CS · EN DE FR brzy

§ 20 Vyhláška o výkonu tlumočnické a překladatelské činnosti – Tlumočnická a překladatelská pečeť

Vyhláška o výkonu tlumočnické a překladatelské činnosti · 506/2020 Sb. · § 20 · Ostatní právní předpisy
Stručně: Paragraf 20 vyhlášky 506/2020 stanovuje, jak má vypadat úřední pečeť soudního tlumočníka nebo překladatele, včetně jejího tvaru, obsahu a barvy otisku.
§ 20 Tlumočnická a překladatelská pečeť (1) Tlumočnická pečeť a překladatelská pečeť se vyhotovují jako razítko kulatého tvaru o průměru 36 mm, malý státní znak je vyobrazen uprostřed kruhu, na jehož obvodu (v kruhopisu) je jméno, případně jména, a příjmení tlumočníka nebo překladatele a případně jeho titul a označení „soudní tlumočník“ nebo „soudní překladatel“ a rozsah tlumočnického nebo překladatelského oprávnění; označení a rozsah oprávnění se uvádějí vždy v českém jazyce. Příjmení tlumočníka nebo překladatele se uvede velkými písmeny. (2) Pokud je tlumočník nebo překladatel oprávněn tlumočit nebo překládat z českého jazyka a do českého jazyka, uvede se v rámci rozsahu oprávnění též český jazyk. Rozsah oprávnění lze podle okolností uvést ve zkrácené podobě; jazyk se uvede vždy. (3) Otisk tlumočnické pečeti a překladatelské pečeti je jednobarevný. Otisk tlumočnické pečeti a překladatelské pečeti je modré nebo fialové barvy.
← § 19celý předpis§ 21 →

Výklad

Stručně

Paragraf 20 vyhlášky 506/2020 stanovuje, jak má vypadat úřední pečeť soudního tlumočníka nebo překladatele, včetně jejího tvaru, obsahu a barvy otisku.

Co to znamená v praxi

Na co si dát pozor

🔔 Hlídat změny § 20 — pošleme e-mail, když se paragraf novelizuje.
← § 19celý předpis§ 21 →
DomůŽivotní situaceOtázkyPrávní oblastiJudikaturaAnalýza dopisuVzory smluvCeníkMCP / APIWidget pro webyO násKontaktVOPGDPRReklamace

Provozuje Eucalypt 4 s.r.o., IČO 22103741, Jičínská 226/17, Praha 3 (kontakt). Zdroj dat: e-Sbírka / justice.cz (oficiální). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.