§ 25c Zákon, kterým se mění zákon č. 85/1996 Sb., o advokacii, ve znění pozdějších předpisů, a některé další zákony – ZAHRANIČNÍ SPOLEČNOST
Zákon, kterým se mění zákon č. 85/1996 Sb., o advokacii, ve znění pozdějších předpisů, a některé další zákony · 219/2009 Sb. · § 25c · Procesní právo
Stručně: Paragraf 25c zákona 219/2009 umožňuje advokátovi provádět autorizovanou konverzi dokumentů, tedy převádět listinné dokumenty do elektronické podoby a naopak s ověřením jejich shody, v souvislosti s poskytováním právních služeb.
§ 25c ZAHRANIČNÍ SPOLEČNOST
V souvislosti s poskytováním právních služeb může advokát provádět autorizovanou konverzi dokumentů postupem podle zvláštního právního předpisu11a).
11a) Zákon č. 300/2008 Sb., o elektronických úkonech a autorizované konverzi dokumentů.“.
51. V § 27 se na konci odstavce 2 doplňuje věta „Ustanovení § 19 a 20 se použijí pro zástupce advokáta určeného Komorou podle odstavce 1 věty druhé obdobně.“.
52. V § 27 odstavec 4 zní:
„(4) Pokud byl advokát, který vykonával advokacii samostatně, vyškrtnut ze seznamu advokátů, určí Komora jiného advokáta jeho nástupcem, popřípadě učiní jiná vhodná opatření k ochraně práv a právem chráněných zájmů klientů vyškrtnutého advokáta; určený nástupce bezodkladně písemně vyrozumí tyto klienty o přijatých opatřeních. Pokud je to vzhledem k okolnostem případu třeba, může Komora určit nástupcem vyškrtnutého advokáta i více advokátů. Ustanovení odstavců 2 a 3, upravující přechod práv a povinností mezi zastoupeným advokátem a jeho zástupcem, platí pro přechod práv a povinností mezi advokátem vyškrtnutým ze seznamu advokátů a jeho nástupcem obdobně.“.
53. V § 31 se za slova „nebo společnost“ vkládají slova „anebo zahraniční společnost“.
54. V § 35 odstavec 2 zní:
„(2) O odvolání rozhoduje tříčlenný senát ustanovený z členů odvolací kárné komise (dále jen „odvolací senát“).“.
55. V § 35h odstavec 3 zní:
„(3) Hostující evropský advokát není oprávněn sepisovat smlouvy o převodu nemovitostí, zástavní smlouvy, jejichž předmětem je nemovitost, a smlouvy o převodu nebo nájmu podniku nebo jeho části, pokud se týkají nemovitosti; hostující evropský advokát není oprávněn činit prohlášení o pravosti podpisu (§ 25a).“.
56. V § 35i odst. 2 a 3 se slova „§ 24 odst. 1 a 2“ nahrazují slovy „§ 24 odst. 1 až 3“.
57. V § 35m odst. 1 písmeno b) zní:
„b) doklad prokazující, že evropský advokát splňuje podmínku podle § 2 odst. 1 písm. b) bodu 1,“.
58. V § 35m odst. 1 se na konci písmene c) tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno d), které zní:
„d) doklad o tom, že uhradil Komoře poplatek, který stanoví stavovský předpis nejvýše částkou 10 000 Kč.“.
59. V § 35m odstavce 3 a 4 znějí:
„(3) Usazený evropský advokát prokazuje oprávnění k poskytování právních služeb podle tohoto zákona osvědčením o zápisu do seznamu evropských advokátů nebo identifikačním průkazem usazeného evropského advokáta; tyto dokumenty mu Komora vydá nejpozději do jednoho týdne po zápisu do seznamu evropských advokátů. Vzhled, náležitosti, funkce a způsob používání identifikačního průkazu usazeného evropského advokáta stanoví prováděcí právní předpis. Ustanovení § 5d odst. 3 platí pro identifikační průkaz usazeného evropského advokáta obdobně.
(4) Zápis do seznamu evropských advokátů zaznamená Komora v seznamu evropských advokátů ve lhůtě uvedené v odstavci 3; Komora v téže lhůtě informuje o zápisu do seznamu evropských advokátů v potřebném rozsahu příslušný orgán domovského státu.“.
60. V § 35m odst. 8 písmeno b) zní:
„b) jestliže přestal splňovat podmínku podle § 2 odst. 1 písm. b) bodu 1,“.
61. V § 35n se na konci odstavce 2 doplňuje věta „Pokud usazený evropský advokát poskytuje právní služby jménem zahraniční společnosti podle § 35s, platí ustanovení § 12 odst. 4 obdobně.“.
62. § 35na se včetně nadpisu zrušuje.
63. V § 35p odst. 5 se slova „§ 24 odst. 1 a 2“ nahrazují slovy „§ 24 odst. 1 až 3“.
64. Za část třetí se vkládá nová část čtvrtá, která včetně nadpisu zní:
„ČÁST ČTVRTÁ
Paragraf 25c zákona 219/2009 umožňuje advokátovi provádět autorizovanou konverzi dokumentů, tedy převádět listinné dokumenty do elektronické podoby a naopak s ověřením jejich shody, v souvislosti s poskytováním právních služeb.
Co to znamená v praxi
Advokát může pro své klienty ověřit shodu elektronického dokumentu s listinným originálem nebo naopak, což je užitečné například při podávání dokumentů na úřady.
Tato služba zjednodušuje klientům advokáta administrativu, protože nemusí sami vyhledávat kontaktní místa veřejné správy (Czech Point) pro autorizovanou konverzi.
Autorizovaná konverze provedená advokátem má stejné právní účinky jako konverze provedená na kontaktním místě veřejné správy.
Na co si dát pozor
Advokát může autorizovanou konverzi provádět pouze v souvislosti s poskytováním právních služeb.
Postup autorizované konverze se řídí zvláštním právním předpisem, konkrétně zákonem č. 300/2008 Sb., o elektronických úkonech a autorizované konverzi dokumentů.
Provozuje Eucalypt 4 s.r.o., IČO 22103741, Jičínská 226/17, Praha 3 (kontakt). Zdroj dat: e-Sbírka / justice.cz (oficiální). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.