dlouhodobé vízum pana , jméno FO, ze dne, datum, , včetně poznámek žadatele− Formulář žádosti o dlouhodobé pobytové vízum paní , jméno FO, , tištěnou dne, datum, ,− Nájemní smlouvu mezi účastníkem řízení a paní , jméno FO, ze dne , datum, , − Plnou moc paní , jméno FO, zplnomocňující účastníka řízení ze dne , datum, a kopiiobčanského průkazu účastníka řízení č. , hodnota, ,− Překladatelský úkon tlumočníka z jazyka vietnamského do jazyka českého č. , č. účtu, ,vyhotovený blíže nezjištěného dne, včetně zdrojové listiny,− Překladatelský úkon tlumočníka z jazyka vietnamského do jazyka českého č. , č. účtu, ,vyhotovený blíže nezjištěného dne, včetně zdrojové listiny,− Překladatelský úkon tlumočníka z jazyka vietnamského do jazyka českého č. , č. účtu, ,vyhotovený blíže nezjištěného dne, včetně zdrojové listiny,− Překladatelský úkon tlumočníka z jazyka vietnamského do jazyka českého č. , č. účtu, ,vyhotovený blíže nezjištěného dne, včetně zdrojové listiny,− Překladatelský úkon tlumočníka z jazyka vietnamského do jazyka českého č. , č. účtu, ,vyhotovený blíže nezjištěného dne, včetně zdrojové listiny,− Záznam o pohovoru se žadatelem o dlouhodobé vízum pana , jméno FO, ze dne, datum, ,− Záznam o pohovoru se žadatelem o dlouhodobé vízum pana , jméno FO, ze dne, datum, .4 Ministerstvo poté, co s výše uvedenými překladatelskými a tlumočnickými úkony účastníka řízení seznámilo, shledalo, že obsahují závažné chyby. Proto zahájilo přípisem ze dne 3. 4. 2024, č. j. MSP-38/2024-OSZT-SRZT/3 (dále jen „oznámení o zahájení řízení“), postupem podle § 46 odst. 1 zákona č. 500/2004 Sb., správní řád (dále jen „správní řád“), s účastníkem správní řízení z moci úřední podle ustanovení § 14 odst. 1 písm. c) TlumZ o zrušení oprávnění vykonávat tlumočnickou a překladatelskou činnost. V oznámení o zahájení řízení byl účastník poučen o svých právech ve správním řízení, včetně práva nahlížet do spisu.5 Dne 9. 4. 2024 obdržel správní orgán vyjádření účastníka řízení k zahájenému řízení. Obsah vyjádření je uveden níže.6 Účastník řízení dne 12. 4. 2024 nahlédl do spisu.7 Dne 30. 5. 2024 byl účastník přípisem č.j. MSP-2/2024-OSZT-SKZT/8 ze dne 30. 5. 2024 vyrozuměn, že byly shromážděny podklady k vydání rozhodnutí, přičemž mu byla stanovena lhůta k vyjádření se k podkladům rozhodnutí podle § 36 odst. 3 správního řádu v délce 10 dnů od doručení přípisu.8 Přípisem č.j. MSP-2/2024-OSZT-SKZT/11 byl účastník řízení vyrozuměn o doplnění podkladů pro rozhodnutí a opětovně byl poučen o tom, že se k podkladům může vyjádřit, k čemuž mu byla poskytnuta podle § 36 odst. 3 správního řádu lhůta v délce 5 dnů od doručení přípisu.9 Účastník řízení právo vyjádřit se k podkladům pro vydání rozhodnutí nevyužil.3. Skutková zjištění10 Účastník řízení vykonává činnost ve Vietnamské socialistické republice (dále jen „VSR“), kde překládá žádosti o udělení dlouhodobého víza pro pobyt v České republice, včetně povinných příloh, a dále tlumočí rozhovory, které žadatelé z VSR vedou se zástupci , Anonymizováno, . V období od ledna 2023 do ledna 2024 prokazatelně provedl níže uvedené překladatelské a tlumočnické úkony.11 Překladatelské úkonyČíslo úkonu Druh listiny Údaje uvedené ve zdrojové Údaje uvedené v překladulistině, č. účtu, Plná moc Prohlášení, že osoba přebírá Překlad obsahuje konkrétnípéči o tři nezletilé děti jména, která ve zdrojové listiněnejsou., č. účtu, Výpis z rejstříku Datum vydání , datum, Datum vydání , datumtrestů VSR, č. účtu, Osvědčení o právu Datum vystavení , datum, Datum vystavení , datumužívat pozemek12 Účastník řízení žádný z výše uvedených překladů nedatoval. Překladatelský úkon č. , č. účtu, , jehož zdrojovou listinou byl výpis z rejstříku trestů VSR ve vietnamském jazyce, nepodepsal. Dle vyjádření zastupitelského úřadu následkem bylo, že žadatel musel předložit nový výpis z rejstříku trestů.13 Tlumočnické úkonyDatum Žadatel, Otázka zastupitelského úřadu Odpověď žadatele přeložená pohovoru s nímž byl položená v českém jazyce. účastníkem řízení z vietnamskéhopohovor jazyka do českéhoveden, datum, , jméno FO, Kdo Vás seznámil s panem , právnická osoba, . Někde v září 2019 byl můj manžel ve, jméno FO, D.? Vietnamu a navštěvoval kamaráda , Anonymizováno, . A manžel přišel navštěvovat kamaráda pana , Anonymizováno, . Potom pan , jméno FO, mě představoval před mým mužem tenkrát.Na základě jakého pobytového Pracuje teď, jako dělník ve městě , adresa, oprávnění v tomto státě Váš pracuje jako pracovník ve studiu manžel pobývá a od jaké doby? nehtový.Co vedlo Vašeho manžela Když jsme se povídali, když jsem se k rozhodnutí se opět oženit? setkávali, máme stejný názory, o životě, my máme spolu rádi stejný názor, jdeme spolu na výlet jako turist. Co mám já ráda, to stejný má rád i můj muž. V kuchyni vaří, já mám taky ráda vaření. Já mám taky ráda, že budeme mít stejnou rodinu a můj muž má rád taky svoji rodinu.Kde momentálně pobývá Váš Když bydlel na staré adrese, když tam manžel a bydlí tam sám? Od kdy budu já, tak tam nebudu mít místo, tak tam pobývá? musel hledat nový, abych tam mohla býtjá.Zjišťovala jste si, kolik peněz Říkal můj muž, že pro jednu osobubudete potřebovat na pokrytí v ČR tak utrácím můj muž , částka, . Vašich životních potřeb? Uveďte přibližnou částkuO čem s manželem nejčastěji Hlavně co žije můj muž v ČR, jak se hovoříte? pracuje můj muž v ČR, a co pracuji já tady ve Vietnamu. , jméno FO, je jeho zdraví a jaké je moje zdraví, jak je moje dcera. A hlavně o vízum, a kdy ho dostanu a kdy mohu přiletět do ČR.Plánujete s manželem svatební Dokud budeme mít po svatbě v ČR, a cestu po svatbě? Pokud ano, kdy a po svatbě se bude snažit udělat nějakou kde? dobu, aby mě si vzal můj muž nanávštěvu kolem ČR.Co budete dělat v případě, že Dokud nedostanu vízum, tak zase Vám povolení k pobytu nebude podávám žádost. uděleno?, datum, , jméno FO, často jste se od seznámení Po svatbě já jsem žila u manžela na, jméno FO, setkávali a kde? , jméno FO, způsobem adrese , jméno FO, jste byli v kontaktu mimo osobní v soukromém baráku. To je pravda, když setkání? jsem ještě nebyli manželé, tak jsme byli kamarádi a jsme se setkali hlavně u mě doma a jsem se taky potkali někde v kavárně, do kina jsme chodili. A taky několikrát já jsem byla u rodiny manžela. Jsme se kontaktovali přes facebook a messanger.Zná manžel někoho z Vašich Já mám mámu a mám tátu, mám bratra, rodinných příslušníků? Pokud že mám staršího bratra ty lidi můj muž ano, uveďte konkrétní osoby, při se zná. Když můj muž byl u nás, požádal jaké příležitosti se s nimi mě o ruku se svým otcem a se svou seznámil? matkou. V té době znal všechny mojeblízký.Kdo se svatby zúčastnil? Uveďte Ze strany manžela můj tchán a jeho konkrétně počet osob z Vaší bratři tchána, nějaký strýc s jeho strany a strany Vašeho manžela. manželkou, teta ze strany tchýně

Citovaná ustanovení

§ 67 (500/2004 Sb.)
DomůŽivotní situaceŽivnostiOtázkyPrávní oblastiJudikaturaAnalýza dopisuVzory smluvCeníkMCP / APIWidget pro webyO násKontaktVOPGDPRReklamace

Provozuje Eucalypt 4 s.r.o., IČO 22103741, Jičínská 226/17, Praha 3 (kontakt). Zdroj dat: e-Sbírka / justice.cz (oficiální). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.