CS · EN DE FR brzy

6 C 173/2023-27 — Okresní soud ve Žďáru nad Sázavou

ECLI: ECLI:CZ:OSZR:2024:6.C.173.2023.1
Datum: 2024-01-12
Předmět: rozvod manželství
Ustanovení: ["§ 23 z. č. 292/2013 Sb.", "§ 755 z. č. 89/2012 Sb.", "§ 756 z. č. 89/2012 Sb.", "§ 687 z. č. 89/2012 Sb.", "§ 135 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 1 z. č. 292/2013 Sb."]
["omezení svéprávnosti""rozsudek doplňující""rozvod manželství"]
Čeho se rozhodnutí týká: Rozhodnutí se týká: rozvod manželství. Aplikuje: § 23 (292/2013 Sb.), § 755 (89/2012 Sb.), § 756 (89/2012 Sb.), § 687 (89/2012 Sb.).
1. Manželka zastoupená opatrovníkem pro podání návrhu na rozvod manželství a pro zastupování v tomto řízení na základě [anonymizováno] [název soudu] [anonymizována dvě slova] [datum rozhodnutí], [anonymizováno] [číslo jednací], se návrhem ze dne [datum] domáhá rozvodu manželství. V návrhu opatrovník uvedl, že manželství bylo uzavřeno dne [datum] ve [obec]. Manželství je bezdětné. Manželství bylo uzavřeno z lásky, ale už dlouhou dobu neplní svoji funkci, a to zejména ze strany manžela. [anonymizováno] [název soudu] [anonymizována dvě slova] [datum rozhodnutí], [anonymizováno] [číslo jednací], byl manžel uznán vinným ze spáchání zločinu týrání osoby žijící ve společném obydlí spáchaného vůči manželce. Dále [anonymizováno] [název soudu] [anonymizována dvě slova] [datum rozhodnutí], č. j. [číslo jednací], byl manžel uznán vinným ze spáchání zločinu týrání osoby žijící ve společném obydlí spáchaného vůči manželce a přečinu výtržnictví. Kromě toho v současné době orgány činné v trestním řízení konají vůči manželovi úkony, které se týkají podezření ze spáchání stejné trestné činnosti, za níž byl již dvakrát pravomocně odsouzen. Z uvedeného je podle opatrovníka zřejmé, že manžel se vůči manželce nechová řádně, naopak jí ubližuje, a i jinak ji dehonestuje. Manžel nectí institut manželství, a tedy není důvod nadále toto manželství zachovávat. Manželství nepochybně již nejméně od [anonymizováno] [rok] neplní svoji funkci, a proto pro manželku není vhodné v tomto svazku setrvávat. 2. Manžel se k návrhu manželky nevyjádřil a k nařízenému soudnímu jednání se bez omluvy nedostavil, přestože byl k jednání řádně předvolán. 3. Z oddacího listu soud zjistil, že manželství bylo uzavřeno dne [datum] ve [obec]. 4. Z [anonymizována tři slova] [datum rozhodnutí], [anonymizováno] [číslo jednací], který nabyl právní moci dne [datum], bylo zjištěno, že tímto [anonymizováno] byla manželka zbavena způsobilosti k právním úkonům. [anonymizována tři slova] [anonymizováno] [datum rozhodnutí], [anonymizováno] [číslo jednací], ve znění [anonymizována tři slova] [anonymizováno] [datum rozhodnutí], [anonymizováno] [číslo jednací], a ve spojení s [anonymizováno] [název soudu] [anonymizována dvě slova] [datum rozhodnutí], [anonymizováno] [číslo jednací], byla manželka na dobu pěti let omezena ve svéprávnosti tak, že není způsobilá samostatně právně jednat v žádných záležitostech s výjimkou běžných záležitostí každodenního života podle ust. § 64 občanského zákoníku a s výjimkou nakládání finanční částkou v hotovosti do 250 Kč týdně. Opatrovníkem manželky bylo jmenováno [územní celek]. [anonymizována tři slova] [datum rozhodnutí], [anonymizováno] [číslo jednací], byl zamítnut návrh manželky na částečné vrácení svéprávnosti navýšením týdenní částky určené k samostatnému nakládání manželkou jako posuzovanou. [anonymizována tři slova] [anonymizována dvě slova] [datum rozhodnutí], [anonymizováno] [číslo jednací], bylo omezení svéprávnosti manželky prodlouženo o pět let od právní moci tohoto [anonymizováno]. Z [anonymizována tři slova] [datum rozhodnutí], [anonymizováno] [číslo jednací], soud zjistil, že [anonymizována dvě slova] tohoto [anonymizováno] bylo [územní celek] jmenováno manželce opatrovníkem pro podání návrhu na rozvod manželství k [název soudu] a pro její zastupování v řízení o rozvod manželství. [anonymizována dvě slova] tohoto [anonymizováno] pak bylo rozhodnuto tak, že opatrovník je oprávněn za opatrovanku právně jednat ve všech záležitostech týkajících se podání návrhu na rozvod manželství opatrovanky a následného řízení o rozvod manželství, včetně udělení plné moci advokátovi k zastupování opatrovanky v řízení o rozvod manželství. Toto [anonymizováno] nabylo právní moci dne [datum]. 5. Z připojeného spisu [anonymizováno] [spisová značka], konkrétně z protokolu o jednání ze dne [datum], bylo dále zjištěno, že manželka poté, co [anonymizována dvě slova] [rok] utrpěla zlomeninu pravé ruky, byla hospitalizována v nemocnici v [obec], následně na ODN a pak v [anonymizováno] odjela do [anonymizováno], kde pobývala do [anonymizována dvě slova]. V obou zařízeních byla velmi spokojená. V mezidobí jí byl přidělen byt v domě s pečovatelskou službou ve [obec] na [obec]. Manželka byla z bytu velmi nadšena a první týden si na manžela vůbec nevzpomněla, sama ho nevyhledala, po týdnu vyhledal on ji. S oběma byla dohodnuta pravidla jejich vzájemných kontaktů. Zpočátku manželka navštěvovala manžela vždy v [anonymizováno], toto vydrželo asi měsíc. Aktuálně stále bydlí ve svém bytě, je vidět, že je spokojená a zvýšily se i její dovednosti sebepéče (uvaří si kávu, ohřeje jídlo, umyje se), [anonymizována dvě slova] však vždy vyráží ven a do bytu se vrací až okolo [údaj o čase] hodiny. Je vídána ve společnosti s manželem. Opatrovník s manželkou opakovaně mluvil o rozvodu a podle opatrovníka je zjevné, že toto nechápe, takže to odmítla. 6. Na základě skutečností uvedených v předcházejícím odstavci (in fine) soud upustil od účastnického výslechu manželky. Manžel potom nebyl v řízení vyslechnut z toho důvodu, že na výzvu soudu se nevyjádřil k návrhu na rozvod manželství a k nařízenému jednání se nedostavil. 7. Skutečnost, že manžel byl v minulosti opakovaně uznán vinným ze spáchání zločinu týrání osoby žijící ve společném obydlí spáchaného vůči manželce, má soud za prokázanou z [anonymizováno] [název soudu] [anonymizována dvě slova] [datum rozhodnutí], [anonymizováno] [číslo jednací], který ve výroku o vině a trestu nabyl právní moci dne [datum], a dále [anonymizováno] [název soudu] [anonymizována dvě slova] [datum rozhodnutí], [anonymizováno] [číslo jednací], který nabyl právní moci dne [datum]. Z výpisu vylustrovaných věcí vyplývá, že aktuálně je u [anonymizováno] soudu [anonymizována dvě slova] [spisová značka] vedeno trestní řízení, kde manžel vystupuje v postavení obžalovaného a manželka jako poškozená. 8. Na základě provedeného dokazování dospěl soud k závěru, že soužití manželů je hluboce, trvale a nenapravitelně rozvráceno a nelze očekávat jeho obnovení. Rozvrat manželství je dlouhodobý, o čemž svědčí skutečnost, že poprvé byl manžel pravomocně odsouzen za trestnou činnost páchanou vůči manželce již [anonymizována dvě slova] [rok]. Dokladem toho, že manžel si z pravomocného odsouzení nevzal ponaučení, tedy jej žádoucím způsobem nereflektoval, je potom další pravomocné odsouzení za totožnou trestnou činnost [anonymizována dvě slova] [anonymizováno] [spisová značka], kde manželka rovněž figurovala v roli poškozené, a konečně i aktuálně probíhající a dosud neskončené řízení, které je vedeno [anonymizováno 5 slov] [spisová značka]. Z vyjádření opatrovníka plyne, že samostatné bydlení manželce prospívá, kdy se zvýšily její dovednosti sebepéče, a je v domě s pečovatelskou službou spokojená. Je také zjevné, že manželka nechápe, jaký dopad má rozvod manželství do její ekonomické a právní sféry. Z postoje manžela, který se na výzvu soudu k návrhu na rozvod manželství nevyjádřil a k nařízenému jednání se nedostavil, soud dovodil, že manžel tímto způsobem dal najevo, že na zachování manželství nemá zájem. 9. Podle § 135 odst. 1 zákona č. 99/1963 Sb., občanského soudního řádu, ve znění pozdějších předpisů (dále jen„ o. s. ř.“), je soud vázán rozhodnutím příslušných orgánů o tom, že byl spáchán trestný čin, přestupek nebo jiný správní delikt postižitelný podle zvláštních předpisů, a kdo jej spáchal, jakož i rozhodnutím o osobním stavu; soud však není vázán rozhodnutím v blokovém řízení. 10. Podle § 687 odst. 2 zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku v pl. znění (dále jen „o. z.“) manželé si jsou navzájem povinni úctou, jsou povinni žít spolu, být si věrni, vzájemně respektovat svou důstojnost, podporovat se, udržovat rodinné společenství, vytvářet zdravé rodinné prostředí a společně pečovat o děti. 11. Podle § 755 odst. 1 o. z. manželství může být rozvedeno, je-li soužití manželů hluboce, trvale a nenapravitelně rozvráceno a nelze očekávat jeho obnovení. 12. Podle § 756 o. z. soud, který rozhoduje o rozvodu manželství, zjišťuje existenci rozvratu manželství, a přitom zjišťuje jeho příčiny, pokud dále není stanoveno jinak. 13. Po právním posouzení zjištěného skutkového stavu dospěl soud k závěru, že byly splněny podmínky § 755 odst. 1 o. z., a proto výrokem I. tohoto rozsudku manželství účastníků podle tohoto ustanovení rozvedl. Žádný důvod, pro který by manželství účastníků nebylo možné rozvést, v tomto řízení nebyl zjištěn. Podle výše citovaného § 135 odst. 1 o. s. ř. je soud vázán rozhodnutím příslušných orgánů o tom, že byl spáchán trestný čin, přestupek nebo jiný správní delikt postižitelný podle zvláštních předpisů, a kdo je spáchal. V posuzovaném případě bylo rozhodnuto o manželově vině a tímto je soud s ohledem na výše uvedené vázán. Podle § 687 odst. 2 o. z. manželé si jsou navzájem povinni úctou a kromě dalšího jsou též povinni vzájemně respektovat svou důstojnost. Manžel nejen, že nerespektoval důstojnost manželky a choval se k ní neuctivě, ale jeho hrubé chování vůči manžel

Citovaná ustanovení

§ 1 (292/2013 Sb.)§ 23 (292/2013 Sb.)§ 687 (89/2012 Sb.)§ 755 (89/2012 Sb.)§ 756 (89/2012 Sb.)§ 135 (99/1963 Sb.)
DomůŽivotní situaceŽivnostiOtázkyPrávní oblastiJudikaturaAnalýza dopisuVzory smluvCeníkMCP / APIWidget pro webyO násKontaktVOPGDPRReklamace

Provozuje Eucalypt 4 s.r.o., IČO 22103741, Jičínská 226/17, Praha 3 (kontakt). Zdroj dat: e-Sbírka / justice.cz (oficiální). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.