CS · EN DE FR brzy

28 C 327/2020-34 — Obvodní soud pro Prahu 6

ECLI: ECLI:CZ:OSPH06:2021:28.C.327.2020.1
Datum: 2021-01-28
Předmět: o zaplacení částky [částka] s příslušenstvím
Ustanovení: ["§ 142 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 2553 z. č. 89/2012 Sb."]
["náhrada škody""peněžité plnění""právo Evropské unie"]
Čeho se rozhodnutí týká: Rozhodnutí se týká: o zaplacení částky [částka] s příslušenstvím. Aplikuje: § 142 (99/1963 Sb.), § 2553 (89/2012 Sb.).
1. Žalobci se návrhem na vydání elektronického platebního rozkazu ze dne [datum] domáhali vydání rozhodnutí, kterým by soud uložil žalované straně uhradit ji částku [anonymizována dvě slova] s příslušenstvím každému s tvrzením, že se dne [datum] absolvovali se společností žalované let č. [linka] [číslo] [město] do [město] [příjmení]. Odlet z [město] byl stanoven na [údaj o čase] hodina, přílet do [město] [příjmení] na [údaj o čase] hodin. Skutečný odlet se však uskutečnil až v [údaj o čase] hodin a žalobci tak do cílové destinace dorazili v [údaj o čase] hodin, tedy s více než 3 hodinovým zpožděním. Za zpoždění letu vznikl žalobcům vůči žalované nárok na úhradu jednorázové náhrady škody ve výši [částka] [anonymizováno] na osobu dle níže uvedeného Nařízení Rady (ES) č.261/2004, kterým se stanoví společná pravidla náhrad a pomoci cestujícím v letecké dopravě v případě odepření nástupu na palubu, zrušení nebo významného zpožděné letů (dále též jako„ Nařízení Rady (ES) č. 261/2004). Podmínky náhrad cestujícím stanovuje pro území států Společenství Nařízení Rady (ES) č. 261/2004, zakládá přímý nárok cestujícího vůči leteckému dopravci. Letecká vzdálenost z [město] do [město] [příjmení] je do 3 500 km. Žalobkyně uplatnili nárok na náhradu výše uvedené škody u žalovaného dopisem ze dne [datum]. Žalovaná se však do dne podání žaloby k nároku nevyjádřila. 2. Ve věci byl vydán dne [datum] Elektronický platební rozkaz, proti kterému žalovaná podala odpor. Ve vyjádření k žalobě vznesla námitku promlčení podle § 2553 o z. 3. Žalovaná nesporovala tvrzení žalobců, že byli účastníci letu [linka] [číslo] dne [datum] z [město] do [město] [příjmení]. Při ústním jednání však uvedla, že let nebyl zpožděn o více než tři hodiny, jak uvedli žalobci. 4. Z předloženého [anonymizována dvě slova] [číslo] ze dne [datum] k letu [anonymizováno] [variabilní symbol] soud zjistil, že pravidelný odlet z [město] je [údaj o čase] LT přílet v [údaj o čase] LT, letadlo odstartovalo v [anonymizováno] LT a přistálo v [město] [příjmení] v [anonymizováno] LT. 5. Žalobci byli vyzváni podle § 118a o. s. ř., aby své tvrzení o zpoždění letu doložili důkazy, což ve stanovené 30 lhůtě neučinili. 6. Na oblast tohoto sporu dopadá z hlediska hmotného práva přímo aplikovatelné Nařízení evropského parlamentu a Rady (ES) 261/2004, kterým se stanoví společná pravidla náhrad a pomoci cestujícím v letecké dopravě v případě odepření nástupu na palubu, zrušení nebo významného zpoždění letu a kterým se zrušuje nařízení EHS 295/91 (dále jen Nařízení). Z procesního hlediska bylo řízení vedeno dle Nařízení evropského parlamentu a Rady (ES) 861/2007 kterým se zavádí evropské řízení o drobných nárocích a českého občanského soudního řádu. 7. Podle článku 7 odst. 1 Nařízení rady (ES) 261/2004, odkazuje-li se na tento článek, obdrží cestující náhradu ve výši: a) 250 EUR u všech letů o délce nejvýše 1500 kilometrů; b) 400 EUR u všech letů ve Společenství delších než 1500 kilometrů a u všech ostatních letů o délce od 1500 kilometrů do 3500 kilometrů; c) 600 EUR u všech letů nespadajících pod písmeno a) nebo b). 8. Při určování vzdálenosti se vychází z posledního místa určení, kam cestující v důsledku odepření nástupu na palubu nebo zpoždění přiletí později než v plánovaném čase. 9. Z judikatury SDEU ve věci STURGEON (C -402/07 Sturgeon v . Condor a C -432/07 Bock v . Air France) zastává SDEU stanovisko, že cestující letů zpožděných o více než 3 hodiny mají nárok na finanční náhradu dle článku 7 Nařízení Rady ES č. 261/2004 z důvodu principu rovnosti zacházení, neboť utrpěli stejnou škodu jako cestující zrušeného letu, spočívající ve ztrátě času. 10. Soud má za prokázaný následující skutkový stav. Žalobci (cestující) měli dne [datum] platnou rezervaci u společnosti žalované na let č. [linka] [číslo] do [město] do [město] [příjmení]. Let o délce méně než 3 500 km byl zpožděn o [anonymizováno] minut. Vzhledem k tomu, že žalobci i po poučení podle § 118a o. s. ř. nepředložili soudu relevantní důkazy o zpoždění předmětného letu, má soud za to, že neunesli důkazní břemeno a žalobu jako nedůvodnou zamítnul. 11. O nákladech řízení mezi účastníky bylo rozhodnuto podle § 142 odst. 1 o. s. ř. a procesně úspěšné žalované soud přiznal právo na náhradu 3 režijních paušálů po [částka] (za vyjádření ve věci, 2x účast na jednání).

Citovaná ustanovení

§ 2553 (89/2012 Sb.)§ 142 (99/1963 Sb.)
DomůŽivotní situaceŽivnostiOtázkyPrávní oblastiJudikaturaAnalýza dopisuVzory smluvCeníkMCP / APIWidget pro webyO násKontaktVOPGDPRReklamace

Provozuje Eucalypt 4 s.r.o., IČO 22103741, Jičínská 226/17, Praha 3 (kontakt). Zdroj dat: e-Sbírka / justice.cz (oficiální). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.