ECLI: ECLI:CZ:OSPH02:2021:26.C.112.2021.1 Datum: 2021-12-16 Předmět: o zaplacení 100 000 Kč s příslušenstvím Ustanovení: ["§ 142 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 13 z. č. 82/1998 Sb.", "§ 131a z. č. 99/1963 Sb."] ["cizina""držba""nemajetková újma""peněžité plnění""rozsudek pro zmeškání""zadostiučinění / satisfakce"]
O co šlo: o zaplacení 100 000 Kč s příslušenstvím (["§ 142 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 13 z. č. 82/1998 Sb.", "§ 131a z. č. 99/1963 Sb."])
1. Žalobce se svou žalobou ze dne [datum] domáhá proti žalované zaplacení zadostiučinění za vzniklou nemajetkovou újmu z dlouhotrvajícího řízení, které bylo vedeno u Městského soudu v Praze pod sp. zn. 52 Cm 112/2012, a to celkem ve výši 100 000 Kč spolu s úrokem z prodlení od [datum] do zaplacení. Svou žalobu odůvodnil tím, že výše uvedené předmětné řízení trvalo nepřiměřeně dlouhou dobu.
2. Žalobce uplatnil svůj nárok u žalované podáním ze dne [datum].
3. Žalovaná nesouhlasila se žalobou, na svou obranu uvedla, že předmětné řízení netrvalo nepřiměřeně dlouhou dobu v poměru k složitosti řízení.
4. Předmětem řízení je nárok na náhradu škody z titulu nesprávného úředního postupu za dlouhotrvající řízení, že v souvislosti s tímto postupem nakonec byla žalovaná společnost vymazána z obchodního rejstříku a žalobce se tak nedomohl zaplacení částky 100 000 Kč za předmět žaloby, který mu byl přiznán ve výši 100 000 Kč.
5. Soud má prokázáno ze spisu Městského soudu v Praze sp.zn. 52 Cm 112/2012, že dne 2. 10. 2012 podal žalobce u Městského soudu v Praze žalobu proti žalované [právnická osoba] Associates (Cyprus) LTD, obchodní společnost založená a zapsaná na Kypru pod [číslo] se sídlem [adresa], [číslo] Kyperská republika o částku 100 000 Kč z titulu nemajetkové újmy, kterou utrpěl v důsledku nařízeného předběžného opatření, a to tak, že žalovaný svým postupem zapříčinil, že žalobce nemohl vykonávat práva spojená s držbou akcií, nemohl se podílet na rozhodování a řízení emitent akcií, a tj. [právnická osoba] a cukrárny [obec]. Žádal po žalované společnosti náhradu újmy ve výši 100 000 Kč. Žalobce byl vyzván, aby zaplatil soudní poplatek ve výši 5 000 Kč, což žalobce [datum] splnil. Výzvou ze dne [datum] soud oslovil Mgr. [jméno] [příjmení] s tím, zda bude v této věci zastupovat žalovanou společnost. [jméno] [příjmení] [datum] sdělil soudu, že v této věci žalovanou zastupovat nebude, neboť mu nebyla udělena plná moc. Usnesením ze dne [datum] soud vyzval žalobce k odstranění vad žaloby, a aby doložil výpis z obchodního rejstříku pro žalovanou společnost s úředně ověřenou kopií a překladem. Podáním ze dne [datum] sdělil právní zástupce žalobce, že nemá povinnost soudu předkládat doklad o právní subjektivitě žalované společnosti. Soud usnesením ze dne [datum] ustanovil tlumočníka z řeckého jazyka k přeložení žaloby a výzvy k tomu, aby se žalovaná vyjádřila k žalobě. Poté soud prostřednictvím dožádaného soudu v Kyperské republice doručoval písemnosti ze dne [datum] – žalobu a výzvu k tomu, aby se žalovaná vyjádřila k žalobě, do ciziny, konkrétně do Kyperské republiky. Dne [datum] oznámil kyperský soud, že přijal žádost o doručení spolu s potvrzením o doručení požadovaných písemností. Usnesením ze dne [datum] pak soud vyzval žalobce, aby uvedl, v čem konkrétně spočívá jeho tvrzená nemajetková újma vzniklá v důsledku nemožnosti vykonávat jeho práva spojená s držbou předmětných akcií. Dne [datum] žalobce doplňuje svou žalobu o žádané informace. Soud si poté sám zajistil výpis z obchodního rejstříku žalované a založil ho dne [datum] do spisu. Dne [datum] soud opět žádá kyperský soud o doručení písemnosti, a to předvolání k jednání u soudu v [obec]. Před touto žádostí soud požádal tlumočníka o překlad listin do řeckého jazyka a následně je zaslal prostřednictvím dožádaného orgánu žalované. Následně se [datum] konalo ústní jednání, na kterém byl vydán rozsudek pro zmeškání. Rozsudek soud doručil právnímu zástupci žalobce [datum], po přeložení rozsudku spolu se žádostí o doručení opět zaslán kyperskému soudu [datum]. Tato písemnost došla na Ministerstvo spravedlnosti v Nicosii dne [datum]. V průběhu prosince 2014 se dotazuje právní zástupce žalobce, zda již rozsudek nabyl právní moci, k tomu soud zasílá sdělení, že věc je v řízení doručování rozsudku do ciziny. Dne [datum] opět sděluje soud žadateli, tj. žalobci, že doposud nebyla zaslána doručenka od žalované. Dne [datum] opět urguje žalobce zaslání rozsudku s doložkou právní moci. Soud [datum] e-mailem žádá kyperský soud o sdělení, kdy došlo k doručení rozsudku. Dne [datum] zasílá stejnou žádost soud Ministerstvu spravedlnosti v Nicosii, a tato písemnost byla doručena [datum]. Dne [datum] žádá soud Ministerstvo spravedlnosti o poskytnutí pomoci při doručování písemnosti, [datum] opět žádá prostřednictvím dožádaného orgánu v Kyperské republice soud o doručení rozsudku. Písemnost je Ministerstvu spravedlnosti v Nicosii doručena [datum]. Dne [datum] sděluje dožádané ministerstvo, že společnost zanikla [datum], byla vyškrtnuta z obchodního rejstříku. Dne [datum] referát zní„ Právní moc na č.l. 83 rozsudku nelze vyznačit, neboť žalovaná zanikla dne [datum], spis založit na spisovnu.“ V tomto smyslu pak byla podána informace i žalující straně. Dne [datum] žádá Vrchní soud v Praze zapůjčit předmětný spis. Dne [datum] soud rozsudek ze dne 16. 10. 2014, č.j. 52 Cm 112/2012-83 zrušil. Řízení dále zastavil a rozhodl, že žádný z účastníků nemá právo na náhradu nákladů řízení, toto rozhodnutí nabylo právní moci [datum]. Proti rozhodnutí podal žalobce odvolání, o kterém rozhodl Vrchní soud v Praze dne [datum]. Usnesení soudu prvého stupně potvrdil. Proti rozhodnutí odvolacího soudu podal žalobce [datum] dovolání, o kterém rozhodl Nejvyšší soud [datum], dovolání odmítl. Právní moc tohoto rozhodnutí nastala [datum].
6. Celkem řízení trvalo 9 let a 5 měsíců, z toho do vynesení rozsudku 2 roky.
7. Soud po provedeném dokazování dospěl k závěru, že v předmětném posuzovaném řízení nedošlo k nesprávnému úřednímu postupu ve smyslu ust. § 13 odst. 1 zákona č. 82/1998 Sb. (dále jen „zákon“), podle tohoto ustanovení stát odpovídá za škodu způsobenou nesprávným úředním postupem. Nesprávným úředním postupem je také porušení povinnosti učinit úkon nebo vydat rozhodnutí v zákonem stanovené lhůtě. Nestanoví-li zákon pro provedení úkonu nebo vydání rozhodnutí žádnou lhůtu, považuje se za nesprávný úřední postup rovněž porušení povinnosti učinit úkon nebo vydat rozhodnutí v přiměřené lhůtě. Pro to, aby byla dána odpovědnost žalované za škodu ve smyslu zákona, a to ust. § 1 ve spojení s ust. § 26 zákona, je třeba, aby byly splněny současně tři předpoklady, a to jednak odpovědnostní titul, tj. nesprávný úřední postup nebo nezákonné rozhodnutí, vznik škody nebo nemajetkové újmy a příčinná souvislost mezi oběma výše uvedenými podmínkami. Pokud jedna z uvedených podmínek chybí, není dána bez dalšího odpovědnost žalované za škodu.
8. Po provedeném dokazování soud dospěl k závěru, jak bylo již výše uvedeno, že v předmětném řízení nedošlo k nesprávnému úřednímu postupu. Bylo prokázáno, že soud postupoval ve věci plynule bez větších průtahů, věc byla složitá tím, že bylo třeba doručovat do ciziny žalované společnosti. Po třetí žádosti o doručení již Ministerstvo spravedlnosti Kyperské republiky nespolupracovalo a bylo třeba kolikeré intervence ze strany soudu a Ministerstva spravedlnosti k tomu, aby kyperská strana poskytla součinnost a zaslala požadované informace a doklady o doručení či nedoručení písemností. Soud vydal rozsudek ve věci do dvou let od toho, kdy napadla žaloba, která jednak nesplňovala všechny náležitosti, současně nebyl zaplacen soudní poplatek a nebyla doložena subjektivita účastníků. Na žádost soudu právní zástupce žalobce sdělil, že není jeho povinností, aby prokazoval subjektivitu žalované. Není pravdou, že by žalobce neměl povinnost uposlechnout výzvy soudu. Bylo a je běžnou praxí, že žalující strana předkládala bez dalšího doklad o své subjektivitě a o subjektivitě protistrany. Poté, kdy bylo sděleno kyperskou stranou, že ke dni [datum] zanikla žalovaná strana, byl zrušen rozsudek a řízení bylo ve věci zastaveno právě z důvodu ztráty subjektivity žalované. Toto rozhodnutí soudu prvého stupně potvrdil Vrchní soud v Praze jako odvolací soud, a i Nejvyšší soud se s tímto postupem ztotožnil, věc pak nabyla právní moci a skončila [datum]. Soud je toho názoru, že neexistuje odpovědnostní titul, tedy nesprávný úřední postup, když Městský soud v Praze postupoval zcela plynule v této věci, když věc byla složitá tím, že bylo třeba doručovat žalované do ciziny a nebylo v silách soudu toto doručení zajistit jinak než prostřednictvím dožádaného Ministerstva spravedlnosti. Soud dále provedl důkaz usneseními Městského soudu v Praze ze dne 28. 1. 2020, č.j. 53 Cm 95/2005, ve kterých Městský soud v Praze v odůvodnění uvedl, že rozsudek Městského soudu v Praze ze dne [datum] nabyl právní moci [datum], v druhém případě nabyl právní moci [datum] a v třetím případě [datum], když žalobkyní byla [právnická osoba] Associates Cyprus LTD a žalovaný byl [celé jméno žalobce]. Tím žalobce dokazuje, že jiné rozsudky nabyly právní moci [datum], resp. do ledna 2014, avšak v době, kdy byly vydány výše uvedené rozsudky ze dne [datum], [datum] a [datum] se Městskému soudu v Praze podařilo také doručovat včas písemnosti do ciziny, avšak poté právě po vydání rozsudku ve věci dne [datum] došlo k tomu, že kyperská strana již z nezjištěného důvodu s če
Provozuje Eucalypt 4 s.r.o., IČO 22103741, Jičínská 226/17, Praha 3 (kontakt). Zdroj dat: e-Sbírka / justice.cz (oficiální). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.