ECLI: ECLI:CZ:OSPH08:2023:22.C.113.2022.3 Datum: 2023-03-09 Předmět: o zaplacení částky ve výši [částka] s příslušenstvím Ustanovení: ["§ 142 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 2758 z. č. 89/2012 Sb.", "§ 151 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 160 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 137 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 2 vyhl. č. 254/2015 Sb.", "§ 2774 z. č. 89/2012 Sb.", "§ 277 ["peněžité plnění"]
O co šlo: o zaplacení částky ve výši [částka] s příslušenstvím (["§ 142 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 2758 z. č. 89/2012 Sb.", "§ 151 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 160 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 137 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 2 vyhl. č. 254/2015 )
1. Žalobou doručenou zdejšímu soudu [datum] ve znění jejího doplnění ze dne [datum] se žalobce domáhal po žalované zaplacení částky ve výši [částka] příslušenstvím. V žalobě dále uvedl, že je podnikatelem v oboru osobní silniční motorové dopravy, pronájmu movitých věcí – automobilů a opravy silničních vozidel a k uvedené činnosti užívá také [značka automobilu] [značka automobilu] [anonymizováno], [registrační značka] (dále také jen„ Vozidlo“), které bylo na základě přihlášky [číslo] ze dne [datum] přihlášeno ke skupinové pojistné smlouvě [číslo] [název] [anonymizováno] [název ]. Dne [datum] řídil Vozidlo zaměstnanec žalobce [jméno] [příjmení] po ulici [název ulice] v [obec a číslo] a při vyhýbání se jinému automobilu, který vyjížděl z parkovacího místa a nedal mu přednost, poškodil o obrubník disky pravého předního a pravého zadního kola Vozidla. Žalobce oznámil uvedenou škodní událost žalované, která ji zaregistrovala dne [datum] pod č. [číslo]. Dne [datum] prohlédl Vozidlo technik žalované v žalobcem provozovaném autoservisu v [obec a číslo] a sepsal o tom zápis o poškození motorového vozidla, v němž uvedl, že bude třeba vyměnit pravý přední disk a pravý zadní disk Vozidla. Žalobce poté opatřil dva kusy starších disků v celkové ceně [částka] bez DPH, které byly namísto poškozených disků na Vozidlo osazeny, za což si autoservis vyúčtoval fakturou číslo [označení] částku ve výši [částka] bez DPH. Přestože žalobce veškerou dokumentaci o vzniku škody a provedené opravě zaslal žalované, ta na to nijak nereagovala. Teprve po výzvě zástupce žalobce dopisem ze dne [datum], kde žalovanou vyzval k zaplacení pojistného plnění ve výši [částka] do [datum], mu žalovaná dopisem ze dne [datum] sdělila, že odkládá věc bez výplaty pojistného plnění s odůvodněním, že žalobce uplatnil u žalované poškození Vozidla již v roce [rok], které mělo být podle doložené faktury opraveno, ale prohlídkou Vozidla v roce [rok] žalovaná zjistila, že k opravě nedošlo, neboť Vozidlo aktuálně nese identické znaky poškození jako v roce [rok]. Žalobce sice připustil, že Vozidlo bylo v roce [rok] skutečně poškozeno, ale toto poškození bylo opraveno a žalovaná mu za opravu i dodané náhradní díly uhradila celkem částku ve výši [částka]. Žalovaná však své tvrzení o totožnosti obou poškození nijak nespecifikovala. Žalobce se proto po žalované domáhá zaplacení částky ve výši [částka], tedy nákladů na opravu poškozeného [příjmení] po odečtu spoluúčasti žalobce ve výši [částka].
2. Žalovaná v podání ze dne [datum] navrhla žalobu zamítnout. Učinila nesporným tvrzení žalobce, že je pojistitelem předmětného Vozidla, že jí žalobce oznámil vznik údajné škody na Vozidle, a to pravého předního a zadního disku, která je vedena pod č. [označení], že technik žalované [příjmení] dne [datum] prohlédl a sepsal o tom zápis o prohlídce a že dne [datum] sdělila žalobci, že pojistnou událost odložila bez výplaty pojistného plnění a na tomto stanovisku nadále setrvala. Odkázala přitom na čl. 11 odst. 5 písm. b) všeobecných pojistných podmínek pro havarijní pojištění [název] [anonymizováno] [rok], podle kterého může pojistné plnění odmítnout, neboť žalobce při uplatňování práva na pojistné plnění vědomě uvedl nepravdivé nebo hrubě zkreslené údaje týkající se rozsahu pojistné události. Kontrolou totiž žalovaná zjistila, že identické poškození Vozidla jí žalobce nahlásil již v roce [rok], šlo o škodní událost vedenou pod číslem [označení], přičemž toto poškození bylo součástí jiného rozsáhlejšího poškození Vozidla, za které žalovaná žalobci uhradila pojistné plnění v plné výši, a proto žalobcem tvrzená pojistná událost ze dne [datum] vůbec nenastala. Dále žalovaná namítla, že není povinna k výplatě pojistného plnění za škodu vzniklou na discích Vozidla ani podle čl. 17 odst. 4 písm. a) zvláštních pojistných podmínek pro havarijní pojištění [název] [název] [název], neboť z vyjádření žalobce vyplývá, že údajná oprava poškozených disků Vozidla proběhla v jeho vlastním autoservisu, který není certifikovaným servisem vozů [jméno] ani smluvním servisem žalované, přičemž z rozsahu poškození disků dle fotografií žalobce je zřejmé, že toto údajné nepatrné poškození disků kol nemohlo mít žádný vliv na obvyklou cenu vozidla jako celku, tedy, že by se obvyklá cena vozidla jako celku vlivem poškození disků snížila o částku [částka].
3. Z provedeného dokazování soud zjistil následující skutkový stav:
4. Dne [datum] podepsali žalobce jako pojištěný a zároveň jednající za [právnická osoba] [anonymizováno] x [právnická osoba] jako pojistníka a pojišťovací zprostředkovatel [jméno] [příjmení] za žalovanou jako pojistitele přihlášku [číslo] ke skupinové pojistné smlouvě [označení] [anonymizováno] [rok] [číslo] (dále také jen„ Smlouva“), kterou bylo sjednáno mimo jiné pojištění Vozidla ve vlastnictví žalobce (viz osvědčení o registraci Vozidla) pro případ havárie, a to na dobu neurčitou, s počátkem pojištění dne [datum], ročním pojistným ve výši [částka] a spoluúčastí žalobce ve výši 6 % minimálně [částka] (viz přihláška k pojištění). Všeobecné pojistné podmínky pro havarijní pojištění [název] [anonymizováno] [číslo] [číslo ] (dále také jen„ VPP“), zvláštní pojistné podmínky pro havarijní pojištění vozidel - [označení] [anonymizováno] [označení] a Zvláštní pojistné podmínky pro havarijní pojištění vozidel - [označení] [anonymizováno] [rok] (dále jen„ ZPP“) a doplňkové pojistné podmínky pro havarijní pojištění vozidel - [označení] [anonymizováno] [označení] / [označení] [anonymizováno] [rok] (dále jen„ DPP“) jsou nedílnou součástí pojistné smlouvy (viz čl. 1 odst. 1 VPP), přičemž obsahují-li VPP, ZPP, DPP, pojistná smlouva nebo dohoda v případech, kdy to občanský zákoník připouští, odchylnou úpravu od některých ustanovení zákoníku, platí úprava v nich uvedená. Není-li tato úprava provedena, platí ustanovení občanského zákoníku (viz čl. 1 odst. 2 VPP). Havárií se rozumí nahodilé náhlé působení vnějších mechanických sil na pojištěné vozidlo (náraz, střet, pád) a nahodilé náhlé působení chemických látek na vnější lakované části vozidla (viz čl. 2 odst. 1 písm. a) VPP). Pojistitel může pojistné plnění odmítnout, pokud oprávněná osoba při uplatňování práva na pojistné plnění z pojištění vědomě uvede nepravdivé nebo hrubě zkreslené údaje týkající se rozsahu pojistné události nebo podstatné údaje týkající se této události zamlčí (viz čl. 11 odst. 5 písm. b) VPP).
5. Dne [datum] zaregistrovala žalovaná žalobcem nahlášenou škodu na Vozidle pod číslem [číslo] a vyzvala žalobce k dodání dokumentů pro vyřízení pojistné události (viz potvrzení o registraci škody ze dne [datum]). Dne [datum] provedl pan [příjmení] za žalovanou prohlídku Vozidla, o které sepsal zápis o poškození Vozidla, ve kterém žalobce jako příčinu škody uvedl, že při uhýbání vyjíždějícímu vozidlu odřel pravý přední a pravý zadní disk o obrubník, jako díly na výměnu byly zjištěny pravý přední a zadní disk, forma likvidace – faktura za opravu (viz zápis
o poškození Vozidla ze dne [datum]).
6. Žalobce uplatnil u žalovaná v roce [rok] právo na pojistné plnění za škodu na Vozidle vzniklou dne [datum], kterou žalovaná zaregistrovala pod č. [číslo] a která zahrnovala mj. i poškození (odření) hliníkového disku pravého zadního kola (viz fotografie ze dne [datum]). Žalobce dále u žalované uplatnil v roce [rok] právo na pojistné plnění za škodu na Vozidle vzniklou dne [datum] (viz shora uvedená pojistná událost č. [číslo]), která zahrnovala mj. i poškození (odření) pravého zadního hliníkového disku Vozidla (viz fotografie ze dne [datum]).
7. Pokud pak žalobce tvrdil, že dne [datum] došlo k poškození Vozidla jeho řidičem [jméno] [příjmení], přičemž měl být poškozen i pravý zadní disk Vozidla způsobem vyplývajícím z fotografie tohoto disku ze dne [datum], vyvrací to další v řízení provedený důkaz, a to fotografie pravého zadního disku Vozidla ze dne [datum], neboť na obou uvedených fotografiích se nachází identické poškození (odření) disku. Pokud žalobce namítal, že nejde o identické poškození disků, vyvrací to nejen shodný tvar obou odřenin na shora uvedených fotografiích, který, byť jde o komplikovaný strukturovaný tvar, se v detailech zcela shoduje, ale i shodné umístění obou odřenin na stejném místě disku kola. Závěr soudu o totožnosti obou poškození pak nevyvrací ani zjevně účelové potvrzení společnosti [právnická osoba] ze dne
[datum] (předložené omylem dodatečně soudu žalobcem na výzvu při jednání dne
[datum]), že dne [datum] byly na Vozidlo osazeny 2 kusy pneumatik na disky (pravý přední i zadní), které si majitel dodal sám, když účelovost tohoto potvrzení vyplývá z jiného žalobcem předloženého důkazu (který byl již přílohou podané žaloby), a to faktury za opravu (poškození uplatněného u žalované pod č. [číslo]) Vozidla ze dne [datum], podle kterého si výměnu pneumatik na disky provedl ve svém servisu sám žalobce.
8. Dopisem ze dne [datum] žalobce vyzval žalovanou k úhradě pojistného plnění ze Smlouvy za škodu na Vozidle ze dne [datum] ve výši [částka], a to v
Provozuje Eucalypt 4 s.r.o., IČO 22103741, Jičínská 226/17, Praha 3 (kontakt). Zdroj dat: e-Sbírka / justice.cz (oficiální). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.