§ 82 Zákon, kterým se mění zákon č. 18/2004 Sb., o uznávání odborné kvalifikace a jiné způsobilosti státních příslušníků členských států Evropské unie a některých příslušníků jiných států a o změně některých zákonů (zákon o uznávání odborné kvalifikace), ve znění pozdějších předpisů, a další související zákony – Ověření znalosti českého jazyka
Zákon, kterým se mění zákon č. 18/2004 Sb., o uznávání odborné kvalifikace a jiné způsobilosti státních příslušníků členských států Evropské unie a některých příslušníků jiných států a o změně některých zákonů (zákon o uznávání odborné kvalifikace), ve znění pozdějších předpisů, a další související zákony · 126/2016 Sb. · § 82 · Ostatní právní předpisy
Stručně: Paragraf 82 zákona 126/2016 stanovuje, že znalost českého jazyka je u zdravotnických profesí vyžadována jen v nezbytném rozsahu a ministerstvo ji ověřuje několika způsoby, včetně pohovoru, který probíhá až po uznání odborné kvalifikace.
§ 82 Ověření znalosti českého jazyka
(1) Znalost českého jazyka se vyžaduje pouze v rozsahu nezbytně nutném k výkonu příslušného zdravotnického povolání nebo k výkonu činností souvisejících s poskytováním zdravotní péče. Schopnost vyjadřovat se v českém jazyce ověřuje ministerstvo
a) posouzením dokladu o jazykové zkoušce z českého nebo slovenského jazyka,
b) posouzením vzdělání absolvovaného v českém nebo slovenském jazyce,
c) posouzením jiných žadatelem doložených skutečností prokazujících znalost českého jazyka v rozsahu nezbytně nutném k výkonu příslušného zdravotnického povolání nebo k výkonu činností souvisejících s poskytováním zdravotní péče, nebo
d) pohovorem; postup při ověření znalosti českého jazyka stanoví prováděcí právní předpis.
(2) Ověření znalosti českého jazyka pohovorem podle odstavce 1 písm. d) ministerstvo provede až po vydání rozhodnutí o uznání odborné kvalifikace a před vydáním rozhodnutí o uznání způsobilosti k výkonu zdravotnického povolání nebo činností souvisejících s poskytováním zdravotní péče na území České republiky.“.
36. Nadpis hlavy IX zní: „SPRÁVNÍ DELIKTY“.
37. V § 89a se vkládá nadpis „Správní delikty právnických a podnikajících fyzických osob“ a odstavec 1 se zrušuje.
Dosavadní odstavce 2 až 10 se označují jako odstavce 1 až 9.
38. V § 89a odst. 1 úvodní části ustanovení a odst. 2 úvodní části ustanovení se za slovo „nebo“ vkládá slovo „podnikající“.
39. V § 89a odst. 3 písm. a) a b) se číslo „2“ nahrazuje číslem „1“ a číslo „3“ se nahrazuje číslem „2“.
40. V § 89a se odstavce 4 až 9 zrušují.
41. Za § 89a se vkládá nový § 89b, který včetně nadpisu zní:
Paragraf 82 zákona 126/2016 stanovuje, že znalost českého jazyka je u zdravotnických profesí vyžadována jen v nezbytném rozsahu a ministerstvo ji ověřuje několika způsoby, včetně pohovoru, který probíhá až po uznání odborné kvalifikace.
Co to znamená v praxi
Pro výkon zdravotnického povolání v České republice je nutné prokázat znalost českého jazyka, ale pouze v rozsahu, který je pro danou profesi skutečně potřeba.
Znalost jazyka lze doložit různými způsoby: například jazykovou zkouškou z češtiny nebo slovenštiny, dokladem o vzdělání získaném v češtině či slovenštině, nebo jinými relevantními skutečnostmi.
Pokud žadatel neprokáže znalost jazyka jiným způsobem, ministerstvo může provést pohovor.
Pohovor pro ověření znalosti českého jazyka se uskuteční až poté, co ministerstvo rozhodne o uznání odborné kvalifikace žadatele, ale ještě předtím, než vydá rozhodnutí o uznání způsobilosti k výkonu zdravotnického povolání.
Na co si dát pozor
Rozsah požadované znalosti českého jazyka je omezen na to, co je nezbytně nutné pro výkon konkrétního zdravotnického povolání nebo souvisejících činností.
Postup při ověřování znalosti českého jazyka pohovorem bude stanoven prováděcím právním předpisem.
Provozuje Eucalypt 4 s.r.o., IČO 22103741, Jičínská 226/17, Praha 3 (kontakt). Zdroj dat: e-Sbírka / justice.cz (oficiální). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.