ECLI: ECLI:CZ:OSUL:2020:74.C.175.2020.3 Datum: 2020-12-09 Předmět: o rozvod manželství Ustanovení: ["§ 23 z. č. 292/2013 Sb.", "§ 755 z. č. 89/2012 Sb.", "§ 758 z. č. 89/2012 Sb.", "§ z. č. 99/1963 Sb.", "§ 384 z. č. 292/2013 Sb.", "§ 50 z. č. 91/2012 Sb.", "§ 49 z. č. 91/2012 Sb."] ["rozvod manželství"]
Čeho se rozhodnutí týká: Rozhodnutí se týká: o rozvod manželství. Aplikuje: § 23 (292/2013 Sb.), § 755 (89/2012 Sb.), § 758 (89/2012 Sb.), § (99/1963 Sb.).
1. Rozsudek je odůvodněn v souladu s § 157 odst. 4 zákona č. 99/1963 Sb., občanského soudního řádu.
2. Manželka se návrhem ze dne [datum] domáhala rozvodu manželství účastníků s odůvodněním, že manželství účastníků již přestalo plnit svoji funkci, když téměř dva roky spolu účastníci nežijí jako manželé a netvoří manželské resp. rodinné společenství. Uvedla, že se s manželem seznámila ve [země] a po dvouleté známosti uzavřeli dne [datum] manželství. Z manželství se nenarodily žádné děti. Ze společné domácnosti vedené ve [země] se manželka odstěhovala na počátku roku [rok] zpět do České republiky. Uvedla, že příčinu rozvratu spatřuje v různých názorech manželů na výchovu dětí a fungování rodinné domácnosti, když postoje manželů jsou ovlivněny jejich rozdílným náboženským cítěním.
3. Manžel se k návrhu o rozvod manželství připojil podání ze dne [datum], a proto soud podle § 384 odst. 2 zákona č. 292/2013 Sb., o zvláštních řízeních soudních, (dále jen„ z. ř. s.”) pokládá návrh za návrh společný. V návrhu na připojení k návrhu na rozvod manželství manžel uvedl, že se s manželkou seznámil ve [země] a asi po dvouleté známosti uzavřeli manželství v České republice, a to dne [datum]. Zdůraznil však, že nikdy nevedli společnou domácnost v České republice, když zde ani neměl trvalý pobyt. Uvedl, že z manželství se nenarodily žádné děti. Společná domácnost byla vedena ve [země], když manželka opustila společnou domácnost v [anonymizováno] roku [rok]. Uvedl, že příčinu rozvratu spatřuje v různých názorech manželů na výchovu dětí a fungování rodinné domácnosti, když postoje manželů jsou ovlivněny jejich rozdílným náboženským cítěním.
4. Manžel požádal o projednání rozvodu manželství v jeho nepřítomnosti, neboť se trvale zdržuje na území [země] [země] a s ohledem na nepříznivou situaci v souvislostí s pandemií viru SARS-CoV-19, by pro něj cestování do jiné země v důsledku zavedených omezení cestování mohlo být buď zcela nemožné, nebo by mohlo být výrazně ztížené. S ohledem na v současné době přijatá omezení vstupu do České republiky za účelem zabránění šíření viru SARS-CoV-19, soud upustil od výslechu manžela, neboť jeho dostavení se k jednání by za současnému situace bylo spojeno s těžko překonatelnou překážkou (389 z. ř. s.). Soud proto vycházel z tvrzení manžela uvedených v podání ze dne [datum].
5. Dle článku 3 odst. 1 písm. a) nařízení Rady (ES) č. 2201/2003 ze dne 27. listopadu 2003 o příslušnosti a uznávání a výkonu rozhodnutí ve věcech manželských a ve věcech rodičovské zodpovědnosti a o zrušení nařízení (ES) č. 1347/2000, je Okresní soud v Ústí nad Labem soudem příslušeným k projednání věci, neboť manželka, která podala návrh na rozvod, má v České republice obvyklé bydliště a měla ho v České republice i rok před podáním návrhu na rozvod. Manžel se zdržuje na území [země] [země], která sice není již členem Evropské unie, ale do konce přechodného období (do [datum]) je stále vázána předpisy Evropské unie. Soud zdůrazňuje, že pro aplikaci předpisů Evropské unie není rozhodné občanství účastníků, ale obvyklé bydliště účastníků, resp. v případě manžela jeho domicil.
6. Dle § 50 odst. 1 zákona č. 91/2012 Sb., o mezinárodním právu soukromém, rozvod manželství se řídí právním řádem státu, kterým se řídí osobní poměry manželů v době zahájení řízení.
7. Dle § 49 odst. 1 zákona č. 91/2012 Sb., o mezinárodním právu soukromém, osobní poměry manželů se řídí právním řádem státu, jehož jsou oba občany. Jsou-li občany různých států, řídí se tyto poměry právním řádem státu, v němž mají oba manželé obvyklý pobyt, jinak českým právním řádem.
8. Dle § 49 odst. 1 zákona č. 91/2012 Sb., o mezinárodním právu soukromém, je právem rozhodným právo České republiky, neboť manželé jsou občany různých států (manželka – České republiky, manžel – [anonymizována dvě slova]), když navíc manželka má obvyklý pobyt v České republice a manžel má obvyklý pobyt ve [země] [země].
9. Z oddacího listu ze dne [datum] vyplývá, že v knize manželství matričního úřadu [okres] město, okres [okres] svazku [anonymizováno] ročníku [rok] na listu [anonymizováno] s pořadovým [číslo] je zapsáno, že dne [datum] v [adresa] uzavřeli manželství muž [celé jméno manžela], [datum narození] a žena [celé jméno manželky], [datum narození].
10. Z účastnického výslechu manželky plyne, že manželství s manželem uzavřela dne [datum]. Z manželství se nenarodily žádné děti. S manželem žila ve [země], když počátkem roku [rok] se manželka odstěhovala ze společné domácnosti.
11. Mezi účastníky (na základě jejich tvrzení uvedených v návrhu na rozvod a připojení se k návrhu na rozvod) je nesporné, že manželství uzavřeli po dvouleté známosti, a to dne [datum] v [obec]. Z manželství se nenarodily žádné děti. Manželé společně žili ve [země], když manželka opustila společnou domácnost v [anonymizováno] [rok]. Obnovení manželského soužití považují za vyloučené. Příčinu rozpadu manželství vidí zejména v rozdílných názorech na výchovu dětí a fungování rodinné domácnosti s ohledem na rozdílné náboženské cítění manželů.
12. Soud má za to, že v řízení bylo prokázáno, že v knize manželství matričního úřadu [okres] město, okres [okres] zapsáno, že dne [datum] v [adresa] uzavřeli manželství muž [celé jméno manžela], [datum narození] a žena [celé jméno manželky], [datum narození]. Z manželství se nenarodily žádné děti. Manželé netvoří manželské společenství, intimně se nestýkají po dobu téměř 2 let, ani jeden z manželů nechce manželské společenství obnovit, když toto plyne jednak z návrhu na rozvod a z účastnického výslechu manželky (ve vztahu k manželce) a dále z vyjádření manžela.
13. Podle § 755 odst. 1 zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku, (dále jen „o. z.”) může být manželství rozvedeno, je-li soužití manželů hluboce, trvale a nenapravitelně rozvráceno a nelze očekávat jeho obnovení.
14. Podle § 755 odst. 3 o. z. mají-li manželé nezletilé dítě, které není plně svéprávné, soud manželství nerozvede, dokud nerozhodne o poměrech dítěte v době po rozvodu manželů.
15. V posuzovaném případě ze shodných tvrzení účastníků vyplývá, že manželství účastníků je hluboce, trvale a nenapravitelně rozvráceno a nelze očekávat jeho obnovení, neboť účastníci spolu jako manželé nežijí ve smyslu ustanovení § 758 o. z., jelikož netvoří manželské společenství, ani jeden z manželů nechce manželské soužití obnovit a v manželství setrvat.
16. Jelikož byly splněny všechny podmínky ustanovení § 755 o. z., soud žalobě v celém rozsahu vyhověl. Příčinu rozvratu manželství soud spatřuje v rozdílných názorech manželů na výchovu dětí a fungování rodinné domácnosti s ohledem na rozdílné náboženské cítění manželů. Oba manželé se tak na rozpadu manželství podíleli stejnou měrou.
17. O náhradě nákladů řízení bylo rozhodnuto v souladu s ustanovením § 23 zákona č. 292/2013 Sb., o zvláštních řízeních soudních.
Provozuje Eucalypt 4 s.r.o., IČO 22103741, Jičínská 226/17, Praha 3 (kontakt). Zdroj dat: e-Sbírka / justice.cz (oficiální). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.