CS · EN DE FR brzy

4 C 44/2021-53 — Okresní soud v Uherském Hradišti

ECLI: ECLI:CZ:OSUH:2022:4.C.44.2021.1
Datum: 2022-02-11
Předmět: určení vlastnického práva
Ustanovení: ["§ 580 z. č. 89/2012 Sb.", "§ 581 z. č. 89/2012 Sb.", "§ 80 z. č. 99/1963 Sb."]
["duševní porucha""omezení svéprávnosti""převod nemovitostí""smlouva kupní"]
Čeho se rozhodnutí týká: Rozhodnutí se týká: určení vlastnického práva. Aplikuje: § 580 (89/2012 Sb.), § 581 (89/2012 Sb.), § 80 (99/1963 Sb.).
1. Žalobkyně navrhla vydání shora uvedeného rozsudku. Žalobu zdůvodnila tím, že žalovaný je v současnosti evidován jako vlastník v katastru nemovitosti ve vztahu k pozemku p. [číslo] o výměře [výměra], druh pozemku orná půda, [katastrální uzemí], zapsané na LV č. [číslo] u Katastrálního úřadu pro Zlínský kraj, Katastrální pracoviště Uherské Hradiště. Vlastnické právo bylo v jeho prospěch vloženo v řízení vedeném označeným katastrálním pracovištěm pod sp. zn. [sp. zn.] [číslo] [rok] [číslo] na základě kupní smlouvy podepsané žalobkyní dne [datum] a žalovaným [datum]. Žalobkyně namítla, že výše specifikovaná kupní smlouva, kterou mělo dojít k převodu vlastnického práva ve prospěch žalovaného, nemůže být ze strany žalobkyně platným právním jednáním, ale toliko právním jednáním zdánlivým. Pravotní-psychický-stav žalobkyně neumožňuje, ani v době podpisu kupní smlouvy neumožňoval, uvědomit si vážnost a podstatu tak zásadního právního jednání, jakým je zcizování nemovitostí. Žalobkyně neměla vůli zbavit se vlastnického práva k pozemku, ani k ničemu nepotřebovala finanční prostředky. Žalobkyně pozemek nechtěla prodat ani žalovanému ani nikomu jinému za sjednanou kupní cenu ani za kupní cenu jinou. Poukázala na své zdravotní potíže – poruchy paměti, projevy stařecké demence, na skutečnost, že není zcela samostatná v sebeobsluze, je odkázána na pomoc svých dětí, a to i v běžných denních situacích. Zdravotní stav žalobkyně v době podpisu kupní smlouvy neumožňoval, aby si uvědomila podstatu a důsledky tak závažného jednání, jakým je převod nemovitostí. Žalobkyně tedy trvala na tom, aby soud určil, že je vlastníkem sporné nemovitosti žalobkyně. Žalovaný v písemném vyjádření k žalobě navrhl zamítnutí žaloby s poukazem na to, že tvrzení žalobkyně nejsou odůvodnitelná. Žalovaný má za to vzhledem ke všem okolnostem, že právní jednání bylo uzavřeno řádně a v jednání žalobkyně nebyli seznatelné žádné známky psychických potíží žalobkyně nebo její neschopnost uzavřít právní jednání. 2. Usnesením ze dne [datum] soud přerušil řízení do doby právní moci věci vedené u [název soudu] sp. [sp. zn.] [rok]. Usnesení nabylo právní moci dne [datum]. 3. Žalobkyně jako důkaz předložila kupní smlouvu, na základě které žalobkyně jako prodávající převedla na žalovaného jako kupujícího nemovitou věc, a to konkr. parc. [číslo] o výměře [výměra], druh pozemku orná půda, zapsanou na LV č. [číslo] pro [územní celek], [katastrální uzemí], okres [okres], v katastru nemovitostí Katastrálního úřadu pro Zlínský kraj, [stát. instituce]. Kupní cena za předmětnou nemovitost byla sjednána částkou [částka]. Ve smlouvě bylo dohodnuto, že tuto částku hradí kupující k rukám prodávající, a to při podpisu smlouvy, a prodávající svým podpisem ve smlouvě převzetí této částky od kupujícího potvrdila. Prodávající podepsala tuto smlouvu dne [datum], kupující podepsal ověřeným podpisem smlouvu dne [datum]. 4. Z výpisu z katastru nemovitostí, Katastrálního úřadu pro Zlínský kraj, [stát. instituce] bylo zjištěno, že žalovaný je evidován jako vlastník pozemku parc. [číslo], o výměře [výměra], zapsané na LV č. [číslo] pro [katastrální uzemí], a to na základě shora citované kupní smlouvy s právními účinky zápisu k okamžiku [datum]. 5. Ze spisu [název soudu], sp. zn. [spisová značka] bylo zjištěno, že u označeného soudu podala [titul] [jméno] [příjmení], matka [celé jméno žalobkyně], návrh na zahájení řízení o omezení svéprávnosti a stanovení opatrovníka [celé jméno žalobkyně]. Návrh byl zapsán pod [sp. zn.] [značka automobilu] [rok] O návrhu rozhodl [název soudu] [anonymizováno] [obec] [anonymizována dvě slova] rozsudkem ze dne [datum rozhodnutí] č.j. [spisová značka] tak, že posuzovaná [celé jméno žalobkyně], narozena [datum], se omezuje ve svéprávnosti na dobu 5 let tak, že není způsobilá k činnostem a úkonům jak jsou specifikovány ve výroku rozsudku pod položkami a) – o). Pod písmeny a) a b) je uvedeno, že jmenovaná není způsobilá uzavírat jakékoliv smlouvy písemnou formou, distančním způsobem a formou notářského zápisu a uzavírat jakékoliv smlouvy zavazující k opětujícímu se plnění. Rozsudek nabyl právní moci dne [datum]. V tomto řízení byl vyžádán znalecký posudek znalkyně [příjmení] [jméno] [příjmení], znalkyně z oboru zdravotnictví, odvětví psychiatrie, z něhož bylo zjištěno, že posuzovaná [celé jméno žalobkyně] trpí trvalou a nevyléčitelnou poruchou – poruchou paměti v horním pásmu střední demence, která se nejspíše bude dále stářím zhoršovat. Porucha je nevyléčitelná a nezlepšitelná, posuzovaná čte mechanicky, počty jsou nespolehlivé, bezmyšlenkovitě se podepisuje, psát umí, není schopna domyslet důsledky vlastního jednání, jejím jednáním by jí hrozila závažná újma. Není schopna nakládat s finančními prostředky nad [částka] týdně, není schopna pořizovat majetek ani ho spravovat, není schopna porozumět důsledkům uzavírání jakýchkoliv smluv. Znalkyně při jednání také potvrdila, že už od roku [rok] je posuzovaná v péči centra kognitivních poruch, již tehdy byla zjištěna lehká atrofie mozku, v mezidobí došlo k dalšímu postupu choroby. Potvrdila také, že stav posuzované je dán dlouhodobými příčinami, které zde byly jistě dány i k datu [datum], tj. k datu podpisu smlouvy o prodeji pozemku. Citovaným rozsudkem byla [celé jméno žalobkyně] ustanovena opatrovnice [příjmení] [jméno] [příjmení], která je oprávněná a povinná [celé jméno žalobkyně] omezenou ve svéprávnosti zastupovat v rozsahu v jakém byla ve svéprávnosti omezena. 6. Poté, kdy bylo pravomocným rozsudkem [název soudu] rozhodnuto ve věci původně vedené pod [sp. zn.] [značka automobilu] [rok] nyní pod sp. zn. [spisová značka], rozhodl soud usnesením ze dne [datum], že bude v řízení pokračováno. Usnesení nabylo právní moci dne [datum]. 7. K jednání dne [datum] se žádný z účastníků nedostavil, svoji nepřítomnost oba účastníci omluvili. Žalobkyně prostřednictvím svého právního zástupce sdělila, že předmět sporu projednal s žalovaným, který mu údajně sdělil, že kdyby žalovaný věděl o zdravotním stavu žalobkyně, nikdy by s ní smlouvu neuzavíral. Vše probíhalo v jeho nepřítomnosti distančně, nikdy se s ní nesetkal, neměl šanci mít vůbec pochybnosti o jejím zdravotním stavu. Žalobkyně navrhla, aby soud rozhodl bez účasti účastníků při jednání a vzhledem k tomu, že žalovaný nevěděl v době kontraktace o zdravotním stavu žalobkyně, souhlasí, že by bylo nespravedlivé, aby byl zavázán k náhradě nákladů řízení, proto žalobkyně navrhla, aby soud žádnému z účastníků náhradu nákladů řízení nepřiznal. 8. Žalovaný ve svém písemném podání ze dne [datum] uvedl, že poté, kdy mu byl předložen výsledek řízení o svéprávnosti žalobkyně a po dohodě s právním zástupcem žalobkyně, nemá nadále zájem pokračovat ve sporném řízení. Potvrdil také údaje žalobkyně v tom smyslu, že celý nákup proběhl distančním způsobem prostř. telefonátu. Žalovaný se s žalobkyní fyzicky nesetkal, nebylo v jeho možnostech nabít případné pochybnosti o její svéprávnosti. Uvedl, že pokud by takové pochyby měl, nepřistoupil by k právnímu jednání – uzavření kupní smlouvy. Rovněž navrhl, aby soud rozhodl tak, že žádný z účastníků nemá právo na náhradu nákladů řízení. 9. K posouzení nároku žalobkyně bylo třeba nejdříve vyhodnotit, zda na žalobě o určení ve smyslu § 80 o.s.ř. má žalobkyně naléhavý právní zájem. Podle ust. § 80 o.s.ř. určení, zda tu právní poměr nebo právo je či není, se lze žalobou domáhat jen tehdy, je-li na tom naléhavý právní zájem. 10. Předpoklad úspěšnosti žaloby o určení, zda tu právní vztah nebo právo je či není po procesní stránce spočívá v tom, že účastníci mají věcnou legitimaci a že na požadovaném určení je naléhavý právní zájem. Věcnou legitimaci v řízení o určení, zda tu právní vztah nebo právo je či není má ten, kdo je účasten právního vztahu nebo práva, o které v řízení jde, nebo jehož právní sféry se sporný právní vztah nebo sporné právo týká. Naléhavý právní zájem na určení právního vztahu nebo práva je dán zejména tam, kde by bez tohoto určení bylo ohroženo právo žalobce nebo kde by se bez tohoto určení stalo jeho právní postavení nejistým. Žaloba domáhající se určení nemůže být zpravidla opodstatněna tam, kde lze žalovat na splnění povinnosti. Určovací žaloba má preventivní povahu a má za účel poskytnout ochranu právnímu postavení žalobce dříve, než dojde k porušení právního vztahu nebo práva. Není proto opodstatněna tam, kde právní vztah nebo právo již byly porušeny a kde je proto právním prostředkem ochrany právního vztahu nebo práva žaloba na plnění. V případě, kdy lze žalovat na splnění povinnosti, může být naléhavý právní zájem na určení dán tehdy, jestliže se určovací žalobou vytvoří pevný právní základ pro vyjasnění právních vztahů účastníků sporu a předejde se tak případným dalším žalobám na plnění nebo jestliže žaloba na plnění neřeší a ani nemůže řešit celý obsah a dosah sporného právního vztahu nebo práva. O naléhavý právní zájem může jít zásadně jen tehdy, jestliže by bez soudem vysloveného určení, že právní vztah nebo právo existuje, bylo buď ohrož

Citovaná ustanovení

§ 580 (89/2012 Sb.)§ 581 (89/2012 Sb.)§ 80 (99/1963 Sb.)
DomůŽivotní situaceOtázkyPrávní oblastiJudikaturaAnalýza dopisuVzory smluvCeníkMCP / APIWidget pro webyO násKontaktVOPGDPRReklamace

Provozuje Eucalypt 4 s.r.o., IČO 22103741, Jičínská 226/17, Praha 3 (kontakt). Zdroj dat: e-Sbírka / justice.cz (oficiální). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.