CS · EN DE FR brzy

§ 25 Vyhláška o výkonu tlumočnické a překladatelské činnosti – Poslední strana překladatelského úkonu nebo písemného…

Vyhláška o výkonu tlumočnické a překladatelské činnosti · 506/2020 Sb. · § 25 · Ostatní právní předpisy
Stručně: Paragraf 25 vyhlášky 506/2020 stanoví, že poslední strana úředního překladu nebo písemného tlumočnického úkonu musí obsahovat otisk překladatelské nebo tlumočnické pečeti, datum a podpis překladatele nebo tlumočníka.
§ 25 Poslední strana překladatelského úkonu nebo písemného tlumočnického úkonu obsahuje též otisk překladatelské nebo tlumočnické pečeti, datum a podpis překladatele nebo tlumočníka.
← § 24celý předpis§ 26 →

Výklad

Stručně

Paragraf 25 vyhlášky 506/2020 stanoví, že poslední strana úředního překladu nebo písemného tlumočnického úkonu musí obsahovat otisk překladatelské nebo tlumočnické pečeti, datum a podpis překladatele nebo tlumočníka.

Co to znamená v praxi

Na co si dát pozor

🔔 Hlídat změny § 25 — pošleme e-mail, když se paragraf novelizuje.
← § 24celý předpis§ 26 →
DomůŽivotní situaceOtázkyPrávní oblastiJudikaturaAnalýza dopisuVzory smluvCeníkMCP / APIWidget pro webyO násKontaktVOPGDPRReklamace

Provozuje Eucalypt 4 s.r.o., IČO 22103741, Jičínská 226/17, Praha 3 (kontakt). Zdroj dat: e-Sbírka / justice.cz (oficiální). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.