Stručně: Paragraf 14 zákona č. 221/2003 Sb. stanoví, že účastník řízení o dočasné ochraně má právo jednat v řízení ve svém mateřském jazyce nebo v jazyce, kterému rozumí, a Ministerstvo vnitra mu k tomu bezplatně zajistí tlumočníka pro úkony, ke kterým byl předvolán nebo vyzván.
§ 14
Účastník řízení má právo jednat v řízení podle tohoto zákona v mateřském jazyce nebo v jazyce, ve kterém je schopen se dorozumět. Ministerstvo poskytne účastníkovi bezplatně tlumočníka na úkony, ke kterým byl ministerstvem předvolán nebo vyzván.
Paragraf 14 zákona č. 221/2003 Sb. stanoví, že účastník řízení o dočasné ochraně má právo jednat v řízení ve svém mateřském jazyce nebo v jazyce, kterému rozumí, a Ministerstvo vnitra mu k tomu bezplatně zajistí tlumočníka pro úkony, ke kterým byl předvolán nebo vyzván.
Co to znamená v praxi
Cizinec, který žádá o dočasnou ochranu, má právo komunikovat s úřady v jazyce, kterému rozumí, aniž by si musel tlumočníka platit.
Ministerstvo vnitra je povinno zajistit tlumočníka pro cizince, pokud ho předvolá nebo vyzve k nějakému úkonu v rámci řízení.
Toto právo se vztahuje na všechny úkony v řízení, ke kterým je cizinec ministerstvem vyzván nebo předvolán.
Na co si dát pozor
Právo na tlumočníka se vztahuje pouze na úkony, ke kterým byl účastník řízení ministerstvem předvolán nebo vyzván.
Tlumočníka zajišťuje a hradí Ministerstvo vnitra, účastník řízení za něj neplatí.
Provozuje Eucalypt 4 s.r.o., IČO 22103741, Jičínská 226/17, Praha 3 (kontakt). Zdroj dat: e-Sbírka / justice.cz (oficiální). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.