ECLI: ECLI:CZ:OSPH01:2021:39.C.49.2020.1 Datum: 2021-04-30 Předmět: o neplatnost pracovního poměru Ustanovení: ["§ 142 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 13 vyhl. č. 177/1996 Sb.", "§ 7 vyhl. č. 177/1996 Sb.", "§ 11 vyhl. č. 177/1996 Sb.", "§ 607 z. č. 89/2012 Sb.", "§ 9 vyhl. č. 177/1996 Sb.", "§ 52 z. č. 262/2006 Sb.", ["náhrada mzdy""nemoc z povolání""odstupné""peněžité plnění""podnájem""pracovní úraz""skončení pracovního poměru""smlouva nájemní""smlouva pracovní""výpověď z pracovního poměru"]
O co šlo: o neplatnost pracovního poměru (["§ 142 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 13 vyhl. č. 177/1996 Sb.", "§ 7 vyhl. č. 177/1996 Sb.", "§ 11 vyhl. č. 177/1996 Sb.", "§ 607 z. č. 89/2012 Sb.", "§ 9 vyhl. č. 17)
1. Žalobou ze dne [datum] se žalobce domáhal určení neplatnosti výpovědi z pracovního poměru. V žalobě uvedl, že byl zaměstnán u žalované na základě pracovní smlouvy ze dne [datum] na pozici číšník. Místem výkonu práce byla provozovna žalované v [obec a číslo], [anonymizována dvě slova] v oblasti [jméno]. K žalované nastoupil a pracoval již v roce [rok] a následně s ním byla uzavřena pracovní smlouva od [datum]. Pracovní poměr byl uzavřen na dobu neurčitou. Dne [datum] byl vyzván, aby se zúčastnil schůzky, která byla svolaná k otázkám reorganizace žalované. Na této schůzce obdržel doklady související s ukončením pracovního poměru. Jedním z těchto dokladů byla„ Výpověď zaměstnavatele“ s rozvázáním pracovního poměru podle § 52 a násl. zákoníku práce nebo § 52a Zákoníku práce. Výpovědní důvod nebyl žádným způsobem odůvodněn ani specifikován. Navíc jde o neurčité a zmatečné uvedení ustanovení Zákoníku práce a tedy i výpovědního důvodu. Výpovědní důvod nebyl žádným způsobem odůvodněn ani specifikován. V této výpovědi bylo uvedeno, že pracovní poměr skončí uplynutím dvou měsíců, tj. dne [datum] a datum vyhotovení listiny bylo uvedeno [datum]. Výpověď byla tedy antidatovaná, neboť k žádné schůzce v [anonymizováno] roku [rok] nedošlo. Při podpisu a předání listin byl přítomen pouze on a zástupce žalované firmy. [příjmení] způsobem byl ukončen pracovní poměr i s ostatními zaměstnanci. Spolu s výpovědí mu bylo předáno i potvrzení o délce pracovního poměru a zápočtový list. Podle tohoto zápočtového listu činil žalobcův průměrný čistý měsíční výdělek 12.576 Kč. Pokud by tedy žalovaná s žalobcem ukončila pracovní poměr v [anonymizováno] [rok], pracovní poměr by skončil až dnem [datum] a náležela by mu náhrada mzdy za leden - březen v celkové výši [částka]. Dále žalobce uvedl, že do dnešního dne nezná přesný důvod, o který žalovaná svou výpověď opírá. Navíc uvedl, že Zákoník práce nezná ustanovení § 52a. Existuje pouze ust. § 52 písm. a) a to se týká buď rušení organizace, nebo její části.
2. Žalovaná se k věci vyjádřila svým podáním ze dne [datum] a uvedla, že v žalobě uvedený nárok neuznává, a to ani z části. Uvedla, že důvodem výpovědi žalobce, tak i ostatních zaměstnanců žalované, bylo ukončení nájemní smlouvy k sídlu provozovny žalované na [obec a číslo] ke dni [datum] a o skončení nájmu žalovaná své zaměstnance informovala dne [datum] písemně s tím, že budou pracovat do [datum]. Žalobce převzal dne [datum] od žalované částku 51 821 Kč, která zahrnovala výplatu za měsíc [anonymizováno] [rok] a také odstupné ve výši 3 měsíčních platů právě z důvodu ukončení pracovního poměru. Když žalobce považoval výpověď za neplatnou, neměl tedy přijmout odstupné.
3. Soud usnesením ze dne [datum] rozhodl, že nárok v žalobě uplatněný, aby žalovaná byla povinna zaplatit žalobci náhradu mzdy ve výši [částka], se vylučuje k samostatnému projednání a rozhodnutí. V tomto řízení soud tedy posuzoval pouze platnost výpovědi.
4. Soud k věci provedl následující dokazování:
5. Z výslechu svědka [celé jméno svědka] bylo zjištěno, že byl kolegou pana žalobce. Pracoval u žalované asi [anonymizována dvě slova] [rok] [anonymizována dvě slova] [rok]. Pracovní poměr u žalované byl ukončen výpovědí ze strany žalované, a to v [anonymizována dvě slova] [rok]. Ústně výpověď obdržel již [anonymizována dvě slova] [rok], kdy jim bylo oznámeno, že restaurace bude končit. Samotnou výpověď pak obdržel [anonymizována dvě slova] [rok] z důvodu ukončení chodu restaurace. Výpověď obdržel spolu s ostatními kolegy ve skladu ve [část obce], kde si je vždy volali po jednom a všem předali výpověď z pracovního poměru. Pamatuje si, že tam byl přítomen i žalobce. Po výpovědi si pak sehnal brigádu na konci ledna a na úřadu práce byl veden od [datum]. Myslí si, že ve výpovědi měl uvedeno datum [anonymizována dvě slova] [rok], ale není si jistý.
6. Z výslechu svědka [celé jméno svědka] bylo zjištěno, že tento je bývalým kolegou a kamarádem žalobce a pro žalovanou pracoval. U žalované byl celkem tři roky. U žalované skončil v [anonymizováno], jak zavřeli tu hospodu. Oznámil jim v [anonymizováno], že budou končit a poté až v [anonymizováno] [rok] dostal do ruky výpověď spolu s výplatou. Bylo to okolo [anonymizována dvě slova], neví přesně. Ve výpovědi měl napsáno, že pracovní poměr končí [anonymizována dvě slova] [anonymizováno] [rok]. Nepřišlo mu divné, že výpověď z pracovního poměru dostal v [anonymizováno] [rok], ale skončit měl již v roce [rok], protože takovou situaci nikdy neřešil. Hned v lednu nastoupil k novému zaměstnavateli, hned od druhého týdne v [anonymizováno]. Výpověď od žalované obdržel v [anonymizováno] v hangáru na [část obce], kde si je volali postupně a tam jim dali výpověď a peníze oproti podpisu.
7. Z výslechu svědka [celé jméno svědka] bylo soudem zjištěno, že tento je kamarádem a bývalým kolegou žalobce a žalovaná je jeho bývalým zaměstnavatelem. Pro žalovanou pracoval od roku [rok] do roku [rok]. Pracovní poměr u žalované byl ukončen tak že mu bylo oznámeno ukončení provozu restaurace. V roce [rok] koncem listopadu mu bylo oznámeno, že restaurace končí a v [anonymizováno] [rok] dostal výpověď z pracovního poměru. Ve výpovědi bylo uvedeno, že pracovní poměr končí na konci [anonymizováno] [rok]. Nepřišlo mu divné, že výpověď z pracovního poměru dostal v [anonymizováno] [rok], ale skončit měl již v [anonymizováno] [rok], neboť to bylo za divných okolností ve skladu. Výpověď mu byla předána ve skladu v [anonymizováno] ulici ve [část obce]. Hned od začátku roku [rok] nastoupil do nového zaměstnání. Odstupné dostal, ale ne ve výši, jakou si představoval, jakou měl dostat.
8. Z výslechu svědka [celé jméno svědka] bylo soudem zjištěno, že tento je kamarádem a bývalým kolegou žalobce. Žalovaná byla jeho zaměstnavatelem. U žalované pracoval od [anonymizováno] [rok] do konce [anonymizováno] [rok]. Pracovní poměr byl ukončen ústní domluvou v polovině [anonymizováno] [rok] a poté [datum] byl ve skladu vyplacen s dvouměsíčním platem. Písemně byl pracovní poměr ukončen ve skladu začátkem toho ledna spolu s tím dvouměsíčním platem. Ze strany žalované jim bylo sděleno, že se mají dostavit na neznámou adresu do skladu, společně s kolegy, kde dostali do ruky výpověď plus dva platy. Ve výpovědi pak bylo napsáno jiné datum. V průběhu [anonymizována tři slova] [rok] hledal nové zaměstnání. Na úřadu práce byl evidován od [datum]. Výpověď na úřad práce musel doložit zpětně, poté co jí od žalované dostal.
9. Ze svědecké výpovědi pana [jméno] [celé jméno svědka] bylo soudem zjištěno, že tento je bývalým kolegou žalobce, kdy spolu pracovali u žalované. U žalované pracoval od [anonymizováno] [rok] do konce [anonymizováno] [rok]. V [anonymizováno] jim vedení oznámilo, že restaurace bude zavírat a výpověď pak dostali až v [anonymizováno] [rok] společně s výplatou. Výpověď dostal z důvodu ukončení provozu restaurace. Ve výpovědi bylo napsáno, že pracovní poměr končí na konci [anonymizováno]. Výpověď převzal někde ve skladu, neví přesně, kde to bylo, jel tam dlouho autobusem, byla to„ nějaká“ jižní část [obec], průmyslovější oblast. Byl tam společně se všemi kolegy, ale chodili tam postupně podepisovat ty dokumenty (výpověď a peníze). Bylo mu divné, že se ukončuje pracovní poměr v [anonymizováno] [rok] a ve výpovědi je uvedeno datum z roku [rok], ale bylo to na základě dohody. Začátkem roku (začátkem [anonymizováno]) dělal brigády, pak nastoupil do [anonymizováno]. Na úřadu práce hlášen nebyl.
10. Z pracovní smlouvy žalobce ze dne [datum] bylo zjištěno, že žalobce byl u žalované zaměstnán jako [anonymizováno], a to na dobu neurčitou s měsíční mzdou 8 100 Kč.
11. Z dohody o ukončení smlouvy o podnájmu nebytových prostor ze dne [datum] bylo zjištěno, že společnost [právnická osoba] jako nájemce a žalovaná jako podnájemce se dohodli na ukončení podnájemního vztahu, kdy od [datum] není podnájemce oprávněn provozovat v prostorách v přízemí budovy komplexu [anonymizováno] – [jméno] [příjmení] [jméno] na adrese [ulice a číslo], svou podnikatelskou činnost.
12. Z výpovědi z pracovního poměru ze dne [datum] bylo zjištěno, že žalovaná dala žalobci výpověď z pracovního poměru podle ustanovení § 52 a násl. ZP. Následně je uvedeno, že je to z důvodu § 52a zákoníku práce. Pracovní poměr dle této výpovědi skončí uplynutím výpovědní doby v trvání dva měsíce, tj. dne [datum].
13. Ze sdělení Úřadu práce ČR, Krajská pobočka pro hlavní město Prahu ze dne [datum] vyplývá, že žalobce byl v evidenci úřadu práce od [datum] na základě osobně podané žádosti o zprostředkování zaměstnání. Tohoto dne nebyl zařazen do evidence z důvodu nedodání ukončení pracovního poměru a byl vyzván k tomuto doložení. Dne [datum] zaslala žalovaná na úřad práce ukončení pracovního poměru a žalobce byl zařazen do evidence zpětně k datu [datum].
14. Z potvrzení zaměstnavatele pro účely posouzení nároku na podporu v nezaměstnanosti bylo zjištěno, že žalobce byl zaměstnán u žalované od [datum] do [datum]. Příslušelo mu odstupné ve výši 3 násobku průměrnéh
Provozuje Eucalypt 4 s.r.o., IČO 22103741, Jičínská 226/17, Praha 3 (kontakt). Zdroj dat: e-Sbírka / justice.cz (oficiální). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.