§ 83b Zákon, kterým se mění zákon č. 378/2007 Sb., o léčivech a o změnách některých souvisejících zákonů (zákon o léčivech), ve znění pozdějších předpisů, a další související zákony – Výdej léčivého přípravku předepsaného na elektronický recept v jiném členském státě
Zákon, kterým se mění zákon č. 378/2007 Sb., o léčivech a o změnách některých souvisejících zákonů (zákon o léčivech), ve znění pozdějších předpisů, a další související zákony · 262/2019 Sb. · § 83b · Zdravotnické a farmaceutické právo
Stručně: Paragraf 83b zákona 262/2019 upravuje postup, jakým se v českých lékárnách vydávají léčivé přípravky předepsané na elektronický recept vystavený v jiném členském státě Evropské unie, a to s využitím systému eRecept a Národního kontaktního místa.
§ 83b Výdej léčivého přípravku předepsaného na elektronický recept v jiném členském státě
(1) Léčivý přípravek, který byl předepsán na elektronický recept v jiném členském státě a jehož výdej má být realizován v České republice, je vydáván v lékárně prostřednictvím služeb systému eRecept s využitím služby Národního kontaktního místa.
(2) Při výdeji léčivého přípravku předepsaného na elektronický recept vystavený v jiném členském státě musí vydávající farmaceut prostřednictvím služeb systému eRecept zadat informaci o tom, ve kterém členském státě k vystavení elektronického receptu došlo, a vyplnit identifikační údaje vyžadované členským státem, ve kterém byl elektronický recept vystaven.
(3) Údaje zadané do systému eRecept podle odstavce 2 jsou prostřednictvím Národního kontaktního místa předány členskému státu, ve kterém byl elektronický recept vystaven.
(4) V případě úspěšného ověření zadaných údajů členským státem jsou vydávajícímu farmaceutovi prostřednictvím systému eRecept předány údaje zaslané členským státem nezbytné k uskutečnění výdeje na elektronický recept.
(5) Po uskutečnění výdeje na základě elektronického receptu vydávající farmaceut provede v systému eRecept záznam o výdeji léčivého přípravku předepsaného na elektronickém receptu. Záznam o výdeji ze systému eRecept je následně prostřednictvím služeb Národního kontaktního místa předán do členského státu, ve kterém byl elektronický recept vystaven.“.
32. V § 89 odstavec 2 zní:
„(2) Nepoužitelná léčiva odevzdaná fyzickými osobami lékárně je lékárna povinna převzít. Osoby uvedené v § 88 odst. 3 přebírají nepoužitelná léčiva od lékáren bezúplatně s tím, že náklady vzniklé s odevzdáním nepoužitelných léčiv a s jejich odstraněním hradí osobám uvedeným v § 88 odst. 3 stát prostřednictvím krajského úřadu. Pokud krajský úřad lékárně oznámí, které z osob uvedených v § 88 odst. 3 jsou krajským úřadem určeny k bezúplatnému přebírání nepoužitelných léčiv, je lékárna povinna nepoužitelná léčiva předávat těmto osobám, jinak si náklady vzniklé s odevzdáním nepoužitelných léčiv a s jejich odstraněním nese sama.“.
33. V § 93b odst. 1 se slova „zubní lékař,“ zrušují.
34. V § 99 odst. 5 se za slova „Ústavu poskytnuty“ vkládají slova „držitelem rozhodnutí o registraci podle § 33 odst. 2,“.
35. V § 99 odst. 8 se text „písm. o)“ nahrazuje textem „písm. n)“.
36. V § 103 odst. 1 se na konci písmene e) slovo „nebo“ zrušuje.
37. V § 103 se na konci odstavce 1 tečka nahrazuje slovem „, nebo“ a doplňuje se písmeno g), které zní:
„g) získá nebo využívá údaje z informačního systému lékaře nebo farmaceuta, který mu dodala, v rozporu s § 81a odst. 7.“.
38. V § 103 odst. 6 se na konci písmene f) slovo „nebo“ zrušuje, na konci písmene g) se tečka nahrazuje slovem „, nebo“ a doplňuje se písmeno h), které zní:
„h) neposkytne Ústavu informace nebo údaje podle § 79a odst. 4.“.
39. V § 103 odst. 6 písm. j) bodu 2 se slova „nebo vydá“ zrušují.
40. V § 103 odst. 9 se na konci písmene d) slovo „nebo“ zrušuje.
41. V § 103 odst. 9 písmeno e) zní:
„e) v rozporu s § 80 odst. 4 nezajistí předání identifikátoru elektronického receptu pacientovi, nebo“.
42. V § 103 se na konci odstavce 9 doplňuje písmeno f), které zní:
„f) poskytne údaje obsažené v jeho informačním systému třetí osobě v rozporu s § 81a odst. 7.“.
43. V § 103 odst. 10 písm. g) se text „§ 82“ nahrazuje textem „§ 81g odst. 4“.
44. V § 103 odst. 14 se text „§ 80 odst. 5“ nahrazuje textem „§ 80 odst. 7“.
45. V § 105 odst. 2 písm. i) se slova „o objemu distribuovaných léčivých přípravků“ zrušují.
46. V § 105 odst. 5 písm. c) se za textem „§ 33 odst. 2“ čárka zrušuje a vkládají se slova „vět první až třetí, § 33 odst.“.
47. V § 105 odst. 5 písm. d) se slova „o objemu dodávek léčivého přípravku uvedeného na trh v České republice“ zrušují a slova „věty poslední“ se nahrazují slovy „vět čtvrté a páté“.
48. V § 105 odst. 5 se na konci písmene j) čárka nahrazuje slovy „nebo bodu 4,“.
49. V § 106 odst. 4 se na konci písmene d) slovo „nebo“ zrušuje.
50. V § 106 se na konci odstavce 4 tečka nahrazuje čárkou a doplňují se písmena f) až i), která znějí:
„f) v rozporu s § 80a odst. 1 předepíše léčivý přípravek pro jiný účel než poskytování veterinární péče,
g) předepíše léčivý přípravek v rozporu s § 80a odst. 2,
h) nezajistí plnění požadavků při výdeji léčivých přípravků stanovených v § 82 odst. 3, nebo
i) vydá léčivý přípravek v rozporu s podmínkami stanovenými v § 82 odst. 3.“.
51. V § 107 odst. 1 písm. a) se za slovo „podle“ vkládá text „§ 103 odst. 6 písm. h),“.
52. V § 107 odst. 1 písm. b) se slova „nebo § 106 odst. 4“ zrušují.
53. V § 107 odst. 1 písm. c) se slova „nebo § 106 odst. 3 písm. d), e) nebo f)“ nahrazují slovy „, § 106 odst. 3 písm. d), e) nebo f) nebo § 106 odst. 4“.
54. V § 107 odst. 1 písm. e) se slova „písm. a) až e)“ nahrazují slovy „písm. a) až e) nebo g)“ a za text „§ 103 odst. 6 písm. a) nebo g),“ se vkládá text „§ 103 odst. 9 písm. f),“.
55. V § 107 odst. 2 se text „§ 106 odst. 1 až 3“ nahrazuje textem „§ 106 odst. 1 až 4“.
56. V § 108 odst. 1 se na konci písmene g) slovo „nebo“ zrušuje.
57. V § 108 se na konci odstavce 1 tečka nahrazuje čárkou a doplňují se písmena i) až m), která znějí:
„i) jako lékař předá pacientovi identifikátor elektronického receptu za úplatu v rozporu s § 80 odst. 4,
j) jako lékař, farmaceut nebo klinický farmaceut neoprávněně nahlédne na údaje zobrazené prostřednictvím lékového záznamu pacienta v rozporu s § 81d odst. 5, 6 nebo 7,
k) jako farmaceut nepřevede údaje obsažené na receptu vystaveném v listinné podobě do elektronické podoby podle § 81g odst. 5,
l) jako lékař nebo farmaceut v rozporu s § 81a odst. 7 zpřístupní nebo předá údaje obsažené v jeho informačním systému třetí osobě, nebo
m) jako lékař neposkytne Ústavu informace nebo údaje podle § 79a odst. 4.“.
58. V § 108 odst. 2 písm. a) se slova „při předepisování léčivých přípravků postupuje v rozporu s § 80 odst. 1“ nahrazují slovy „předepíše pacientovi léčivý přípravek na recept v listinné podobě v rozporu s § 81f“.
59. V § 108 odst. 6 se na konci písmene d) slovo „nebo“ zrušuje.
60. V § 108 se na konci odstavce 6 tečka nahrazuje čárkou a doplňují se písmena f) až i), která znějí:
„f) v rozporu s § 80a odst. 1 předepíše léčivý přípravek pro jiný účel než poskytování veterinární péče,
g) předepíše léčivý přípravek v rozporu s § 80a odst. 2,
h) nezajistí plnění požadavků při výdeji léčivých přípravků stanovených v § 82 odst. 3, nebo
i) vydá léčivý přípravek v rozporu s podmínkami stanovenými v § 82 odst. 3.“.
61. V § 108 odst. 9 písm. a) se za slova „přestupek podle“ vkládají slova „odstavce 1 písm. i), k) nebo m),“.
62. V § 108 odst. 9 písm. b) se za slova „odstavce 2 písm.“ vkládají slova „a) nebo“ a slova „, odstavce 6“ se zrušují.
63. V § 108 odst. 9 písm. c) se slova „odstavce 2 písm. a) nebo“ zrušují a za slova „e) nebo f)“ se vkládají slova „nebo odstavce 6“.
64. V § 108 odst. 9 písm. e) se slova „nebo g)“ nahrazují slovy „, g), j) nebo l)“.
65. V § 108 odst. 10 se slova „odstavců 3 až 5“ nahrazují slovy „odstavců 3 až 6“.
66. V § 109 písm. a) se slova „s výjimkou přestupku podle § 108 odst. 1 písm. h), který projednává obecní úřad obce s rozšířenou působností,“ zrušují.
67. V § 112 odst. 5 se na konci textu věty první doplňují slova „, který je součástí rezervního fondu těchto organizačních složek státu“ a ve větě druhé se slovo „přímo“ zrušuje.
68. Za § 112 se vkládá nový § 112a, který včetně nadpisu zní:
Paragraf 83b zákona 262/2019 upravuje postup, jakým se v českých lékárnách vydávají léčivé přípravky předepsané na elektronický recept vystavený v jiném členském státě Evropské unie, a to s využitím systému eRecept a Národního kontaktního místa.
Co to znamená v praxi
Pokud máte elektronický recept z jiného členského státu EU, můžete si na něj vyzvednout lék v české lékárně.
Lékárník musí do českého systému eRecept zadat informace o tom, odkud recept pochází a vyplnit potřebné údaje vyžadované státem, který recept vystavil.
Systém eRecept si ověří zadané údaje s členským státem, který recept vystavil, a po úspěšném ověření předá lékárníkovi potřebné informace pro výdej léku.
Po vydání léku lékárník zaznamená výdej do systému eRecept, který tuto informaci předá zpět do členského státu, odkud recept pochází.
Provozuje Eucalypt 4 s.r.o., IČO 22103741, Jičínská 226/17, Praha 3 (kontakt). Zdroj dat: e-Sbírka / justice.cz (oficiální). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.